read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Королева Анна вскрикнула и задрожала. Косматый так разнервничался,
что достал платок и стал утирать пот со лба. Многоцветка впервые за все
время нахмурилась, а Книггз обнял Принцессу Роз за плечи, словно пытаясь
защитить ее от опасности. Услыхав имя Великого Джинджина, офицеры принялись скулить и плакать на все лады, затем пали ниц перед троном и стали
просить пощады. Бетси с тревогой наблюдала за тем, как переполошились ее
спутники, хотя и не понимала, в чем дело. Только Тик-Ток, несмотря ни на
что, сохранял невозмутимость.
- Ну-что-же, - сказал он, - если-ты-ТититиХучу-и-считаешь,
что-во-всем-виноват-Руггедо, боюсь, Королю-Гномов-несдобровать.
- Интересно, что же будет? - проговорила Бетси. Рядовой Гражданин,
известный также под именем Титити-Хучу, Великий Джинджин, внимательно
посмотрел на Бетси.
- Я решу, что делать с Руггедо, в самое ближайшее время, - твердо и
сурово произнес он и добавил, повернувшись к толпе королей и королев: Тик-Ток говорил правду, ибо он не рассчитан на вранье. Следовательно,
эти люди нам не враги и заслуживают внимательного обхождения. Ведите их
в ваши дворцы и оказывайте величайшее гостеприимство. К завтрашнему дню
у меня будет готов план действий - тогда я распоряжусь, чтобы вы доставили их в мою резиденцию.

12. СВЕТОЗАРНЫЕ СЕСТРЫ

Дворец Королевы Света стоял на небольшой возвышенности. Все стены были хрустальные, а сверху их венчал хрустальный купол. У парадного входа
Эрму встретили шесть очаровательных девушек. Бетси смотрела на них с
нескрываемым восхищением - сразу было видно, что они благородных кровей.
То были Феи Света: каждая держала в руках волшебную палочку, от которой
струилось сияние, а их платья словно излучали свет. Эрма представила девушек своим гостьям, и все шесть грациозно и учтиво поклонились.
Первой оказалась Фея Солнечного Света - белокурая девушка ослепительной красоты; вторая - нежная и задумчивая, с каштановыми волосами звалась Феей Лунного Света. Фея Звездного Света была столь же прекрасна,
как и ее подруги, но держалась более застенчиво и скромно. У всех трех
платья переливались серебром. Четвертой была Фея Дневного Света - вся
яркая, смеющаяся, с открытым прямым взглядом, одетая в пестрый развевающийся наряд. За ней шла Фея Огненного Света - в мантии цвета пламени,
пленительно трепетавшей на ее стройной фигуре. Но самой красивой среди
них, без сомнения, была Электра. Бетси сразу заметила, что Феи Солнечного и Дневного Света ревниво следят за Электрой и завидуют ее красоте.
При этом чужестранок девушки встретили очень радушно, и видно было,
что и к Королеве Света они относятся с большой любовью: пока она шла в
парадную залу, девушки так и порхали вокруг нее, искрясь, словно светящееся облако.
Пышную залу украшала удобная мебель, обитая тканями всевозможных оттенков. После утомительного дня, полного приключений, Бетси и Многоцветка с наслаждением растянулись на пуховых диванах.
Королева присела поболтать со своими гостями, и те заметили, что из
всех девушек только Фея Дневного Света осмелилась сесть рядом с ней. Остальные же остались поодаль, скромно примостившись в уголке, сложив руки
на коленях и совсем не вступая в разговор.
Королева поведала незнакомкам о своей прекрасной стране, где обитают
прекрасные феи, всегда готовые прийти на помощь людям. Здесь живут столь
важные особы, объяснила королева, что, стремясь избежать соперничества,
они избрали своим правителем единственное высокопоставленное лицо в
стране, у которого нет обязанностей перед людьми. Таким правителем стал
Рядовой Гражданин, прозванный Титити-Хучу и удостоенный титула Джинджин.
Он обладает одной уникальной особенностью: у него не было сердца. Зато
он щедро наделен разумом и справелливостью, и, хотя судит он, не ведая
сострадания, никто еще ни разу не понес несправедливой или незаслуженной
кары. Не имея сердца, Титити-Хучу безжалостно расправлялся с теми, кто
преступил закон; те же, кто не совершил дурного поступка, могли не опасаться Джинджина.
Его глубоко чтили все короли и королевы: требуя повиновения от других, они беспрекословно подчинялись тому, кто стоял выше.
Обитатели Страны Оз были весьма наслышаны о грозном, но справедливом
Джинджине, воздающим каждому по его прегрешениям. Знала о нем и Многоцветка, однако ей никогда не доводилось встречаться с ним лицом к лицу.
Бетси же слышала о нем впервые. Рассказ Королевы Света очень заинтересовал девочку, а Джинджин перестал казаться таким уж страшным.
За разговорами незаметно прошло время, и Бетси неожиданно обратила
внимание, что вместо Феи Дневного Света рядом с Королевой Света теперь
сидит Фея Лунного Света.
- Скажите, пожалуйста, - спросила девочка, - а почему у всех у вас на
груди вышита голова дракона?
Прелестное лицо Эрмы посерьезнело.
- Как ты, наверное, знаешь, - начала она, - Дракон - самое первое живое существо, появившееся на земле, и поэтому он самый старый и самый
мудрый. По счастливому стечению обстоятельств, Изначальный Дракон еще
жив и обитает в нашей стране. Он охотно делится с нами своей мудростью.
Он стар как мир и сохранил в своей памяти все, что когда-либо произошло
на этой земле.
- А дети у него есть? - спросила девочка.
- Да, детей у него целое множество. Некоторые из них разбрелись по
миру, и в каких-то странах люди не поняли их и пошли на них войной. Другие по-прежнему живут здесь. Никто из них не может сравниться в мудрости
с глубоко почитаемым нами Изначальным Драконом. Поскольку он был первым
обитателем здешних мест, мы несем на себе знак драконовой головы, это
знак избранности. Он указывает, что только мы одни имеем право проживать
в этой стране, которая почти не уступает волшебной Стране Оз в красоте и
далеко превосходит ее в могуществе.
- Теперь с Драконом все понятно, - сказала Многоцветка, кивнув прелестной головкой.
Бетси не все было понятно, но сейчас ее больше всего занимало изменение света. После того как Фею Дневного Света сменила Фея Лунного Света,
та в свою очередь уступила место Фее Звездного Света, и теперь именно
она сидела по правую руку от Королевы Эрмы, распространяя вокруг покой и
умиротворение. У Многоцветки, которая сама была феей, возникло множество
вопросов обо всех Королях и Королевах, населявших эти далекие, уединенные места. Пока Эрма удовлетворяла ее любопытство, в зале возникло розовое сияние, и место подле королевы заняла Фея Огненного Света.
Она очень понравилась Бетси, и девочка смотрела на нее, не сводя
глаз. Лицо Феи излучало теплое сияние, и вскоре Бетси стала клевать носом. Эрма поднялась со своего места и ласково взяла девочку за руку.
- Пойдем, - сказала она. - Наступило время пира, пиршественные столы
уже накрыты.
- Вот здорово! - воскликнула девочка. - Я только сейчас поняла, что
ужасно проголодалась. А я смогу есть ту еду, что едят феи?
Королева улыбнулась и повела ее к дверям. Она отодвинула тяжелую
портьеру, и навстречу им хлынул поток серебристого света. Глазам Бетси
открылся великолепный пиршественный зал, посредине стоял стол, накрытый
белоснежной скатертью, уставленный хрусталем и серебром. В конце стола
возвышалось громадное кресло, даже скорее трон, на котором сидела Эрма,
место рядом с ней заняла блистательная Электра. Многоцветку усадили по
правую руку от королевы, а Бетси - по левую. Остальные пять фей прислуживали им, всем подавая их любимую еду. Многоцветке принесли блюдо со
свежими, сверкающими каплями росы, а Бетси увидела перед собой целую гору самых изысканных лакомств.
- Госпожа Электра, должно быть, моложе всех остальных девушек? спросила Бетси у Королевы Света.
- Почему ты так думаешь? - с улыбкой спросила Эрма.
- Потому что электрический свет был открыт совсем недавно. Его ведь
изобрел господин Эдисон?
- Среди смертных он, может, узнал об электричестве первым, - отвечала
королева. - Но существовало электричество всегда, со дня сотворения мира, и потому моя Электра - ровесница Феи Дневного и Лунного Света. Она
равно светит всем - и смертным, и феям.
Бетси задумалась, потом обвела глазами всех шестерых фей и проговорила:
- Нам же все они нужны, правда? Нет такой, без которой мы могли бы
обойтись?
Эрма тихонько засмеялась.
- Я безусловно не могу, - сказала она. - Думаю, и смертные затосковали бы, лишись они одной из моих фей. Дневной Свет не заменит Света Солнца, дающего нам силу и бодрость; Лунный Свет нам особенно ценен, когда
Фея Дневного Света, устав от долгих трудов, удаляется на покой. А когда
Луна, совершая свой круг, скрывается за горизонтом и прелестная Фея Лунного Света не может порадовать нас своим появлением, ей на смену приходит Фея Звездного Света, ибо небеса наделили ее неиссякающей энергией.
Не будь у нас Феи Огненного Света, мы лишились бы не только тепла и уюта, но и той радости, которую дарит нам созерцание огня, горящего в камине. Но даже если все феи покинут нас, прекрасная Электра всегда готова
устремить на нас поток ярких лучей. Как Королева Света, я люблю своих
фей, потому что верю в их искреннюю преданность.
- Я тоже их люблю, - сказала Бетси, - но иногда, когда мне по-настоящему хочется спать, я могу обойтись вообще без света.
- Ты хочешь спать? - спросила Эрма, ибо пир уже шел к концу.
- Немножко, - призналась девочка.
Электра отвела Бетси в нарядную спальню, где была приготовлена белоснежная мягкая постель, терпеливо подождала, пока Бетси сняла свое
платье, и облачила ее в переливающуюся ночную рубашку, которая лежала
сложенной на кровати. Затем Электра пожелала Бетси спокойной ночи и вышла.
Лишь только за Электрой затворилась дверь, Бетси осталась в темноте и
уже через несколько секунд крепко спала.

13. СПРАВЕДЛИВЫЙ СУД

На следующее утро путешественники вновь собрались вместе. Из разных
дворцов их доставили в резиденцию Титити-Хучу и провели в государственный зал.
Поначалу, как и накануне, все, кроме наших друзей и их провожатых,
оставались невидимы. Затем раздался колокольный звон, и в одно мгновение
оказалось, что зал битком набит королями и королевами. Затем колокол
пробил еще раз, и на троне появился могущественный Джинджин, спокойный и
сдержанный, как всегда.
Все присутствующие низко поклонились Правителю. Пронесся шелест множества голосов:
- Приветствуем Рядового Гражданина, самого могущественного из правителей, чье слово - Закон и чей Закон - справедлив.
Титити-Хучу поклонился в ответ. Окинув взглядом блестящее общество,
собравшееся в зале, и маленькую группку путешественников, он заговорил:
- Произошли невероятные события. Через Запретную Трубу, по глупости
проделанную много лет назад одним из наших сограждан, понесшим за это
суровое наказание, к нам были заброшены чужеземцы, совершенно не похожие
на нас. Эти пришельцы попали к нам вопреки своей воле: их злокозненно
бросил в Трубу жестокий Король Руггедо, живущий на противоположной стороне Земли. Этот Король бессмертен, но он творит зло. Его чары приносят
людям больше вреда, чем пользы. Оттого что он беззаконно держит в плену
родственника Косматого, эта благородная компания, в которую входят и
смертные, и бессмертные, решила победить Руггедо и наказать его. Опасаясь, что они исполнят задуманное, Король Гномов сбил их с пути, чтобы
они заблудились и упали в Трубу. Я многократно предупреждал Руггедо,
что, если только он посмеет воспользоваться Запретной Трубой, его ждет
суровая кара. Из Вестника Фей я узнал, будто слуга Короля, Гном по имени
Калико, убеждал своего хозяина, что было бы трагической ошибкой бросить
этих людей в Трубу, чтобы они кувырком ввалились в нашу страну. Однако
Руггедо выказал неуважение и ко мне, и к моим приказаниям. Итак, эти чужеземцы не повинны ни в каком преступлении. Один лишь Руггедо заслуживает наказания, и я накажу его. - Джинджин помолчал и продолжил все тем же
холодным, бесстрастным тоном:
- Пришельцы должны вернуться по Трубе назад, на ту сторону Земли, с
которой они явились. Я позабочусь о том, чтобы обратный путь прошел легче и приятнее, чем предшествующее падение. Кроме того, вместе с ними я
пошлю орудие возмездия. Моим именем оно изгонит Руггедо из подземных пещер, лишит его магической силы. Бездомным бродягой будет он скитаться по
земле, которую так ненавидит.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.