вновь вернул себе свой обычный вид, он, Один и Нйодр отправились
странствовать пешком по свету и забрели в дикие, пустынные горы, где за
несколько дней пути не встретили ни человека, ни зверя. Владыка мира не
нуждался в пище и продолжал неутомимо идти вперед, но зато его спутники
еле держались на ногах от голода и усталости. Лишь на пятый день богам
попалось стадо диких быков и Один заколол одного из них своим копьем.
Обрадованные Асы поспешили развести костер и, содрав с убитого быка шкуру,
стали его поджаривать. Прошел час, другой, третий, четвертый; Локи и Нйодр
неустанно подбрасывали в огонь все новые и новые охапки хвороста, но мясо
быка оставалось по-прежнему сырым, как будто его и не жарили. Внезапно над
головами богов раздался громкий смех. Они посмотрели вверх и увидели
высоко в воздухе огромного черного орла, который кружился над костром.
какого-нибудь волшебства мешаешь нам приготовить себе обед?
удастся зажарить этого быка, пока вы не пообещаете поделиться со мной его
мясом.
поджариваться и вскоре было совсем готово.
предложили орлу взять его долю. Тот не заставил себя просить и, слетев
вниз, стал проворно глотать самые лучшие и жирные куски мяса.
дерзкую птицу, но она увернулась и ловко поднялась ее своими острыми и
крепкими когтями. В тот же миг другой конец палки словно прилип к рукам
Локи и, пока он он пытался их оторвать, орел взлетел к облакам, увлекая за
собой бога огня.
спускайся вниз, прошу тебя!
огня по камням и кустарникам.
меня оторвутся руки!
орел, продолжая быстро лететь вперед.
на соседнее дерево. - Ты сейчас же пойдешь в Асгард и приведешь сюда
богиню Идун вместе с ее яблоками. Да смотри торопись, чтобы вернуться до
захода солнца.
сторону сук, который продолжал держать в руках.
орел. - Об этом ты мог бы догадаться, когда вы напрасно старались зажарить
быка, которого я остужал своим ледяным дыханием, или когда эта палка
примерзла к твоим рукам. Мои братья - Гримтурсены - глупы: они пытаются
победить богов в открытом бою. Я же решил лишить вас вечной юности. Тогда
вы сами скоро одряхлеете и потеряете свою силу, и власть над всем миром.
Ступай же, Локи, и приведи мне Идун.
жестоко отомстят ему за похищение жены Браги и яблок вечной молодости, но
не мог нарушить данную клятву.
Бифресту. Поднявшись по радужному мосту, Локи поспешил во дворец бога
поэтов, в одном из самых больших и красивых залов которого жила Идун.
радушно выходя ему навстречу. - Вот они, бери, какое хочешь.
яблоки еще лучше твоих. Вот я и пришел рассказать тебе об этом.
меня, нет во всем мире.
сказал бог огня. - Да захвати с собой и свои яблоки, чтобы ты могла
сравнить, какие из них лучше.
молодости и пошла следом за Локи, который привел ее прямо в лес, где ее
поджидал Тиаци. Едва лишь юная богиня дошла до опушки, как грозный орел
налетел на нее и унес вместе с ее корзиной в свой далекий северный замок.
возвращающихся в Асгард Одина и Нйодра. Тут он пошел им навстречу и
рассказал длинную историю о том, как орел унес его далеко в горы, откуда
он только что вернулся. Однако, как ни хитрил Локи, его проделка недолго
оставалась в тайне. Зоркий Хеймдалль видел, как он вышел из Асгард вместе
с Идун, и бог огня был вынужден признаться Асам, что это он помог Тиаци ее
похитить.
Ты вдвойне заслуживаешь смерти, потому что не только придал великану мою
жену, но и лишил нас всех ее яблок, без которых мы вскоре погибнем. Ты
заслужил смерть, и я убью тебя, Локи!
лучше он загладит свою вину и отнимет у Тиаци Идун. Он ведь так хитер, что
сможет это сделать лучше любого из нас.
как добраться до замка Тиаци. Ведь у меня нет такой колесницы, как у Тора.
месте, - ты знаешь, что у меня есть волшебное соколиное оперение, надев
которое я летаю быстрее ветра. Я могу одолжить его тебе на время. Только
верни нам поскорее нашу Идун.
превратившись с ее помощью в огромного сокола, полетел на север.
берегу Нифльхейма, меж двух высоких, покрытых вечным снегом гор. Подлетая
к нему, Локи увидел в море Тиаци и его дочь Скади. Они сидели в лодке и
удили рыбу и даже не заметили стремительно пронесшегося над их головами
бога огня. Торопясь унести Идун прежде, чем великан вернется домой, Локи
влетел прямо в открытое окно замка. Около него, печально глядя на запад, в
сторону Асгарда, сидела богиня и, держа на коленях корзину со своими
яблоками, тихо плакала.
испуганно вскочила. - Мы должны бежать, пока Тиаци ловит рыбу. - Собирайся
в путь.
унесешь и меня и мою корзину?
сможет нас догнать... Постой, постой, я придумала! - вдруг рассмеялась
она. - Ты не знаешь, что, если я захочу, я могу превратиться в орех.
превратилась в маленький лесной орех. Локи положил его между яблок и,
схватив корзину, снова вылетел в окно. Тут, к своему ужасу, он увидел, что
лодка с Тиаци и его дочерью уже подплывает к берегу.
бога огня. - Из окна нашего замка вылетел сокол, и у него в когтях
корзина.
зимних бурь. Он уносит яблоки Идун. Но не бойся, ему не уйти от меня!
яблоки, а за ним гонится исполинский черный прел.
же догоняет.
да побольше!
его приказание, и вскоре на стене Асгарда запылал огромный костер.
приближающегося к ним Локи и догоняющего его Тиаци. Казалось, великан
вот-вот схватит бога огня, но тот, увидев впереди себя грозно бушующее
пламя, собрал все свой силы и стрелой пролетел сквозь него.
когда Тиаци хотел последовать за Локи, пламя охватило его со всех сторон,
и великан сгорел, как пук соломы.
спросил Один у бога огня, когда тот, опустившись среди Асов, скинул с себя
соколиное оперение.
перед Одином сейчас же появилась Идун.
похитили, но зато он же меня и спас.
вернул нам тебя, но из-за него погиб и наш злейший враг, великан Тиаци.
дворцам, но уже на следующее утро их разбудил резкий звук трубы. Перед