Редьярд Киплинг
Маугли
проснулся после дневного отдыха, почесался, зевнул и расправил онемевшие
лапы одну за другой, прогоняя сон. Мать Волчица дремала, положив свою
крупную серую морду на четверых волчат, а те ворочались и повизгивали, и
луна светила в устье пещеры, где жила вся семья.
с косматым хвостом легла на порог и прохныкала:
твоим благородным детям. Пусть они никогда не забывают, что на свете есть
голодные!
то, что он рыщет повсюду, сеет раздоры, разносит сплетни и не брезгает
тряпками и обрывками кожи, роясь в деревенских мусорных кучах. И все-таки
они боятся Табаки, потому что он чаще других зверей в джунглях болеет
бешенством и тогда мечется по лесу и кусает всех, кто только попадется ему
навстречу. Даже тигр бежит и прячется, когда бесится маленький Табаки, ибо
ничего хуже бешенства не может приключиться с диким зверем. У нас оно
зовется водобоязнью, а звери называют его "дивани" - бешенство - и
спасаются от него бегством.
здесь нет.
голая кость - целый пир. Нам, шакалам, не к лицу привередничать.
очень довольный, уселся, с треском разгрызая эту кость.
благородные дети! Какие у них большие глаза! А ведь они еще так малы!
Правда, правда, мне бы следовало помнить, что царские дети с самых первых
дней уже взрослые.
чем хвалить детей в глаза, и с удовольствием наблюдал, как смутились Мать
и Отец Волки.
сказал злобно:
месяц охотиться здесь, в горах. Так он сам сказал.
Вайнганги.
не может менять место охоты, никого не предупредив. Он распугает всю дичь
на десять миль кругом, а мне... мне теперь надо охотиться за двоих.
Волчица. - Он с самого рождения хромает на одну ногу. Вот почему он
охотится только за домашней скотиной. Жители селений по берегам Вайнганги
злы на него, а теперь он явился сюда, и у нас начнется то же: люди будут
рыскать за ним по лесу, поймать его не сумеют, а нам и нашим детям
придется бежать куда глаза глядят, когда подожгут траву. Право, нам есть
за что благодарить Шер-Хана!
своим господином! Довольно ты намутил сегодня.
Шер-Хана внизу, в зарослях. Напрасно я трудился передавать вам эту
новость.
речке, послышался сухой, злобный, отрывистый, заунывный рев тигра, который
ничего не поймал и нисколько не стыдится того, что всем джунглям это
известно.
Неужели он думает, что наши олени похожи на жирных буйволов с Вайнганги?
Мать Волчица. - Он охотится за человеком.
сторон разом. Это был тот рев, который пугает лесорубов и цыган, ночующих
под открытым небом, а иногда заставляет их бежать прямо в лапы тигра.
жуков и лягушек в прудах, что ему понадобилось есть человечину, да еще на
нашей земле?
позволяет зверям охотиться на человека только тогда, когда они учат своих
детенышей убивать. Но и тогда зверю нельзя убивать человека в тех местах,
где охотится его стая или племя. Вслед за убийством человека появляются
рано или поздно белые люди на слонах, с ружьями и сотни смуглых людей с
гонгами, ракетами и факелами. И тогда приходится худо всем жителям
джунглей. А звери говорят, что человек - самое слабое и беззащитное из
всех живых существ и трогать его недостойно охотника. Они говорят также -
и это правда, - что людоеды со временем паршивеют и у них выпадают зубы.
готового к прыжку.
рычание Шер-Хана, ворочавшегося в кустах.
дровосека! - фыркнув, сказал Отец Волк. - И Табаки с ним.
ухом. - Приготовься.
готовясь к прыжку. И тут если бы вы наблюдали за ним, то увидели бы самое
удивительное на свете - как волк остановился на середине прыжка. Он
бросился вперед, еще не видя, на что бросается, а потом круто остановился.
Вышло так, что он подпрыгнул кверху на четыре или пять футов и сел на том
же месте, где оторвался от земли.
смуглый ребенок, едва научившийся ходить, - мягкий, весь в ямочках,
крохотный живой комочек. Такой крохотный ребенок еще ни разу не заглядывал
в волчье логово ночной порой. Он посмотрел в глаза Отцу Волку и засмеялся.
никогда не видала. Принеси его сюда.
яйцо, не раздавив его, и хотя зубы Отца Волка стиснули спинку ребенка, на
коже не осталось даже царапины, после того как он положил его между
волчатами.
Мать Волчица. (Ребенок проталкивался среди волчат поближе к теплому боку.)
- Ой! Он сосет вместе с другими! Так вот он какой, человечий детеныш! Ну
когда же волчица могла) похвастаться, что среди ее волчат есть человечий
детеныш!
мое время, - сказал Отец Волк. - Он совсем безволосый, и я мог бы убить
его одним шлепком. Погляди, он смотрит и не боится.
Шер-Хана загородили вход. Табаки визжал позади него:
злобно сверкнули. - Что нужно Шер-Хану?
Его родители убежали. Отдайте его мне.
себе лапы и теперь бесился. Однако Отец Волк отлично знал, что вход в
пещеру слишком узок для тигра. Даже там, где Шер-Хан стоял сейчас, он не
мог пошевельнуть ни плечом, ни лапой. Ему было тесно, как человеку,
который вздумал бы драться в бочке.
Вожака Стаи, а не всякого полосатого людоеда. Человечий детеныш наш.
Захотим, так убьем его и сами.
убил, долго мне еще стоять, уткнувшись носом в ваше собачье логово, и
ждать того, что мне полагается по праву? Это говорю я, Шер-Хан!
с себя волчат, прыгнула вперед, и ее глаза, похожие во мраке на две
зеленые луны, встретились с горящими глазами Шер-Хана.
останется у меня! Его никто не убьет. Он будет жить и охотиться вместе со
Стаей и бегать вместе со Стаей! Берегись, охотник за голыми детенышами,
рыбоед, убийца лягушек, - придет время, он поохотится за тобой! А теперь
убирайся вон или, клянусь оленем, которого я убила (я не ем падали), ты
отправишься на тот свет хромым на все четыре лапы, паленое чудище
джунглей! Вон отсюда!






Шилова Юлия
Флинт Эрик
Шилова Юлия
Шилова Юлия
Акунин Борис
Земляной Андрей