read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



фартучек.
"Ну, а теперь пора в путь-дорогу, - сказал Гензель, - чтобы выйти из
этого заколдованного леса".
И пошли - и после двух часов пути пришли к большому озеру. "Нам тут
не перейти, - сказал Гензель, - не вижу я ни жердинки, ни мосточка". -
"И кораблика никакого нет, - сказала сестричка. - А зато вон там плавает
белая уточка. Коли я ее попрошу, она, конечно, поможет нам перепра-
виться".
И крикнула уточке:
Уточка, красавица!
Помоги нам переправиться;
Ни мосточка, ни жердинки,
Перевези же нас на спинке.
Уточка тотчас к ним подплыла, и Гензель сел к ней на спинку и стал
звать сестру, чтобы та села с ним рядышком. "Нет, - отвечала Гретель, -
уточке будет тяжело; она нас обоих перевезет поочередно".
Так и поступила добрая уточка, и после того, как они благополучно пе-
реправились и некоторое время еще шли по лесу, лес стал им казаться все
больше и больше знакомым, и наконец они увидели вдали дом отца своего.
Тогда они пустились бежать, добежали до дому, ворвались в него и бро-
сились отцу на шею.
У бедняги не было ни часу радостного с тех пор, как он покинул детей
своих в лесу; а мачеха тем временем умерла.
Гретель тотчас вытрясла весь свой фартучек - и жемчуг и драгоценные
камни так и рассыпались по всей комнате, да и Гензель тоже стал их при-
горшнями выкидывать из своего кармана.
Тут уж о пропитании не надо было думать, и стали они жить да пожи-
вать, да радоваться.
Моей сказочке конец.
По лесу бежит песец.
Кто поймать его сумеет,
Тот и шубу заимеет.

Три змеиных листика
В некотором царстве жил да был такой бедняк, которому нечем было про-
кормить даже своего единственного сына.
Тогда сказал ему сын: "Милый батюшка, вам так плохо живется - я вижу,
что я вам в тягость; лучше уж вы отпустите меня, и я пойду, попытаюсь
сам заработать себе на хлеб". Тогда отец его благословил и с великою
грустью простился с ним.
А как раз около этого времени один могущественный король вел войну с
соседним государством; юноша поступил к нему на службу и отправился на
войну.
И когда войска сошлись и произошло сражение, он подвергался большой
опасности: кругом него так и сыпало свинцовым горохом, многие из его то-
варищей погибли.
А когда и главный военачальник был убит, то все уже собирались обра-
титься в бегство; но юноша выступил вперед, ободрил их своею речью и
воскликнул: "Не дадим нашему отечеству погибнуть!"
Тогда последовали за ним и все другие, он двинулся вперед и побил
врага.
Король, узнав, что он ему обязан победою, возвысил его над всеми,
наградил большими богатствами, и стал он в королевстве первым сановни-
ком.
У короля была дочка, очень красивая, но и причудница большая. Она да-
ла обет, что выберет себе в супруги и повелители только того, кто обеща-
ет ей вместе с нею живым лечь в могилу, если она умрет прежде своего му-
жа. "Коли он меня точно любит, - говорила она, - так на что ему и жить
после моей смерти?"
Зато и она изъявляла готовность поступить точно так же в случае смер-
ти мужа и говорила, что она вместе с ним сойдет в могилу.
Этот странный обет отпугивал от королевны всех ее женихов; но юноша
был так увлечен ее красотой, что он ни на что не посмотрел и стал у ко-
роля сватать его дочку. "Да знаешь ли ты, - спросил король, - какой обет
ты должен дать?" - "Я должен с нею вместе лечь в могилу, - сказал юноша,
- если я ее переживу; но любовь моя к ней так велика, что я этой опас-
ностью пренебрегаю".
Тогда король дал свое согласие, и свадьба была сыграна с большой пыш-
ностью.
Пожил юноша с женою некоторое время в любви и согласии, и затем слу-
чилось так, что юная королевна заболела каким-то очень тяжким недугом, и
никакой врач не мог ее вылечить.
Когда же она умерла, юноша вспомнил о своем обещании, и ему страшно
стало при мысли, что вот придется живому лечь с женой в могилу; но это
было неизбежно: король поставил стражу у всех ворот, и он должен был по-
кориться своей судьбе.
Когда настал день похорон и тело королевны было опущено в королевский
склеп, ее супруга свели туда же и вход в склеп задвинули и заперли на
замок.
Рядом с гробом поставили стол, на нем четыре свечи, четыре каравая
хлеба и четыре бутылки вина. Когда этот запас истощится, юноша должен
будет проститься с жизнью.
Вот и сидел он там, скорбный и печальный, съедал каждый день только
по кусочку хлеба, выпивал только по глоточку вина и все же видел, как
смерть, что ни день, к нему приближалась и приближалась.
И вот, находясь в плену этих скорбных размышлений о предстоявшей ему
участи, юноша вдруг увидел змею, которая выползла из угла склепа и приб-
лизилась к покойнице. Юноша подумал, что змея приползла глодать труп его
жены, а потому выхватил свой меч и, сказав: "Пока я жив, ты не прикос-
нешься к ней!" - разрубил змею на три куска.
Немного спустя выползла и другая змея из угла подземелья; но увидев,
что первая змея лежит изрубленная на куски, тотчас уползла в свою нору и
вернулась, держа во рту три зеленых листка. Затем она составила три кус-
ка змеи, как им следовало быть, и на каждый разруб приложила по листоч-
ку. И тотчас же разрубленные части срослись, змея зашевелилась и ожила,
и обе поспешно уползли в свою нору.
Листочки остались на полу, и несчастному юноше, который все это ви-
дел, пришло в голову, что, может быть, чудодейственная сила листьев,
оживившая змею, может точно так же воздействовать и на человека.
Вот он и поднял листья, и один из них приложил к устам покойницы, а
два других к ее очам. И чуть только приложил, кровь стала снова обра-
щаться в ее жилах и румянец вновь заиграл на побледневших щеках.
Она вздохнула глубоко, открыла глаза и сказала: "Ах, Боже мой! Где
это я?" - "Ты у меня в объятьях, милая женушка!" - отвечал ей юноша и
рассказал ей, как все произошло и как он ее снова пробудил к жизни.
Потом он дал ей немного вина и хлеба, и когда она опять почувствовала
себя окрепшею, то поднялась из гроба, и они вместе пошли к двери склепа
и стали стучать и кричать настолько громко, что стража услышала наверху
и доложила королю.
Король сам спустился в подземелье и отворил дверь его, и, увидав дочь
и зятя живыми и здоровыми, от души порадовался тому, что они избавились
от великого бедствия.
А юноша захватил с собою из склепа три змеиных листка, отдал их свое-
му слуге и сказал: "Спрячь их побережнее и во всякое время носи при се-
бе: кто знает, может быть, они нам еще и в другой раз пригодятся".
А надо сказать, что в королевне, которую юный супруг вновь пробудил к
жизни, вдруг произошла резкая перемена: казалось, что в сердце ее иссяк-
ла разом всякая любовь к мужу.
Когда он спустя некоторое время задумал навестить своего старика-отца
и вместе с женою сел на корабль, чтобы ехать за море, королевна, позабыв
всю его любовь и преданность и то, что он ее спас от смерти, стала выка-
зывать явную склонность к корабельщику.
И вот однажды, когда юный супруг ее уснул, она этого корабельщика
призвала, и они вдвоем, ухватив спящего юношу за голову и за ноги, выки-
нули за борт корабля в море. Когда это злодейство совершилось, она ска-
зала корабельщику: "Вернемся обратно и скажем отцу, что муж в дороге
умер. А тебя я уж так перед отцом распишу и выхвалю, что он меня выдаст
за тебя замуж и тебе передаст со временем свой королевский венец".
Однако же верный слуга, который все видел, незаметно успел отцепить
маленькую лодку от корабля, спустился в нее, поплыл вслед за своим гос-
подином и дал предателям удалиться. Он вытащил своего господина из воды
уже мертвым, но при помощи трех змеиных листочков, которые он всегда но-
сил при себе, благополучно оживил его.
Они оба стали грести изо всех сил, гребли день и ночь, и их лодочка
мчалась так быстро по морю, что они ранее большого корабля прибыли к
старому королю.
Тот был очень удивлен, что они возвращаются одни, и спросил, что с
ними случилось в пути? Когда он услышал о злодеянии своей дочери, то
сказал: "Не смею верить тому, чтобы она могла так дурно поступить; а
впрочем, правда скоро сама выяснится".
И приказал зятю и слуге его удалиться в потайную комнату и в ней ук-
рыться на время от всех.
Вскоре после того прибыл и большой корабль, и дочьзлодейка явилась к
отцу с опечаленным лицом. Он спросил ее: "Почему ты возвращаешься одна?
Где же твой муж?" - "Ах, батюшка, - отвечала она, - я возвращаюсь домой
в великой скорби: муж мой во время плаванья вдруг заболел и умер, и если
бы добрый корабельщик не оказал мне всякой помощи, то и мне тоже, веро-
ятно, несдобровать бы; он присутствовал при кончине моего мужа и может



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.