read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пинс.
- Ах, Мэри-Энн! Что случилось? - спросила миссис
Клаппинс.
- Я вся дрожу, Бетси, - отвечала миссис Редль. - Редль - не мужчина,
он все взваливает на меня.
Вряд ли это было справедливо по отношению к злочасчастному мистеру
Редлю, ибо добрая супруга отстранила его в самом начале спора и властно
приказала держать язык за зубами. Впрочем, он не имел возможности оправ-
даться, так как у миссис Редль обнаружились недвусмысленные симптомы
приближающегося обморока. Заметив это из окна гостиной, миссис Бардл,
миссис Сендерс, жилица и служанка жилицы поспешно вышли и проводили ее в
дом, болтая без умолку и всемерно выражая жалость и сострадание, словно
она была несчастнейшей из смертных. В гостиной ее уложили на диван, и
жилица со второго этажа, сбегав к себе, вернулась с флаконом нашатырного
спирта, каковой она, крепко обняв миссис Редль за шею, прижимала со всей
женственной заботливостью и жалостью к ее носу до тех пор, пока эта ле-
ди, долго отбивавшаяся, не вынуждена была заявить, что чувствует себя
гораздо лучше.
- Ах, бедняжка! - воскликнула миссис Роджерс. - Я слишком хорошо по-
нимаю ее чувства.
- Ах, бедняжка! Я тоже! - подхватила миссис Сендерс.
И тогда все леди застонали хором и объявили, что они-то понимают, в
чем тут дело, и жалеют ее от всего сердца. Даже маленькая служанка жили-
цы, тринадцати лет и трех футов росту, выразила шепотом сочувствие.
- Но что же случилось? - спросила миссис Бардл.
- Вот именно! Что расстроило вас, сударыня? - осведомилась миссис
Роджерс.
- Меня сильно взволновали, - укоризненным тоном произнесла миссис
Редль.
В ответ на это леди устремили негодующий взгляд на мистера Редля.
- Дело вот в чем, - сказал злополучный джентльмен, выступая вперед. -
Когда мы сошли у подъезда, начался спор с кучером кабриоле...
Громкий вопль его жены, вызванный этим последним словом, заглушил
дальнейшие объяснения.
- Вы бы лучше нас оставили, Редль, пока мы не приведем ее в чувство,
- сказала миссис Клаппинс. - В вашем присутствии она никогда не оправит-
ся.
Все леди были того же мнения. Поэтому мистера Редля вытолкали из ком-
наты и предложили ему прогуляться по двору.
Он прогуливался около четверти часа, после чего миссис Бардл с тор-
жественным видом объявила ему, что теперь он может войти, но должен быть
очень осторожен в обращении с женой. Миссис Бардл знает, что у него не
было дурных намерений, но Мэри-Энн очень слаба, и если он не остережет-
ся, то может потерять ее, когда меньше всего этого ждет, что впос-
ледствии явится для него весьма мучительным воспоминанием, и так далее.
Мистер Редль выслушивал все это с большим смирением и вскоре вернулся в
гостиную сущей овечкой.
- Ах, миссис Роджерс, сударыня! - воскликнула миссис Бардл. - Да ведь
я вас еще не познакомила! Мистер Редль, сударыня, миссис Клаппинс, суда-
рыня, миссис Редль, сударыня.
- Пестра миссис Клаппинс, - добавила миссис Сендерс.
- О, в самом деле! - благосклонно сказала миссис Роджерс, ибо она бы-
ла жилицей и прислуживала всем ее служанка, и потому, по своему положе-
нию, она держала себя скорее благосклонно, чем непринужденно. - В самом
деле?
Миссис Редль сладко улыбнулась, мистер Редль поклонился, а миссис
Клаппинс заявила, что "она радуется случаю познакомиться с такой леди,
как миссис Роджерс, о которой она слышала столько хорошего". Этот комп-
лимент был принят вышеупомянутой леди с изысканным благоволением.
- Знаете, мистер Редль, - сказала миссис Бардл, - вам должно быть
очень лестно: вы и Томми - единственные джентльмены, которые будут соп-
ровождать леди к "Испанцу" в Хэмстсд. Не правда ли, миссис Роджерс, не
правда ли, сударыня?
- О, конечно, сударыня! - отозвалась миссис Роджерс, после чего все
остальные леди ответили:
- О, конечно!
- Разумеется, я это чувствую, - сказал мистер Редль, потирая руки и
обнаруживая поползновение развеселиться. - Сказать вам правду, я гово-
рил, когда мы ехали сюда в кабриоле...
При этих словах, пробуждавших столько мучительных воспоминаний, мис-
сис Редль снова приложила носовой платок к глазам и испустила приглушен-
ный вопль, после чего миссис Бардл грозно посмотрела на мистера Редля,
давая понять, что лучше бы он помолчал, и с достоинством попросила слу-
жанку миссис Роджерс "подать вино".
Это послужило сигналом для извлечения сокровищ, скрытых в будете, от-
куда появилось несколько тарелок с апельсинами и бисквитами, бутылка
доброго старого портвейна за шиллинг десять пенсов и бутылка продавлен-
ного хереса из Ост-Индии за четырнадцать пенсов. Все это было подано в
честь жилицы и доставило беспредельное удовольствие всем присутствовав-
шим. К великому ужасу миссис Клаппинс, Томми сделал попытку рассказать,
как его допрашивали по поводу буфета (к счастью, попытка была пресечена
в корне рюмочкой старого портвейна, который попал ему "не в то горло" и
на секунду подверг опасности его жизнь), после чего компания отправилась
на поиски хэмстедской кареты. Она была вскоре найдена, и часа через два
они благополучно прибыли в "Испанские сады", где первый же поступок зло-
счастного мистера Редля едва не вызвал нового обморока у его дражайшей
супруги, ибо он ни больше ни меньше как заказал чай на семерых, тогда
как (это мнение высказывали все леди) проще всего было, чтобы Томми пил
из чьей-нибудь чашки или из всех чашек, когда официант отвернется, что
сэкономило бы порцию чаю, и от Этого чай был бы ничуть не хуже!
Однако делать было нечего, и поднос появился с семью чашками и блюд-
цами, а также с хлебом и маслом на семерых. Миссис Бардл единогласно бы-
ла избрана председательницей, миссис Роджерс поместилась по правую руку
от нее, а миссис Редль - по левую, и пиршество началось очень весело.
- Как очаровательна деревня! - вздохнула миссис
Роджерс. - Мне бы хотелось всегда там жить.
- О, вам бы не понравилось, сударыня! - с некоторой поспешностью
отозвалась миссис Бардл, ибо, принимая во внимание сдаваемую ею кварти-
ру, отнюдь не следовало поощрять подобное расположение духа. - Вам бы не
понравилось, сударыня.
- Мне кажется, вы не удовольствовались бы деревней, сударыня; вы та-
кая веселая, все ищут знакомства с вами, - подхватила маленькая миссис
Клаппинс.
- Быть может, сударыня, быть может, - прошептала жилица бельэтажа.
- Для одиноких людей, у которых нет никого, кто бы их любил и о них
заботился, или для тех, кто изведал горе или что-нибудь в этом роде, -
для них хороша деревня, - заметил мистер Редль, слегка приободряясь и
поглядывая вокруг. - Деревня, как говорится, приют для раненой души...
Из всех замечаний, какие мог сделать злополучный человек, это было
наименее удачным. Конечно, миссис Бардл залилась слезами и попросила
позволения тотчас же встать из-за стола; вслед за нею не преминул жалоб-
но Зареветь и ее чувствительный отпрыск.
- Кто бы поверил, сударыня, - гневно воскликнула миссис Редль, обра-
щаясь к жилице бельэтажа, - что женщина может выйти замуж за такое бес-
человечное существо, которое ежеминутно оскорбляет женские чувства, су-
дарыня!
- Милая моя! - запротестовал мистер Редль. - Милая моя, у меня и в
мыслях этого не было!
- У тебя в мыслях не было, - сердито и презрительно повторила миссис
Редль. - Уйди! Видеть тебя не могу, чудовище!
- Тебе не следует волноваться, Мэри-Энн, - вмешалась миссис Клаппинс.
- Право же, ты должна беречь себя, моя дорогая, а этого ты никогда не
делаешь. Да уйдите же, Редль, будьте так добры, ведь вы ее только разд-
ражаете!
- В самом деле, сэр, вы бы лучше взяли свой чай и удалились, - сказа-
ла миссис Роджерс, снова прибегая к своему флакону.
Миссис Сендерс, которая, по обыкновению, приналегала на хлеб с мас-
лом, высказала то же мнение, и мистер Редль потихоньку удалился.
Затем юный Бардл, хотя он был уже несколько велик для таких объятий,
торжественно был водружен на колени матери, во время каковой процедуры
его башмаки очутились на чайном подносе, произведя некоторый беспорядок
среди чашек и блюдец. Так как истерические припадки, заразительные в
дамском обществе, редко затягиваются, то, расцеловав юного Бардла и нем-
ножко всплакнув над ним, миссис Бардл оправилась, спустила его с колен,
подивилась, как это она могла быть такой глупышкой, и налила себе еще
чаю.
В этот самый момент раздался стук подъезжающего
Экипажа, и леди, подняв глаза, увидели наемную карету, остановившуюся
у ворот сада.
- Еще кто-то приехал, - заметила миссис Сендерс.
- Это джентльмен, - сказала миссис Редль.
- Как! Да ведь это мистер Джексон, молодой человек из конторы Додсона
и Фогга! - воскликнула миссис Бардл. - Ах, боже мой! Неужели мистер Пик-
вик уплатил убытки?
- Или согласился на брак! - подхватила миссис
Клаппинс.
- Ах, какой медлительный джентльмен! - воскликнула миссис Роджерс. -
Почему он не поторопится?
Когда леди произнесла эти слова, мистер Джексон отошел от кареты,
сделав предварительно какое-то замечание обтрепанному человеку в черных



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 [ 153 ] 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.