жестоким, если сам бог говорит о себе, что он -- бог всепрощающий! А тем
более, если она раскаивается, хочет вернуться к своему отцу и к своему богу?
Что скажете вы, пане Шолом-Алейхем? Ведь вы человек, который сочиняет книжки
и миру советы подает, -- скажите сами, как должен был поступить Тевье?
Обнять ее как родную, расцеловать и сказать, как в молитве сказано: "Простил
по слову твоему" -- иди ко мне, ты мое дитя? Или поворотить дышло, как я
сделал когда-то, и сказать ей: "Иди подобру-поздорову, откуда пришла"? Нет,
серьезно, допустим, что вы на моем месте... Скажите мне откровенно, как
доброму другу: как бы вы поступили? А если не можете сказать сейчас, даю вам
срок, подумайте. А пока что надо идти: внуки ждут не дождутся деда. Надо вам
сказать, что внуки еще в тысячу раз дороже, чем дети. "Чада и чада чад
твоих!" Шутка ли!
вас, о чем писать. А если даст бог мы еще, наверное, встретимся. До
свидания! Всего хорошего!
Шолом-Алейхемом и печаталась в периодической печати в течение двадцати лет
-- 1894 -- 1914 годы.
изобилует цитатами из "священного писания", молитв и др., но это не потому,
что Тевье является типом начетника, а потому, что через своего Тевье
Шолом-Алейхем высмеивает, развенчивает начетников и начетничество.
древнееврейском языке оригиналов библии, талмуда или молитв и переводит их
на еврейский язык (идиш) по-своему, то есть искажая их прямой смысл, не
потому, что он не понимает их действительное значение, а потому, что этим он
хочет показать несоответствие между "священным писанием" и действительной
жизнью.
понятно из контекста.
"Дер Хойзфрайнд" ("Друг дома"), историко-литературная книга, том четвертый,
Варшава, 1895.
Спектору, редактору-издателю сборника "Дер Хойзфрайнд": "...Не позже чем
через месяц, а именно 20 октября Вы, с божьей помощью, получите от меня
обещанное произведение под названием "Тевье-молочник -- история о том, как
он неожиданно разбогател, рассказана самим Тевье и изложена слово в слово
Шолом-Алейхемом..."
второго дня пасхи. (Имеются ввиду праздник Шавуот и праздник Песах; отсчет -
так называемый отсчет Омера - ведется от дня после первой ночи Песаха -
Лель-а-Седер, 7 недель, 49 дней, и на 50-й день - праздник Шавуот.
Примечание Б.Бердичевского).
еврейскому народному поверью считаются счастливыми числами, так как числовое
значение букв, составляющих древнееврейское слово, обозначающее "жизнь",
равно восемнадцати.
от скота или птиц, зарезанных и специально приготовленных по закону
еврейской религии) при царизме. Налог этот сдавался на откуп, и откупщик
выколачивал его у еврейского населения (в особенности страдала от этого
беднота).
Юд" ("Еврей").
библейской книги "Экклезиаст" и никакого отношения к царю Давиду не имеет;
Тевье упоминает царя Давида для вящего авторитета.
отношения к праотцу Аврааму не имеет (см. предыдущее примечание).
Юд".
выдуманных слов, который по своему звучанию напоминает талмудическую фразу.
согрешить, то по стоящему делу (по закону еврейской религии есть свинину
запрещено).
"Дер Фрайнд". ("Друг").
талмуда, живший во II веке н. э.
талмуду, мидрашу (сборники толкований священного писания, притч и
назидательных сказаний) не имеет отношения.
праздник Суккот. Сукка - ритуальный шалаш, в котором евреи живут во время
недели праздника. Примечание Б.Бердичевского).
эту ночь подписывается на небе решение о судьбе каждого человека, согласно
постановлению, вынесенного о нем в недавно прошедшем "Судном дне". (Судный
день - Йом кипур - день покаяния; это не суеверие, а один из
основополагающих еврейских праздников, традиция и заповедь, которая
неукоснительно соблюдается даже неверующими евреями. Примечание
Б.Бердичевского).
юдише фолк" ("Еврейский народ"), Вильна.
сотворил..."
"Унзер лебн" ("Наша жизнь"), Варшава.
против евреев, учиненный царским правительством в Кишиневе в апреле 1903
года, "конституция" 1905 года, которую царское правительство вынуждено было
дать для успокоения революционной бури, и ряд жестоких еврейских погромов,
организованных царским правительством в 1905 -- 1906 годах при помощи
контрреволюционных черносотенных банд.
что они в праздник ездят верхом, так как по закону еврейской религии по
субботам и праздникам ездить куда-нибудь запрещено.
о том, как бог испытывал правоверность Иова, наслав на него разные напасти.
"Дер Фрайнд" ("Друг").
бог творит суд над обитателями земли) молитвы, где в дальнейшем сказано:
"Если ты (бог) считаешь нас детьми, то сжалься, как отец над детьми, а если
считаешь нас рабами, то наши глаза обращены к тебе, чтобы ты сжалился над
нами и оправдал нас по суду". Тевье толкует эту фразу по-своему. Но сейчас
же он по ассоциации говорит о великом боге милосердном... который иногда
"выкинет... такую штуку..."
одиннадцати месяцев после смерти родителя сыновья должны ежедневно после
каждой литургии в синагоге читать славословие ("кадеш") богу в честь
умершего. В случае отсутствия мужского потомства, принято было нанимать