тронов. Ни один волосок не упадет с твоей головы!
только лучше от этого.
лела кошка. И тут случилось чудо. Перед ним стояла девушка такой незем-
ной красоты, что каждый хоть раз увидевший ее тут же влюбился бы в нее
без памяти, позабыв про все и всех. Тут же все слуги кошки тоже превра-
тились в людей. И принцесса рассказала принцу историю своего превраще-
ния.
королевствами, а моя мать очень любила путешествовать. Однажды она услы-
шала рассказ о диковинном фрукте, растущем в старинном заброшенном зам-
ке, и сразу же отправилась туда. Но ворота замка были наглухо закрыты
изнутри, а стены были такие высокие и неприступные, что не было никакой
возможности пробраться туда. Королева слегла от болезни, поняв, что ей
не удастся отведать диковинного плода. И вот однажды перед ней вдруг по-
явилась старушка.
диковинного плода, что ты умираешь без этого. Я согласна принесши его,
но взамен ты должна отдать мне свою дочь, которую ты вскоре родишь.
но ты не должна будешь видеть ее до тех пор, пока ей не исполнится двад-
цать лет.
ва.
рево с плодами. Королева отведала плода, и старушка нарвала ей еще целую
корзину и дала с собой.
Она не могла сказать отцу об этом и впала в глубокую тоску. Отец был
очень обеспокоен и долгими расспросами добился от нее правды. Он был вне
себя от бешенства. Жену он велел запереть в тюрьму, а дочь усиленно ох-
ранять. Феи рассердились на короля и наслали на его королевство все са-
мые страшные болезни на свете. Каждый день умирали сотни детей, стариков
и женщин. Обезумев от ужаса, король обратился к другу-волшебнику и поп-
росил его о помощи.
жать.
золотую колыбель и отнесла феям. Они с радостью приняли меня и отнесли в
крепость, которую построили специально для меня. Там было множество пре-
лестных комнат, а крыша была в виде цветущего сада. Дверей в крепости не
было, а были только очень высокие окна. Там прошло несколько лет, и феи
решили, что мне пора выходить замуж. Мужем мне они выбрали короля Тинни.
Накануне свадьбы ко мне прилетел мой друг попугай и сказал:
верг. Он живет на том же дереве, где и я.
с ним полюбезнее.
ослушаться меня!
попугая, у него были когтистые лапы орла, горб и уродливое лицо злобного
карлика. Его нос был острый и длинный, как карандаш. Он хотел поцеловать
меня, но я в ужасе убежала и закрылась в своей комнате. Тогда жестокие
феи заколдовали меня и моих слуг, превратив нас всех в кошек и котов.
Колдовство должно было закончиться только тогда, когда в моем дворце по-
явится молодой принц, который полюбит меня.
бе.
яичка. Братья принца уже были во дворце, оба с красивейшими принцессами.
Когда очередь дошла до младшего, он раскрыл рубиновое яичко, и из него
вышла принцесса, затмевающая день и ночь, солнце и луну. Она была одета
в бело-розовые одежды, а ее голову украшал венок из диковинных цветов.
ца.
рие, но мне не нужен ваш дворец, у меня их целых шесть. Разрешите мне
подарить два из них вашим старшим сыновьям, а за младшего выйти замуж и
поселиться в оставшихся четырех дворцах.
торые счастливо прожили всю оставшуюся жизнь.
на. Жила в ней вдова рыбака с единственным сыном, которого звали Кола.
Когда он впервые засмеялся, он засмеялся солнечным зайчикам, прыгавшим
на волнах. Едва мальчик научился ходить, он побежал прямо к морю.
рег, да обкатанные водой блестящие камешки.
Поэтому стоило мальчику отплыть хоть немного от берега, мать выбегала из
дому и кричала:
и поплыл дальше.
как многие матери, когда их рассердят дети. Но то ли этот день был днем
чудес, то ли услышал ее слова злой волшебник, только Кола и впрямь нав-
сегда остался в море. Между пальцами у него выросла перепонка, горло
вздулось и сделалось как у лягушки.
горя и через несколько дней умерла.
год, в тот самый день, когда у матери вырвалось нечаянное проклятие, Ко-
ла подплывал к берегу и с грустью смотрел на дом, куда ему уже больше не
вернуться.
этому месту. И вовсе не потому, что они боялись человека-рыбу. Кола был
их большим другом. Он распутывая рыбачьи сети, если их запутывал морской
черт-скат, показывал, какой стороной идут косяки рыб, предупреждал о
вечно меняющихся коварных подводных течениях. Рыбаки не подходили к ста-
рой хижине, чтобы не помешать Кола одолеть свое горе в одиночку. Они
ведь и сами так поступали - радость старались встретить вместе, горем не
делились ни с кем.
кое чудо. Король велел всем морякам зорко глядеть, когда они выходят в
море, не покажется ли где Кола. Если увидят его, пусть передадут, что
сам король желает с ним говорить.
ре, как Кола играет в волнах, словно большой дельфин. Матрос приставил
ко рту ладони и закричал:
цовой лестницы, что уходила прямо в воду.
младшему лакею, младший лакей - старшему камердинеру, а уж старший ка-
мердинер осмелился доложить королю.
находится на суше, я знаю наперечет. А что скрыто в моих подводных вла-
дениях, не ведомо никому, даже мне. Я хочу, чтобы ты узнал это и расска-
зал своему королю.
видел на морском дне долины, горы и пещеры. Рассказал о рощах из разноц-
ветных кораллов, о холодных течениях и горячих ключах, что бьют из рас-
селин морских гор. Рассказал о диковинных рыбах, которых никто никогда
не видел, потому что они живут далеко внизу, в вечных зеленых сумерках.
Только в одном месте Кола не мог достичь дна - у большого Мессинского
маяка.
го хотелось знать, на чем стоит Мессина. Прошу тебя, спустись поглубже.