он Альфреду. - Один конь и одна курица.
как всегда, рассмеялся.
рая среди прочих своих сокровищ. Там у него были: помпа, лопата, бархат-
ная шкатулочка и стреноженный Лукас. Эмиль оглядел свое имущество и ос-
тался очень доволен.
лось прогуляться туда-сюда, прежде чем удалось выяснить обстановку, и
они порадовались, что Лина их не подвела: торпарь из Кроки обнимал ее за
талию, а Лина кривлялась и гоготала больше, чем обычно. Время от времени
она так толкала локтем своего кавалера, что он отлетал к изгороди.
ла его до смерти.
кое-кому кривлянье Лины не понравилось. И это был Бультен из Бу.
берге, и если на аукционах случались свалки, то главным образом по вине
Бультена: ведь чаще всего затевал их он. Ты должен знать, что в те вре-
мена работник трудился не разгибая спины от зари до зари, не зная ника-
ких развлечений, весь год напролет. Поэтому такой вот аукцион был для
него настоящим праздником, и больше всего ему хотелось на празднике под-
раться. Иначе он не знал, как совладать с той неведомой темной силой,
которая вдруг вскипала в нем, когда он появлялся на людях и пропускал
несколько стаканчиков крепкого вина. К сожалению, не все на аукционе пи-
ли только лимонад. По крайней мере, Бультен из Бу лимонада не пил.
Кроки, сказал:
кролик? Уж больно стар он для тебя, неужто ты сама не видишь?
от Лины. Хорошенькое дело, только этого недоставало! Неужто Бультен из
Бу разрушит все, что задумали Эмиль с Альфредом?
ки. - С Бультеном я разделаюсь сам!
не следовало делать. Бультен обернулся и схватил Эмиля. От злости лицо
его перекосилось. Эмиль повис в огромных ручищах Бультена, думая, что
настал его последний час.
решь, не будь я Альфред!
раться. Не прошло и двух секунд, как он схватился с Бультеном так, что
кости затрещали. Все этого только и ждали.
со всех сторон, чтобы успеть принять участие в драке.
кая! Вот беда-то!
Эмиль.
шевелились в ней, точно раки: они толкались и вырывались, кусались, били
и молотили друг друга, ругались и орали. Из-под этой кучи силились выб-
раться Альфред вместе с Бультеном и торпарем из Кроки и еще кое-кто.
пату в кучу, стараясь помочь ДРУГУ. Но из этого ровно ничего не вышло:
куда бы ни бросался Эмиль, отовсюду высовывалась чья-нибудь грозная пя-
терня, которая пыталась сбить его с ног и втянуть в драку.
скакать вокруг дерущихся! Гарцуя на коне с развевающимися волосами и с
лопатой в правой руке, он немного смахивал на рыцаря, который с поднятым
копьем бросается в самую гущу сражения.
сподручнее управляться с лопатой, и Эмилю в самом деле удалось разогнать
тех, кто был на самом верху. Но то и дело набегали новые молодцы и очер-
тя голову бросались в драку. И как бы ловко ни орудовал Эмиль лопатой,
высвободить Альфреда он не мог.
рассудительные хуторяне держались в стороне и тщетно взывали:
те кровушку и для другого раза!
драться и драться.
дишь, жених твой в самом низу!
сделал? У него была помпа, а в колодце была вода. Он велел Лине качать
воду, а сам взялся за шланг, и вода хлынула так весело, что любо-дорого
смотреть.
холодной воды. И хочешь - верь, хочешь - нет, Эмиль поработал шлангом
всего лишь несколько минут - драка стала стихать и сама по себе прекра-
тилась. Одно за другим высовывались из кучи распухшие удивленные лица, и
все драчуны постепенно поднимались на ноги.
ная вода куда лучше лопаты. Не забывай об этом!
и избавившись от бродившей в них дикой силы, они были даже довольны, что
драка кончилась.
из Бу и сунул клочок мха в нос, чтобы остановить кровь.
видел драку, и продал ему помпу за пятьдесят эре.
ду, и примерно тогда уже Альфред понял, что из Эмиля, когда он подрас-
тет, выйдет крупный делец.
птицу, заторопились домой. Папа Эмиля тоже отправился домой со своей ко-
ровой и свиньей.
Эмиля недовольно косился на ящик с курицей. Все думали, что купленная
папой корова Релла побредет следом за повозкой, но никто не спросил у
нее, что она сама думает об этом.
что-нибудь о бешеных коровах? Могу тебе сказать, что когда корова разоз-
лится по-настоящему, то даже у самых бешеных быков поджилки трясутся и
они в страхе убегают и прячутся.
только можно вообразить. Но когда Альфред с Линой пришли, чтобы вывести
ее из хлева на большак и погнать домой в Каттхульт, она с силой вырва-
лась и заревела так бешено, что все, кто был на аукционе, в ужасе подс-
кочили. Может, она видела, как дрались работники, и подумала: "На войне
как на войне" или "Аукцион так аукцион". Во всяком случае, она словно
взбесилась, и подойти к ней было просто опасно. Первую попытку сделал
Альфред, а за ним - папа Эмиля. Но Релла, опустив рога, с безумными гла-
зами и яростным ревом бросилась на них. Оба - и Альфред, и папа Эмиля -
пустились наутек словно зайцы, спасая свою жизнь. На помощь прибежали
другие крестьяне, но Релла никого не подпускала к хлеву и быстро всех
разогнала.
Бакхорвы, торпарь из Кроки, другие хуторяне, а также Бультен из Бу бегут
сломя голову, а Релла гонится за ними по пятам.
ружье? Ее надо пристрелить!
он и сам понимал, да и другие тоже. Хозяин Бакхорвы принес заряженное
ружье и сунул в руки папе Эмиля:
и попросил:
львов? - Но папа-то знал, что Эмиль умеет обращаться со скотиной, и по-
тому сказал: - Сумеешь довести Реллу до Каттхульта, она будет на веки
вечные твоей собственной, какой бы бешеной она ни была.
шесть коров, и спросил его:
хульта?
ред собой шесть коров не очень-то весело, это хозяин Бастефаля хорошо
знал. Поэтому он тотчас вытащил из кармана брюк двадцать пять эре.
зал коров, которые там стояли. Едва он выгнал их во двор, как Релла сра-