read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Не нужен нам такой ленивец, пусть идет и попытает счастья на сторо-
не.
Фермер согласился и отвел Кузьму в лес. Он построил ему хижину и дал
старую лошадь, пять цыплят и глупого петуха.
Там Кузьма и жил, день за днем проводя в безделье. Однажды к хижине
подошел лис, учуяв запах цыплят. И когда Кузьма ушел на охоту, он проб-
рался в хижину и стащил одного цыпленка. Вернувшись с охоты Кузьма очень
удивился: что за вор побывала его домике? На следующий день он опять
отправился на охоту и по пути встретил лиса. Хитро улыбаясь, лис поинте-
ресовался:
- Как идет охота?
- Отлично, - ответил Кузьма.
- Желаю удачи, - ухмыляясь, пожелал лис. Затем он быстро побежал к
хижине и украл еще одного цыпленка. Вернувшись домой и обнаружив пропажу
еще одного цыпленка, Кузьма очень огорчился: "Может быть, это проделки
лиса?"подумал он.
На другой день он, перед тем как уйти, запер все окна и двери. По пу-
ти он опять встретил лиса. Хитрый лис опять поинтересовался, как идет
охота и, пожелав Кузьме удачи, стремглав бросился к хижине. Но как он ни
пытался пролезть в дом, он не мог: окна и двери были крепко закрыты.
Вдруг он увидел на крыше печную трубу и решил проникнуть в дом через ды-
моход.
А Кузьма в это время на охоту не пошел, а притаился в кустах и все
видел.
- Ну, теперь уж я поймаю тебя, противный воришка! - закричал Кузьма.
- Сейчас я тебе задам!
- О, пожалуйста, добренький Кузьма, не убивай меня, - запричитал лис
жалостливым голосом. - Теперь тебе не придется работать. Все, что тебе
нужно будет сделать, это заплатить мне вперед за мою работу. Зажарь мне
в свежем сливочном масле самого толстого цыпленка.
Кузьма, пораскинув умом, решил рискнуть. Он зажарил цыпленка и досыта
накормил лиса. Наевшись, лис сказал:
- За этим лесом расположено королевство короля Громовержца и королевы
Молнии. У них есть дочь - красавица из красавиц. Она добра, богата и
вскоре станет твоей женой.
- Что-что? Принцесса выйдет за меня замуж?! - захохотал Кузьма.
- Вот увидишь! - сказал лис. - Я дал тебе слово и сдержу его.
И лис побежал прямо в королевский дворец. Вбежав в тронный зал, лис
учтиво поклонился и вежливо сказал:
- Приветствую вас. Ваше Высочество король Громовежец и королева Мол-
ния.
- Здравствуй, маленький лис, - ответил король. - Что тебе нужно?
- Я пришел к вам со сватовством. У вас есть прекрасная девушка, а у
меня отличный жених для нее.
- Но почему он не пришел сам? С ним что-нибудь случилось? - спросил
король, удивившись учтивости лиса.
- Сейчас он не может покинуть свои владения, - отвечал лис. - Он пра-
вит всеми дикими зверями и должен за ними следить.
- Странное занятие для моего будущего зятя, - сказал король. - Пусть
он пришлет мне сорок раз по сорок волков. Тогда, может быть, я и согла-
шусь выдать свою дочь за него замуж.
Лис побежал в самую гущу леса. Там он начал весело распевать песню о
том, как сытно он сегодня поел.
Услышав эту песню, к лису подошел волк и спросил, где это ему удалось
так хорошо пообедать?
- Я был на королевском банкете для зверей, - сказан лис. - Почему ты
не пришел туда? Я никогда не видел столь ко вкуснятины и такого коли-
чества зверей, явившихся туда.
- Как я люблю пиршества, - мечтательно произнес волк. - Возьми меня
туда с собой в следующий раз.
- Хорошо, - сказал лис, - Но королевский повар не будет готовить ужин
для одного. Он готовит обычно для целой стаи. Завтра в полдень приведи
сюда ко мне сорок раз по сорок волков, и мы все вместе пойдем во дворец.
Мы отлично проведем там время.
На следующий день в лесу в назначенном месте собралась огромная стая
волков. Лис повел их во дворец, выстроив в шеренгу по сорок.
- Ваше Сомневающееся Высочество, - сказал он. - Здесь то, что вы про-
сили. Сосчитайте их. Ваш будущий зять посылает их вам, в знак своего
уважения.
- Спасибо, - сказал польщенный король. - Загоните их на скотный двор.
Я вижу, что у моего будущего зятя отличные звери. Почему бы ему не прис-
лать мне в подарок такое же количество медведей?
Лис побежал к Кузьме и сказал:
- Я голоден. Чтобы мои замыслы удались, я должен выглядеть сытым. За-
режь мне еще одного цыпленка на ужин, пожалуйста.
Наевшись, лис побежал в королевский лес. Он развалился под деревом и
стал громким голосом распевать о том, как сытно он сегодня наелся. Его
песню услышал медведь и подошел узнать у него, где это он побывал.
- Ты такой толстый, сразу видно, что сытно поел, - сказал медведь. -
Где это тебе удалось?
- Я только что вернулся с королевского банкета для зверей, - сказал
лис, облизывая свои лапы. - Какая жалость, я уже не мог съесть ни кро-
шечки. А банкет еще продолжается.
- Вот это да! - мечтательно сказал медведь. - А медведи могут пойти
на банкет?
- Если со мной, то, конечно, - сказал лис. - Но дело в том, что коро-
левский повар готовит только для целой стаи. Давай встретимся завтра. Ты
захвати с собой сорок раз по сорок медведей, а я отведу вас во дворец.
На следующий день ровно тысяча шестьсот медведей ждали лиса на поля-
не. Лис повел их во дворец, построив в шеренгу по сорок. Зайдя в тронный
зал, лис, поклонившись королю, сказал:
- Ваше Высочество, медведи прибыли.
- Отлично, - сказал король и велел слугам отвести зверей на скотный
двор. - Ну, а теперь я хочу получить сорок раз по сорок норок и тогда
сразу же объявлю о свадьбе.
Лис опрометью помчался к Кузьме.
- Покорми меня еще раз, - попросил он. - Я должен выглядеть упитан-
ным, чтобы нам повезло в наших делах.
Кузьма зажарил ему последнего цыпленка и глупого петуха. Лис, наев-
шись, побежал опять в королевский лес. Он, повалившись под деревом,
опять заголосил песню о том, как он отлично наелся сегодня. Вскоре перед
ним появилась норка и спросила, где это ему удалось сегодня поесть?
- Сегодня на королевском банкете для зверей. Было множество блюд из
форели, - сказал лис.
- А почему же не пригласили меня? - удивилась норка.
- Не знаю, - ответил лис, - но завтра опять будет банкет по случаю
бракосочетания королевской дочери. Если хочешь я отведу тебя во дворец.
Но чтобы было веселее, возьми с собой сорок раз по сорок норок.
На следующий день, выйдя из дворца, король увидел шествующих на скот-
ный двор сорок раз по сорок норок. Он сказал лису:
- Завтра будет официально объявлено о помолвке моей дочери с твоим
господином. Скажи ему, что я приглашаю его на обед по этому случаю.
На следующий день лис явился к королю и с озабоченным видом сказал:
- Мой господин очень извиняется, что не сможет сегодня явиться к вам.
- Почему? - спросил король.
- Он хотел преподнести в подарок половину своего золота, но у него не
нашлось достаточно больших емкостей, чтобы взвесить его. Если вы можете
одолжить ему свои огромные корзины для взвешивания, дело пойдет быстрее.
- Корзины? - изумился король. - Хорошо, возьми их.
Он был в восторге от того, что у него будет зять, который меряет зо-
лото корзинами. На следующий день лис опять прибежал во дворец и сказал:
- Ваше Высочество, ваш будущий зять сегодня прибудет к вам. Он решил
привезти все свое золото, а вы возьмете столько, сколько вам захочется.
Король радостно захлопал в ладоши. Лис побежал в хижину Кузьмы.
- Свершилось! - еще с порога закричал он. - Сегодня ты должен же-
ниться на дочери короля Громовержца и королевы Молнии. Готовься, сейчас
едем.
- Ты уверен, что ты не сошел с ума? - спросил Кузьма. - Как я могу
поехать к королю? У меня даже нет хорошей одежды!
- Не думай об этом, - сказал лис. - Седлай свою старую клячу и захва-
ти с собой пилу. Остальное предоставь мне.
Кузьма послушался лиса. Он сел на свою старую лошадь и поехал за ли-
сом. Доехав до моста через реку, лис сказал Кузьме:
- Видишь столбы, которые держат мост? Пойди и подпили их.
Кузьма исполнил его приказание, и подпиленный мост рухнул в реку.
- Теперь, - сказал лис, - раздевайся. Отправь свою лошадь домой и
утопи в реке свои лохмотья. Стой в воде, пока твоя кожа не посинеет. За-
тем вскарабкайся вон на то бревно, плывущее по течению, и жди меня. Это
последняя работа в; твоей жизни, я обещаю тебе это.
Кузьма почесал в недоумении за ухом, однако все исполнил в точности.
Лис помчался во дворец, громко вопя:
- Караул!!! Караул!!! Ваше добрейшее Высочество! Помогите! Какая
ужасная трагедия! Все потеряно, он погибает!
- Что случилось? - закричал король.
- Вы знаете мост через реку, недалеко от вашего дворца? Он рухнул! Он
не выдержал огромного количества золота, которое вез вам ваш будущий
зять. Мой господин упал в воду. Золото, лошади, слуги - все утонуло, -
причитал лис.
Король пришел в ужас от происшедшего, ему было также очень стыдно за
свой старый мост. Он послал слуг с сухой одеждой для своего будущего зя-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.