уборной -- самом прохладном смещении в доме. Отважившись на
эксперимент, мы открыли одну баночку с икрой и с удивлением
обнаружили, что она вполне съедобна; сверх того, Робин где-то
откопал пачку мелкого печенья, которое, посчитали мы, вместе с
арахисом годилось вприкуску к напиткам перед обедом. Начищенные
до блеска бронзовые канделябры Робина украсили бы любую, самую
роскошную столовую. Я даже позавидовал ему. Нашлись у него и
свечи, притом в таком количестве, что их, как проницательно
заметил Макгрэйд, хватило бы для освещения всего
государства-города Ватикан.
отчасти из любви к Мартину, но в такой же мере обуреваемые
чувством, какое владеет детьми перед Рождеством. Изо всей нашей
компании, пожалуй, я один ежедневно был занят чем-то
увлекательным, поскольку мог только гадать, какими еще
странными повадками удивят меня мои звери. Остальные влачили
весьма тусклое уществование в краю с крайне неблагоприятным
климатом. А потому, хотя мы делали вид, что с ужасом думаем о
предстоящем визите, и всячески проклинали высокого гостя, на
самом деле все получали удовольствие от наших хлопот. Все,
кроме Мартина, который с каждым часом выглядел все более
несчастным.
собрались под фруктовым деревом, откуда открывался вид на
подходы к резиденции Мартина. Мы нервно толковали о поведении
разных животных, о росте цен на мануфактуру, о том, как
непросто строить мосты, а Мэри прочла нам длинную лекцию об
искусстве приготовления пищи. При этом мы совсем не слушали
друг друга, так как ждали затаив дыхание появления начальства.
его большая роскошная машина и стремительно поднялась по
дорожке к дому нашего друга.
над дорожкой, эти выбоины не давали мне покоя.
машины губернатор. Издали он походил на маленького жучка,
вылезающего из большого черного кокона. Мартин выглядел
безупречно. Вот он ввел губернатора в дом, и мы облегченно
вздохнули.
Представьте себе, мне пришлось перебрать сорок три штуки,
отбирая самые хорошие плоды.
Только ирландцу по плечу такая задача.
На мой взгляд, это будет кульминация сегодняшнего вечера.
так можно подумать, ты один все сделал.
не последнюю роль.
завтрак. До самого вечера мы ничем не могли помочь Мартину,
однако, зная его добросовестность, не сомневались, что
губернатор вряд ли найдет к чему придраться в деятельности
начальника окружной администрации.
сумчатая крыса, которую я осматривал, проверяя -- не беременна
ли она) у самого моего локтя материализовался Пайес.
палец. -- Ванна готова, сэр.
удивленно посмотрел на меня.
администрации, сэр,- сказал он.
мне одежду?
рубашка, сэр. Пиджак готов и галстук тоже.
Кажется, я не привез с собой носков.
Пайес.- Я почистить ваш ботинки.
принимать ванну в этаком парусиновом гробу, наполненном теплой
водой. Несмотря на это омовение и на близость вечера, после
ванны я продолжал обливаться потом. Шлепнулся на стул, надеясь
хотя бы немного остыть и поразмыслить о том, что мне
предстояло. От ужасающей перспективы, открывшейся мысленному
взору, меня бросило в дрожь.
правда, из-за жары и пота прекрасно выстиранная жемчужно-белая
рубашка почти сразу стала серой и влажной. Купленные Пайесом
цветастые носки образовали чудовищное сочетание с галстуком.
Пиджак я не стал надевать, только накинул на одно плечо, зная,
что в конце подъема к дому Мартина буду выглядеть, словно
тюлень, поднявшийся из глубины вод. Пайес сопровождал меня.
плохой бои.
старый человек, и, когда нужно делать такой вещи, он
помешаться.
помогать Иисусу, и тогда Иисус быть в порядке.
хороший, но Амос его не учить.
в список кандидатов на награды по случаю Нового года.
воспринял ее как полное одобрение решений, принятых им по
собственному почину.
нарядную униформу с латунными пуговицами, за которую я уплатил
непомерную цену и которой ему так редко доводилось
похвастаться, покинул меня и удалился в сторону кухни.
младший бой в тщательно выстиранных и выглаженных шортах и
жакете, способных поспорить белизной с девственной швейцарской
лыжной трассой.
улыбкой.
сегодня вечером, не то я убью тебя завтра.
принимал ванну, подкреплялся виски и облачался в совершенно не
подходящую к местному климату одежду, остальные опередили меня
и успели разместиться на веранде.
устремляясь мне навстречу,- я уже думал, ты не придешь.
беде.
компании: -- Мистер Федэстэн Хью, губернатор.
напоминающим скверно приготовленный мясной пирог, редеющей
седой шевелюрой и светло-голубыми острыми глазами. Поднявшись
со стула, он поздоровался со мной, и сила его рукопожатия
поразила меня, потому что с первого взгляда он показался мне