Курт Воннегут.
Колыбель для кошки
Курт Воннегут, "Колыбель для кошки", 1963
Перевод Р. Райт-Ковалевой
Изд: "Сирены Титана" - Ставропольское книжное издательство
OCR: Д. Соловьев
1. ДЕНЬ, КОГДА НАСТАЛ КОНЕЦ СВЕТА
чуть не назвали. Они меня назвали Джоном.
потому, что мне всегда сопутствовало несчастье, а потому, что
меня неизменно куда-то заносило* - в определенные места, в
определенное время, кто или что - не знаю. Возникал повод,
предоставлялись средства передвижения - и самые обычные и весьма
странные. И точно по плану, именно в назначенную секунду, в на-
значенном месте появлялся сей Иона
* По библейскому преданию, Иона был занесен во чрево кита.
тому назад, три тысячи литров спиртного тому назад...
материалы для книги под названием
_День,_когда_настал_конец_света_.
американцы в тот день, когда сбросили первую атомную бомбу на
Хиросиму в Японии
христианином.
кисло-сладкую ложь Боконона. Но о боконизме никто не знал за
пределами песчаных берегов и коралловых рифов, окружавших
крошечный остров в Карибском море - Республику Сан-Лоренцо.
группы, которые выполняют божью волю, не ведая, что творят.
Боконон называет такую группу _карасс_ - и в мой личный _карасс_
меня привел мой так называемый _канкан_,- и этим _канканом_ была
моя книга, та недописанная книга, которую я хотел назвать
_День,_когда_настал_конец_света_.
2. ХОРОШО, ХОРОШО, ЭТО ОЧЕНЬ ХОРОШО
чужого человека, без особых на то причин,- пишет Боконон,- этот
человек, скорее всего, член вашего _карасса_".
создал шахматную доску, бог создал _карасс_", Этим он хочет
сказать, что для _карасса_ не существует ни национальных, ни
ведомственных, ни профессиональных, ни семейных, ни классовых
преград.
поется так:
3. ГЛУПОСТЬ
обнаружить границы своего _карасса_ и разгадать промысел божий.
Боконон просто указывает, что такие поиски довести до конца
невозможно.
глупости всякой попытки что-то открыть, что-то понять:
епископального вероисповедания, которая попросила меня
спроектировать и построить конуру для ее датского дога. Дама
считала, что прекрасно понимает и бога, и пути господни. Она
никак не могла понять, почему люди с недоумением смотрят в
прошлое и в будущее.
собирался построить, она мне сказала:
я,- и если бог найдет свободную минутку, я не сомневаюсь - он
вам так растолкует мой проект конуры, что даже вы поймете.
бог гораздо больше любит владельцев яхт, чем владельцев простых
моторок. Она видеть не могла червяков. Как увидит червяка, так и
завизжит.
понятны дела рук господних, тоже глуп". (Так пишет Боконон.)
4. ПОПЫТКА ПОИСКАТЬ ПУТИ
можно больше о членах моего _карасса_ и попутно выяснить по
непреложным данным, что мы все, скопом, натворили.
боконизма. Однако я, как боконист, хотел бы сделать одно
предупреждение. Первая фраза в _Книгах_Боконона_ читается так:
лжи, не поймет и эту книжку.
одного из так называемых "отцов" атомной бомбы. Сам доктор
Хониккер, безусловно, был членом моего _карасса_, хотя он умер,
прежде чем мои _синуусики_, то есть вьюнки моей жизни,
переплелись с жизнями его детей.
_синуусиков_, был Ньютон Хониккер, младший из двух сыновей. Я
узнал из бюллетеня моей корпорации "Дельта-ипсилон", что Ньютон
Хоннккер, сын лауреата Нобелевской премии физика Феликса
Хоннккера, был принят кандидатом в члены моей корпорации при
университете Корнелл.
"Дорогой мой собрат Хониккер"?)
зарабатываю на жизнь литературным трудом. В данное время собираю
материал для книги о первой атомной бомбе. В книге я коснусь
только событий, имевших место 6 августа 1945 года, то есть в тот
день, когда была сброшена бомба на Хиросиму.
создателей атомной бомбы, я был бы очень благодарен за любые
сообщения о том, как прошел в доме вашего отца день, когда была
сброшена бомба.
семействе куда меньше, чем следовало бы, так что мне неизвестно,
есть ли у вас братья и сестры. Но если они у вас есть, мне очень
хотелось бы получить их адреса, чтобы и к ним обратиться с той