стихи, а что не стихи, то проза.
будет?
туфли и ночной колпак", это проза?
более сорока лет говорю прозой. Большое вам спасибо, что
сказали. Так вот что я хочу ей написать: "Прекрасная маркиза,
ваши прекрасные глаза сулят мне смерть от любви", но только
нельзя ли это же самое сказать полюбезнее, как-нибудь этак
покрасивее выразиться?
вам сердце, что вы день и ночь терпите из-за нее столь
тяжкие...
написать ей только то, что я вам сказал: "Прекрасная маркиза,
ваши прекрасные глаза сулят мне смерть от любви".
записке было что-нибудь, кроме этих слов, но только их нужно
расставить как следует, как нынче принято. Приведите мне,
пожалуйста, несколько примеров, чтобы мне знать, какого порядка
лучше придерживаться.
который вы установили сами: "Прекрасная маркиза, ваши
прекрасные глаза сулят мне смерть от любви". Или: "От любви
смерть мне сулят, прекрасная маркиза, ваши прекрасные глаза".
Или: "Прекрасные ваши глаза от любви мне сулят, прекрасная
маркиза, смерть". Или: "Смерть ваши прекрасные глаза,
прекрасная маркиза, от любви мне сулят". Или: "Сулят мне
прекрасные глаза ваши, прекрасная маркиза, смерть".
"Прекрасная маркиза, ваши прекрасные глаза сулят мне смерть от
любви".
придумал в один миг. Покорно вас благодарю. Приходите,
пожалуйста, завтра пораньше.
когда у меня и без того дела по горло. Как я зол! Чтоб его
лихорадка замучила, этого разбойника портного! Чтоб его черт
подрал, этого портного! Чума его возьми, этого портного!
Попадись он мне сейчас, пакостный портной, собака портной,
злодей портной, я б его...
Журдена, лакей.
сердиться.
подмастерьев засадил за ваш костюм.
их натянул. И уже две петли спустились.
тому же еще башмаки, которые ты для меня заказывал, жмут
невыносимо.
казалось!
бывает такой красивый костюм, и сделан он с отменным вкусом.
Тут с моей стороны требовалось особое искусство, чтобы
получился строгий костюм, хотя и не черного цвета. Самому
лучшему портному не сшить такого костюма -- это уж я вам
ручаюсь.
головками вниз?
получилось. А сидеть-то он на мне будет ладно, как по-твоему?
как я подогнал к вашей фигуре. У меня есть один подмастерье: по
части штанов -- это просто гений, а другой по части камзола --
краса и гордость нашего времени.
портной, а ведь материя-то на вас от моего камзола, того
самого, что вы мне шили прошлый раз! Я ее сразу узнал.
что я и себе выкроил на кафтан.
чтоб они вас облачили под музыку: такие костюмы надеваются с
особыми церемониями. Эй, войдите!
лакей.
Журдена так, как вы всегда одеваете знатных господ.
Журдену. Двое снимают с него штаны, двое других -- камзол, а
затем, все время двигаясь в такт, они надевают на него новый
костюм. Г-н Журден прохаживается между ними, а они смотрят,
хорошо ли сидит костюм.
подмастерьям, чтоб они выпили за ваше здоровье.
по-господски! А будете ходить в мещанском платье -- никто вам
не скажет: "Ваша милость". (Дает деньги.) На, вот тебе за "вашу
милость".
дружок. "Сиятельство" чего-нибудь да стоит, это не простое
слово--"сиятельство"! На, вот тебе от его сиятельства!
здоровье вашей светлости.
Это мне-то--"ваша, светлость"! (В сторону.) Если дело дойдет до
"высочества", честное слово, ему достанется весь кошелек.
(Подмастерью.) На, вот тебе за "вашу светлость".
ваши милости.






Суворов Виктор
Трубников Александр
Прозоров Александр
Акунин Борис
Смит Кордвейнер
Херберт Фрэнк