сем незачем ссориться с крестьянами...
кочили с машины и побежали к своим фермам.
лять. А если нет, то их наказывают. Бьют. Или запирают. А то и съедают
без суда и следствия.
ленькой приемной стоял длинный ящик, в котором лежало едва прикрытое
старой мешковиной худое и бледное тело подмастерья, обрабатывавшего на-
кануне дубовую балку.
как очередной подмастерье. Хозяин вытер нос рукавом.
лестницы.
кружила над мертвенно-бледным лицом ребенка.
мастерьем.
немного спустя уже ехали вдоль красной речушки. Ангель остановил машину,
вышел и выгрузил ящик, который был не очень большим и не очень тяжелым.
Он без труда поднял его, донес до берега и бросил в речку. Деревянный
гроб сразу же ушел под воду. Увлекаемое медленным течением, мертвое
детское тело скользило по водной глади, как по залитой воском скатерти.
ревянные планки.
ра. Окно выходило на море. Жесткие пряди драконий вились за стеклом в
нижней части оконной рамы. Зеленые стебли живописно извивались на фоне
водной глади. В не очень высокой квадратной комнате, полностью обитой
лакированной сосной, пахло смолой. Длинные еловые и опять-таки пролаки-
рованные перекрытия вырисовывали на потолке скелет слегка скошенной кры-
ши, подпираемой по углам грубо вытесанными кривыми подпорками. Меблиров-
ка включала в себя низкую кровать лимонного дерева, внушительный
письменный стол, обитый красным сафьяном, ему под стать кресло и сборный
шкаф, в зеркале которого отражалось окно. Как и во всем доме, пол был
выложен кафелем; здесь он набирался из светло-желтых пористых ромбиков,
половина из которых пряталась под толстым шерстяным ковром черного цве-
та. На стенах не было ничего, ни фотографий, ни картин. Низкая дверь ве-
ла в ванную.
сионального психоаналитического костюма, отдав предпочтение облегающим
штанам из мягкой коричневой кожи, пурпурной шелковой рубашке и широкому
вельветовому пиджаку как раз под цвет штанов. Он застегнул ремешки пур-
пурных сандалий и вышел из комнаты. Предстоял поход в деревню и разговор
с кюре о воскресном крещении, так что психиатр оделся подобающе:
по-простому.
как она встала на ноги и даже совершила прогулку по саду. Закрывая
дверь, она махнула ему рукой.
шел в сад. Листья диких ариол шелестели от прохладного утреннего ветер-
ка. Земля была суха как асбест. Как и вчера, колодезная вода бурлила, а
до костей прозрачное небо не сулило дождя. Жакмор вышел на дорогу, веду-
щую в деревню. Дорогу, которую привычка укорачивала с каждым днем.
ними домами и фермами, пришлось долго идти вдоль красной речки. Он смот-
рел на обрюзгшую воду и старался не думать о том, что могло скрываться
под ее натянутой гладью. При одной мысли об этом его передергивало.
ги, скрыли от Жакмора запредельную излучину.
- неподвижная лодка с опущенными веслами. За носовой частью, развернутой
к Жакмору в три четверти, шевелилась чья-то неясная тень с размытыми
контурами. Жакмор из любопытства подошел поближе.
который цеплялся за борт, стараясь вылезти из воды. Жемчужные капли баг-
ряной воды поблескивая стекали по его одежде, оставляя ее совершенно су-
хой. Над бортом показалась голова. Лодку раскачивало, бросало из стороны
в сторону. Наконец появилось лицо, закинутая рука, нога - человек сделал
последнее усилие, - тело перевалилось через борт и плюхнулось на дно
лодки. Это был довольно пожилой мужчина с распаханно-морщинистым лицом и
голубыми заоблачными глазами. Он был гладко выбрит, длинные седые волосы
придавали ему благородный и вместе с тем простодушный вид, хотя очерта-
ния рта выдавали явную горечь. Жакмору так и не удалось определить, что
мужчина сжимал в зубах.
мет выпал изо рта.
причалила. Тут Жакмор отметил, что дно резко уходило вниз, эдакий верти-
кальный береговой срез.
мешковины. Услышав вопрос, он удивленно посмотрел на Жакмора и спросил:
ясь скорее к себе самому.
ся; иногда даже дерево не держит, а бывает, камни остаются на поверхнос-
ти. Тела же плывут и никогда не тонут.
мертвечину для того, чтобы я ловил ее ртом. За это мне платят.
варивал с инопланетянином. Состояние небезызвестное. Вот именно. Вот
именно.
тому-то и бросают. Часто оставляют гнить, чтобы выбросить потом. А я
должен хватать зубами. Чтобы давилось и растекалось во рту. Чтобы разма-
зывалось по лицу.
вольное движение.
не имею права его тратить. Никто мне ничего не продает. У меня есть дом
и много золота, а я должен переваривать стыд всей деревни. Они мне пла-
тят за то, чтобы я мучился угрызениями совести вместо них. За все то зло
и бесчинство, которое они совершают. За все их пороки. За преступления.
За ярмарку стариков. За пытки животных. За подмастерьев. И за помои.
собираетесь здесь остаться? Возникла долгая пауза.
жить с чистой совестью и сваливать на меня груз своего стыда. И будете
давать мне золото. Но на него ничего мне не продадите.
ки. Своего имени у меня больше нет.
будете со мной разговаривать. Вы будете мне платить. И бросать свою
гниль. И свой стыд.