недостатка любви, от бесчувственного отношения.- Он весь
передернулся.- Иногда я думаю, уж не родился ли он мертвецом?
Никогда не встречал человека, который настолько не интересовался
бы жизнью. Иногда мне кажется: вот в чем вся наша беда - слишком
много людей занимают высокие места, а сами трупы трупами.
34. ВИН-ДИТ
_вин-дит_. _Вин-дит_ - слово боконистское, и означает оно, что
ты лично испытываешь внезапно толчок по направлению к боконизму,
к пониманию того, что господь бог все про тебя знает и что у
него есть довольно сложные планы, касающиеся именно тебя.
венком. Водитель такси вбил себе в голову, что должен во что бы
то ни стало поставить эту статую на могилу своей матери. Он
стоял перед статуей со слезами на глазах.
уставился на кладбищенские ворота.
святым - добавил он вдруг,- но черт меня раздери, если он хоть
раз в жизни сделал не то, чего ему хотелось, и пропади я
пропадом, если он не добивался всего, чего хотел. Музыка,-
сказал он, помолчав.
настроена на самую высокую музыку в мире, на музыку звездных
миров - Он покачал головой.- Чушь!
видел Фрэнка Хоннккера, строителя моделей, мучителя насекомых в
банке.
бедняга, выходил из кладбищенских ворот похороны еще шли. Отца в
могилу опустить не успели, а Фрэнк уже вышел за ворота. Поднял
палец, как только первая машина показалась. Новый такой
"понтиак" с номером штата Флорида. Машина остановилась. Фрэнк
сел в нее, и больше никто в Илиуме в глаза его не видал.
У него на это духу не хватит. Он только одно и умел делать -
модели всякие. И на одной работе только и держался - у Джека, в
лавке "Уголок любителя", он там и продавал всякие игрушечные
модели, и сам их делал, и любителей учил, как самим сделать
модель. Когда он отсюда уехал во Флориду, он получил место в
мастерской моделей в Сарасате. Оказалось, что эта мастерская
служила прикрытием для банды, которая воровала "кадиллаки",
грузила их на списанные военные самолеты и переправляла на Кубу.
Вот как Фрэнка впутали в эту историю. Думается мне, что полиция
его не нашла, потому что его уже нет в живых. Слишком много
лишнего он услышал, пока приклеивал синдетиконом трубы на
игрушечный крейсер "Миссури".
спутался с этой лилипуткой и его выгнали с первого курса
медицинского факультета в Корнелле. Да разве можно себе
представить, чтобы карлик стал доктором? А дочка в этой
несчастной семье выросла огромная, нескладная, больше шести
футов ростом. И ваш этот знаменитый мудрец не дал девчонке
кончить школу, взял ее из последнего класса, чтобы было кому о
нем заботиться. Одно у нее было утешение - кларнет, она на нем
играла в школьном оркестре "Сто бродячих музыкантов".
приглашал. И подруг у нее не было, а ее отцу и в голову не
приходило дать ей денег, ей и пойти было некуда. И знаете, что
она делала?
пластинку и играет в унисон на кларнете. И по моему мнению,
самое большое чудо нашего века - это то, что такая особа нашла
себе мужа.
не умеет?- сказал я.
Эйзы. Очень шел в гору, мог бы стать большим ученым. А тут
сбросили бомбу на Хиросиму, и мальчик сбежал, напился, пришел ко
мне, говорит: хочу работать резчиком по камню.
продали этот памятник?
видели надписи, она была закрыта венками, сложенными у подножия
статуи.
иммигрант, ехал с женой на запад, а она тут, в Илиуме, умерла от
оспы. Он заказал этого ангела для надгробия жене и показал моему
прадеду деньги, обещал хорошо заплатить. А потом его ограбили.
Вытащили у него все до последнего цента. У него только и
осталось имущества, что та земля, которую он купил в Индиане за
глаза. Он туда и двинулся, обещал, что вернется и заплатит за
ангела.
разглядеть надпись на пьедестале. Там была написана только
фамилия.- И фамилия какая-то чудная,- сказал он,- наверно,
потомки этого иммигранта, если они у него были, уже
американизировали свою фамилию. Наверно, они давно стали
Джонсами, Блейками или Томсонами.
и пол сразу разверзлись, как пасти пещер, открывая путь во все
стороны, в бездну времен. И мне привиделось, в духе учения
Боконона, единство всех странников мира: мужчин, женщин, детей,-
единство во времени, в каждой его секунде.
35. "УГОЛОК ЛЮБИТЕЛЯ"
любителя", где раньше работал Фрэнклнн Хониккер. Я велел
водителю остановиться и подождать меня.
крошечных паровозов, поездов, аэропланов, пароходов, фонарей,
деревьев, танков, ракет, полисменов, пожарных, пап, мам, кошек,
собачек, курочек, солдатиков, уток и коровок. Человек этот был
мертвенно-бледен, человек этот был суров, неопрятен и очень
кашлял.
закашлялся долгим-долгим кашлем. Он покачал головой, и видно
было, что он обожает Фрэнка больше всех на свете.- На такой
вопрос словами не ответишь. Лучше я вам покажу, что это был за
мальчик.- Он снова закашлялся.- Поглядите, и сами поймете.
двуспальная кровать, шкаф и электрическая плитка. Джек извинился
за неубранную постель.
еще никак не приспособлюсь к такой жизни.
дальний конец подвала.
маленькую сказочную страну, построенную на фанере, на острове,
прямоугольном, как многие города в Канзасе. И беспокойная душа,
любая душа, которая попыталась бы узнать, что лежит за зелеными
пределами этой страны, буквально упала бы за край света.
выработаны и окрашены, что не надо было даже прищуриваться,
чтобы поверить, что это жилье живых людей, все эти холмы, озера,
реки, леса, городавсе, что так дорого каждому доброму гражданину
своего края.






Сертаков Виталий
Херберт Фрэнк
Шилова Юлия
Круз Андрей
Курылев Олег
Андреев Николай