ясное. Ночные развлечения - это далеко не самое главное. Ему, может, и
хочется, чтобы перед увольнением провели серьезное расследование его ночных
делишек. Могу себе представить, что это пришлось бы ему по вкусу. Ведь все
сорок лифтеров будут вызваны сюда, наверх, и допрошены в качестве
свидетелей, они, конечно, тоже спутают его с кем-то; таким образом,
постепенно в качестве свидетелей придется вызывать весь личный состав
служащих; работа отеля, естественно, прекратится на неопределенное время, в
конце концов его все-таки вышвырнут, но шутку свою он тем не менее
разыграет. Стало быть, мы этого делать не станем. Старшую кухарку, эту
добрую женщину, он уже одурачил, и этого вполне достаточно. Я не хочу больше
ничего слушать; итак, с этой минуты ты уволен за прогул. Вот тебе ордер в
кассу, получишь заработок по сегодняшний день. Кстати, между нами говоря,
при твоем поведении это просто подарок, который я делаю тебе только ради
старшей кухарки.
первых же слов. - Это неслыханно! - опять крикнул он немного погодя. И,
отвернувшись от телефона, сказал портье: - Пожалуйста, Федор, придержи
немного этого малого, мы еще с ним поговорим. - И отдал приказ в телефонную
трубку: - Сейчас же поднимись сюда!
силен в речах. Он схватил Карла за плечо, но не спокойной хваткой, которую в
конце концов можно было бы вытерпеть, нет, временами он ослаблял ее, чтобы
затем стиснуть покрепче, что при огромной силе его мускулов длилось без
конца, у Карла просто в глазах чернело. Он не только держал Карла, но, будто
получив одновременно приказ вытянуть его подлиннее, время от времени
поднимал в воздух и тряс, причем снова и снова, полувопросительно говорил
старшему администратору:
толстого парня, который отвлек внимание портье. Карл до того измучился, что
едва сумел сказать "Здравствуй", когда, к своему удивлению, увидел, что за
парнем в дверь проскользнула Тереза, мертвенно-бледная, одетая кое-как, с
небрежно заколотыми волосами. В тот же миг она была уже возле него и
прошептала:
повеселел.
должен уйти, госпожу старшую кухарку уже убедили. Пожалуйста, не оставайся
здесь, ступай наверх, я потом зайду попрощаться.
тех пор, пока захочешь. Старший администратор сделает все, чего захочет
старшая кухарка, он ведь ее любит, я на днях узнала об этом. Так что не
беспокойся.
должен защищаться, так как меня оболгали. И чем внимательней я стану
защищаться, тем больше надежды на то, что я останусь. Поэтому, Тереза... -
во внезапном приступе отчаяния он не выдержал и шепотом добавил: - Только бы
старший портье меня отпустил! Я даже не подозревал, что он - мой враг. Вон
как вцепился - и давит, давит.
спокойно слышать такое". И действительно, не успел он свободной рукой
удержать девушку, как она уже бросилась к старшему портье:
Вы причиняете ему боль. Госпожа старшая кухарка сейчас придет сюда, и тогда
сразу станет ясно, что с ним обходятся несправедливо. Отпустите его, что вам
за удовольствие его мучить! - И она даже схватила старшего портье за руку.
ласково привлек девушку к себе, другою же еще сильнее стиснул плечо Карла,
словно не только хотел причинить ему боль, а преследовал какую-то особую
цель, которая еще далеко не достигнута. Терезе потребовалось некоторое
время, чтобы выскользнуть из объятий старшего портье, и она собралась ,уже
обратиться к старшему администратору, все еще. выслушивавшему обстоятельный
рассказ Бесса, как быстрыми шагами вошла старшая кухарка.
заполонили комнату. Старший администратор тотчас вскочил и отстранил Бесса.
пустяка? После нашего телефонного разговора я, конечно, мог это
предположить, но по-настоящему никак не верил. К тому же перечень проступков
вашего протеже продолжает расти. Боюсь, придется не просто уволить его, но
посадить в тюрьму. Послушайте сами. - И он подозвал Бесса.
уселась в кресло, предложенное старшим администратором.
разбойник.
что у самого от усилия слезы выступили на глазах.
взглянула на Карла; это было вовсе не похоже на допрос.
доверяю. И господин старший администратор - человек справедливый, за это я
ручаюсь. В сущности, мы оба с удовольствием оставим тебя здесь, - при этом
старшая кухарка мельком взглянула на старшего администратора, как бы выражая
просьбу не перебивать ее. Он и не думал перебивать. - Поэтому забудь все,
что тебе здесь говорили. И прежде всего не принимай близко к сердцу слова
господина старшего портье. Он человек вспыльчивый, что при его должности
вовсе не удивительно, но у него есть жена и дети, и он знает, что нельзя без
нужды мучить молодого человека, которому не на кого опереться в жизни, ему и
без того порядком достается от окружающих.
старшего администратора, а тот глядел на старшую кухарку и покачивал
головой. Лифтер Бесс тупо ухмылялся за спиной начальства. Тереза украдкой
всхлипывала от радости и печали, изо всех сил стараясь, чтобы никто этого не
услышал.
плохой знак, не на старшую кухарку, конечно же ожидающую его взгляда, а
перед собой, в пол. Рука его пульсировала болью, рубашка липла к синякам,
ужасно хотелось снять куртку и взглянуть, в чем там, собственно, дело.
Старшая кухарка, конечно, говорила очень дружелюбно, однако, на беду, ему
казалось, что именно из-за этого и обнаруживается, что он недостоин ее
дружелюбия, что два месяца незаслуженно пользовался ее благосклонностью и,
более того, вполне заслужил угодить в лапы старшего портье.
абсолютно правдиво, что, впрочем, ты и без того сделал бы, насколько я тебя
знаю.
может истечь кровью, - неожиданно вмешался лифтер Бесс очень вежливо, но
очень не вовремя.
Затем он обратился к старшей кухарке: - Дело обстоит таким образом. Старший
портье задержал парня не ради шутки. Внизу, в общей спальне лифтеров, а
именно в кровати, обнаружили старательно укрытого одеялом совершенно чужого,
абсолютно пьяного человека. Естественно, его разбудили и хотели выдворить.
Но этот человек устроил там большой скандал, крича, что спальный зал
принадлежит Карлу Россману, гостем которого он является, что Россман его
привел и накажет любого, кто осмелится его тронуть. И вообще, он должен
дождаться Карла Россмана еще и потому, что тот сулил ему денег и как раз
пошел за ними. Обратите внимание, госпожа старшая кухарка: посулил денег и
пошел за ними. Ты тоже смотри в оба, Россман, - сказал старший администратор
как бы между прочим Карлу, только что обернувшемуся к Терезе, которая,
оцепенев, уставилась на старшего администратора и поминутно то ли отводила
со лба волосы, то ли успокаивала себя этим жестом. - пожалуй, стоит
напомнить тебе о кое-каких обязательствах. Человек внизу, между прочим,
сказал, что после твоего возвращения вы оба нанесете ночной визит некой
девице, имени которой, увы, никто не разобрал, потому что этот человек
произносил его все время только вперемежку с пением.
побледневшая старшая кухарка поднялась с кресла, немного отодвинув его
назад.
администратор.
хочу услышать все, для этого я и здесь.
в знак того, что он предвидел все с самого начала, старший администратор
утихомирил и осадил, сказав ему:
немного, - продолжал он. - Как водится, лифтеры сначала высмеяли этого
человека, затем повздорили с ним и, так как среди них всегда найдутся
хорошие боксеры, здорово его поколотили; и я даже не рискнул спросить, как
много кровавых ссадин и в каких именно местах он получил, потому что эти
ребята - ужасные драчуны и справиться с пьяницей для них совершеннейший
пустяк.
уставившись на только что оставленное ею сиденье. - Ну говори же, Россман,
скажи, пожалуйста, хотя бы слово!