read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Морли свернул по жестким сосновым иглам под гигантский шатер из пихт и
сосен-пондероз, иные под сотню футов вышиной, громадные, недвижные, залитые
звездным светом деревья, земля покрыта инеем, и мертвая тишина, разве что
иногда что-то хрустнет в чаще, где, быть может, оцепенел перепуганный
кролик. Я вытащил и разложил свой спальник, разулся - и только было, с
радостным вздохом, сунул в него ноги в теплых носках, довольно оглядывая
прекрасные высокие деревья и думая: "Эх, какая предстоит ночка, какой
глубокий, сладкий сон, какие медитации ждут меня в этой пронзительной тишине
вне времени и пространства," - как Джефи крикнул из машины: "Слышь, кажется,
Морли забыл спальный мешок!"
- Что... что ты сказал?!
Некоторое время они возились с фонариками на морозе, обсуждая этот
казус; наконец Джефи подошел ко мне и сказал: "Придется вылезать, Смит, два
спальника у нас есть, расстегнем их и расстелим, чтоб было одеяло на троих,
проклятье, не жарко будет".
- Как это? Холод же будет снизу проникать!
- Ну, не спать же Генри в машине, он замерзнет до смерти, обогревателя
нет.
- А, черт побери, я-то уже обрадовался, - хныкал я, вылезая и обуваясь;
Джефи быстро развернул оба спальника, подстелив под них пончо, и устроился
спать. В довершение всего, мне пришлось лечь посередке; было уже намного
ниже нуля, звезды мигали насмешливыми льдышками. Я забрался внутрь, улегся и
слышал, как Морли, маньяк, надувает свой идиотский матрас, чтобы улечься
рядом; но, не успев лечь, он тут же начал ворочаться, вздыхать, кряхтеть, то
лицом ко мне, то опять спиной, все это под великолепием ледяных звезд, а
Джефи храпел себе, его-то все это сумасшедшее верчение не касалось. Наконец,
отчаявшись заснуть, Морли встал и пошел в машину, должно быть, побеседовать
с самим собой на свой безумный лад, и я ненадолго вздремнул; однако уже
через несколько минут он замерз, вернулся, залез под одеяло и снова принялся
ворочаться, иногда вполголоса чертыхаясь, это продолжалось какую-то
вечность, и все же в конце концов Аврора высветлила восточную кромку Амиды,
скоро можно будет вставать. О, этот псих Морли! И это было только начало
всех злоключений этой в высшей степени замечательной личности (как вы вскоре
убедитесь), этого замечательного человека, который был, наверно,
единственным в мировой истории альпинистом, забывшим спальный мешок.
"Господи, - думал я, - лучше бы он забыл свой несчастный матрас".

7
Встретившись с нами, Морли, дабы соответствовать нашему смелому
предприятию, с первой же минуты принялся испускать альпийские йодли,
традиционный клич альпинистов. Это было обычное "Йоделэйхи-и!", только в
самый неподходящий момент и при самых странных обстоятельствах: несколько
раз еще у себя, среди китайско-немецких друзей, потом сидя с нами в машине,
потом при выходе из машины, у бара. И теперь, когда Джефи проснулся, увидел,
что уже рассвет, выскочил из мешков и побежал собирать хворост и ежиться над
предварительным костерком, Морли тоже пробудился от краткого нервного
предрассветного сна, зевнул, да как заорет: "Йоделэйхи-и!" - так что эхо
отдалось в дальних долах. Встал и я; ничего не оставалось, как только
скакать и махать руками, как делали мы с грустным бродяжкой в гондоле на
южном побережье. Но вскоре Джефи подбросил дров, и костер разгуделся вовсю,
мы повернулись к нему спинами, грелись и разговаривали. Чудесное было утро -
алые лучи восхода косо били из-за холма меж холодных деревьев, точно свет в
кафедральном соборе, туман поднимался навстречу солнцу, а вокруг - дружный
шум невидимых потоков, низвергающихся со скал, с заводями, затянутыми,
должно быть, пленкой льда. Рыболовные угодья. Вскоре и я уже орал:
"Йоделэйхи-и!"; но, когда Джефи отошел подсобрать еще дров и Морли окликнул
его йодлем, Джефи ответил простым "У-у!" - и потом объяснил, что так
аукаются в горах индейцы, это лучше. И я начал аукать так же.
Потом мы залезли в машину и тронулись. Поели хлеба с сыром. Утренний
Морли ничем не отличался от вечернего, продолжался все тот же
культурно-фальшиво-забавный треп, разве что голос звучал поприятнее, с
эдакой утренней свежестью, как бывает у рано проснувшихся людей, с
мечтательной хрипотцой, но бодрый, готовый к новому дню. Стало пригревать
солнце. Хлеб был хорош, его испекла жена Шона Монахана, у которого, кстати,
была хижина в Корте-Мадера, куда мы все могли в любой момент приехать и
бесплатно жить. Сыр был острый чеддер. Но это меня не удовлетворило;
оказавшись в безлюдных краях без единого домика, я затосковал по старому
доброму горячему завтраку, и внезапно, переехав мост через небольшую речку,
мы увидали у дороги веселенький охотничий домик под сенью огромных
можжевельников; из трубы курился дым, снаружи была неоновая вывеска, а
надпись в окне предлагала блины и горячий кофе.
- Зайдем, ей-Богу, надо подкрепиться по-человечески, нам же целый день
карабкаться.
Никто не возражал; мы вошли и сели, и славная женщина приняла наш заказ
с веселой деревенской общительностью. - "Что, ребятки, с утра на охоту?"
- Нет, мэм, - отвечал Джефи, - хотим забраться на Маттерхорн.
- Маттерхорн, батюшки, я бы и за тыщу долларов не полезла!
Тем временем я вышел через черный ход в бревенчатый туалет, сполоснул
лицо ледяной водой и напился из-под крана этого жидкого льда, от которого
заломило зубы и стало холодно в животе, великолепное ощущение. Лохматые
собаки лаяли в золотисто-алом свете, сочащемся сквозь ветви стофутовых пихт
и пондероз. Вдалеке сверкали снежные вершины. Одна их них называлась
Маттерхорн. Когда я вернулся, блины уже дымились на столе; я залил их
сиропом поверх своих трех кусочков масла, нарезал, отхлебнул горячего кофе и
принялся за еду, Джефи и Генри тоже, так что беседы на сей раз не
получилось. Потом мы запили все это божественной ледяной водой, и тут вошли
охотники, в охотничьих сапогах и шерстяных рубахах, не те пьяные ряженые, а
настоящие нешуточные охотники: сразу после завтрака - в лес. Был и здесь
бар, но никто в это утро алкоголем не интересовался.
Мы сели в машину, пересекли по мосту еще одну речку, потом луг с
коровами и бревенчатыми домишками, и наконец выехали в долину, откуда уже
был крупно виден Маттерхорн, выше и страшнее всех заостренных пиков,
уходивших к югу. "Вон он, - с неподдельной гордостью сказал Морли. - Хорош,
а? Напоминает Альпы. Надо бы вам, кстати, как-нибудь коллекцию мою показать:
фотографии заснеженных вершин".
- Лично мне настоящие больше нравятся, - сказал Джефи, устремив на горы
серьезный и какой-то нездешний взгляд, и по этому взгляду, по тайному
внутреннему вздоху я понял: он снова дома. Бриджпорт - сонный городишко в
долине, похожий, как ни странно, на городки Новой Англии. Два ресторанчика,
две заправки, школа, все это по обочинам шоссе 395, пролегающего от Бишопа
до самого Карсон-сити, штат Невада.

8
Еще одна дурацкая задержка: мистер Морли решил попробовать найти в
Бриджпорте открытый магазин, чтоб купить если не спальник, то хотя бы кусок
парусины или брезентовый чехол для сегодняшней ночевки на высоте девять
тысяч футов; судя по прошлой ночи на высоте четыре тысячи, будет
холодновато. Пока он бегал, мы с Джефи сидели в траве, на солнцепеке (десять
утра) около школы, и ждали, наблюдая лаконичное движение транспорта и
молодого стопщика-индейца, пытающегося поймать машину на север. Мы живо
заинтересовались его участью. "Вот это мне нравится: автостоп, свобода, и
представь еще, при этом быть индейцем. Черт возьми, Смит, пошли поговорим с
ним, пожелаем удачи". Индеец оказался не больно разговорчивым, но довольно
дружелюбным, и сказал, что на шоссе 395 дела идут медленно. Мы пожелали ему
удачи. Тем временем Морли не появлялся; куда он мог подеваться в этом
малюсеньком городке?
- Что ж он там делает? Вытаскивает из постели какого-нибудь хозяина
магазинчика?
Наконец Морли вернулся и сказал, что ничего достать не смог,
единственное, что остается - взять напрокат пару одеял в охотничьем домике у
озера. Мы сели в машину, вернулись на несколько сот ярдов по шоссе и
повернули к югу, где сияли в синем воздухе нетронутые снега вершин. Миновав
прекрасные озера-Близнецы, мы подъехали к охотничьему домику, который
оказался большим белым каркасным домом - гостиницей; Морли зашел туда и
заплатил пять долларов за два одеяла на одну ночь. На пороге, руки в боки,
стояла женщина; лаяли собаки. Немощеная дорога пылила, но озеро было -
чистая лазурь, и скалы и холмы предгорий великолепно отражались в нем.
Впереди же, где дорогу ремонтировали, клубилась желтая пыль, сквозь которую
нам предстояло пройти, прежде чем перейти ручей у дальней оконечности озера
и через подлесок выбраться к началу тропы.
Припарковавшись, мы вытащили из машины свою поклажу и разложили на
солнышке. Джефи упаковал мой рюкзак и сказал: понесешь, иначе лучше сразу
прыгай в озеро. Он был очень серьезен и чувствовал себя предводителем, что
мне нравилось больше всего. Далее, с той же хмурой мальчишеской
серьезностью, он вышел на дорогу и киркой начертил в пыли большой круг, а в
нем какие-то знаки.
- Это что такое?
- Рисую магическую мандалу. Она не только поможет нам в пути, но еще
несколько знаков и заклинаний - и я смогу предсказать по ней будущее.
- Что такое мандала?
- Буддистское изображение. Это всегда круг со знаками внутри, круг
означает пустоту, а знаки - иллюзию, понял? Иногда мандалу рисуют над
головой бодхисаттвы, тогда по ней можно прочесть его историю. Тибетские
дела.
Я был обут в теннисные тапочки; теперь я достал скалолазную шапочку,
которую вручил мне Джефи, это был черный французский беретик, я сдвинул его
под лихим углом, рюкзак за спину - и я готов идти. В тапочках и берете я был
скорее похож на богемного художника, чем на альпиниста. Джефи же, в своих



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.