read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и тем самым нагоняет тоску. Одиночество опасно! Человек, который постоянно
скрывается, предпочитает быть на людях. Толпа делает его безымянным. Он
перестает привлекать к себе внимание.
Я вышел на улицу. И мне показалось, что тысячи безымянных друзей приняли
меня в свой круг. Улица была распахнута настежь, и на каждом шагу я различал
входы и выходы, закоулки и проулки. А главное, на улице была толпа, в
которой можно было затеряться.
- Сами того не желая, мы волей-неволей переняли мышление и логику
преступников, - сказал я, обедая с Каном в дешевом кафе. - Вы, может быть,
меньше, чем другие. Ведь вы наступали, отвечали ударом на удар. А мы только
и делали, что подставляли спину. Как вы считаете, это пройдет?
- Страх перед полицией - навряд ли. Он вполне закономерен. Все порядочные
люди боятся полиции. Страх этот коренится в недостатках нашего общественного
строя. А другие страхи... Это зависит от нас самих. И скорее всего, страхи
пройдут именно здесь. Америка создана эмигрантами. И каждый год тысячи людей
получают здесь гражданство. - Кан засмеялся. - Ну и нравы в Америке!
Достаточно ответить утвердительно на два вопроса, чтобы прослыть хорошим
парнем... "Любите ли вы Америку?" - "Да, это самая замечательная страна на
свете". - "Хотите ли вы стать американцем?" - "Да, конечно, хочу!" И вот вас
уже хлопают по плечу и объявляют своим в доску.
Я вспомнил адвоката, от которого только что вернулся.
- Не скажите. И в Америке бывают свои кукушки!
- Что? - удивился Кан.
Я рассказал ему о заключительном эпизоде моей встречи с адвокатом.
- Этот тип обращался со мной как с прокаженным, - сказал я. [53]
Кан не на шутку развеселился.
- Ай да кукушка! - смеялся он. - Но ведь адвокат потребовал с вас всего
пятьсот долларов. Таким способом он принес свои извинения! А как вам
нравится пицца?
- Очень нравится. Не хуже, чем в Италии.
- Лучше, чем в Италии, Нью-Йорк - итальянский город. Кроме того, он
испанский город, еврейский, венгерский, китайский, африканский и исто
немецкий.
- Немецкий?
- Вот именно! Попробуйте сходить на Восемьдесят шестую улицу; там
полным-полно пивных погребков "Гейдельберг", закусочных "Гинденбург",
нацистов, немецко-американских клубов, гимнастических обществ и певческих
ферейнов, исполняющих кантату "Ура герою в лавровом венце". И в каждом кафе
есть столики для постоянных посетителей с черно-бело-красными флажками. Не
подумайте худого! Не с черно-красно-золотыми, а именно с черно-бело-красными
(1).
- Без свастики?
- Свастику на всеобщее обозрение не выставляют. В остальном американские
немцы часто хуже тамошних. Живя вдали от Германии, они видят обожаемую
родину-мать сквозь сентиментальный розовый флер, хотя в свое время покинули
ее, потому что она обернулась для них злой мачехой, - сказал Кан насмешливо.
- Советую вам послушать, как на этой улице разглагольствуют о патриотизме,
пиве, рейнских мелодиях и чувствительности фюрера.
Я взглянул на него.
- Что случилось? - спросил Кан.
- Ничего, - с трудом произнес я. - И все это здесь существует?
- Американцам на все наплевать. Они не принимают такие штуки всерьез.
Несмотря на войну.
- Несмотря на войну, - повторил я.
Слово "война" здесь просто не звучало. Эта страна была отделена от своих
войн океаном и половиной зем-----------------------------------------(1)
Черно-бело-красный флаг - флаг кайзеровской Германии, а черно-красно-золотой
- флаг Веймарской республики. [54] ного шара. Ее границы нигде не
соприкасались с границами вражеских государств. Эту страну не бомбили. И не
обстреливали.
- Войны заключаются в том, что армии переходят через границы и вступают
на территории соседних стран, на территории врага. Где эти границы? В Японии
и в Германии? Война кажется здесь ненастоящей. Ты видишь солдат, но не
видишь раненых. Наверное, они остаются там. Или, может, их вообще у
американцев не бывает?
- Бывают. И убитые тоже.
- Все равно это ненастоящая война.
- Настоящая! Самая настоящая!
Я посмотрел на улицу. Кан проследил за моим взглядом.
- Ну, что скажете: город все тот же? Он не изменился после того, как вы
сильно продвинулись в английском?
- Как сказать! В первые дни он был для меня картиной или пантомимой.
Теперь обрел реальность: в нем обозначились выпуклости и впадины. Город
заговорил, и кое-что я уже улавливаю. Но не так много. Это еще усугубляет
ощущение нереальности. Раньше каждый таксист казался мне сфинксом, а
продавец газет - мировой загадкой. По сию пору я вижу в каждом официанте
маленького Эйнштейна. Правда, этого Эйнштейна я понимаю. Если, конечно, он
не рассуждает в данный момент о физике и математике. Но волшебство
сохраняется только до тех пор, пока тебе ничего не надо. Когда тебе
что-нибудь требуется, сразу возникают трудности. Очнувшись от своих
философских грез, я скатываюсь до уровня школьника, отставшего от своих
сверстников.
Кан заказал двойную порцию мороженого.
- Pistachio and lime!(1) - крикнул он вдогонку официантке. Мороженое Кан
заказывал уже во второй раз. - В Америке есть семьдесят два сорта
мороженого, - сообщил он с мечтательным выражением лица. -
Ко-----------------------------------------(1) фисташковое и лимонное
(англ.). [55] нечно, не в этой закусочной, в больших кафе Джонсона и в
аптеках. Приблизительно сорок сортов я уже перепробовал. Эта страна - рай
для любителей мороженого! Между прочим, это разумное государство посылает
своим солдатам, которые сражаются против японцев возле каких-то коралловых
рифов, корабли, набитые мороженым и бифштексами.
Кан поглядел на официантку так, словно она несла в руках чашу Святого
Грааля.
- Фисташкового мороженого у нас нет, - сказала официантка. - Я принесла
вам мятное и лимонное. О'кей?
- О'кей.
Официантка улыбнулась.
- Какие здесь аппетитные женщины, - сказал Кан, - аппетитные, как все
семьдесят два сорта мороженого, вместе взятые. Треть своих доходов они
тратят на косметику. Кстати, иначе их не возьмут на работу. Пошлые законы
человеческого естества не принимают здесь в расчет. Все обязаны быть
молодыми. А если молодость ушла, ее возвращают искусственным путем. Внесите
это наблюдение в вашу главу о нереальном мире.
Голос Кана успокаивал. Беседа журчала как ручеек.
- Вы, конечно, знаете "Apres-midi d'un Fawne" (1), - сказал Кан. -
Переиначив Дебюсси, можно сказать, что здесь вкушают "послеполуденный отдых"
любители мороженого. Для нас такой отдых - целительный бальзам. Он
излечивает больную душу. Правильно?
- В антикварной лавке мне приходится переживать нечто другое:
"послеполуденный отдых" китайского мандарина незадолго до того, как его
обезглавят.
- Проводите лучше свои послеполуденные часы с какой-нибудь американочкой.
Вы поймете ровно половину того, что она будет лепетать, и, не напрягая
особенно воображения, вернетесь в золотые дни своей бестолковой юности. Все,
что человек не понимает, окутано для него тайной. Ваш житейский опыт не
рассеет этих чар, вас спасет недостаточное знание языка. Глядишь,
-----------------------------------------(1) "Послеполуденный отдых фавна"
(франц.) - произведение французского композитора Дебюсси. [56] и вам удастся
претворить в жизнь одну из человеческих фантазий, так сказать, малого
формата - еще раз пережить былое, уже обладая мудростью зрелого человека и
вновь возвращенной восторженностью юности. - Кан засмеялся. - Не упускайте
случая! Каждый день вы что-нибудь да теряете. Чем больше знакомых слов, тем
меньше очарования. Еще сейчас любая здешняя женщина для вас заморское диво,
экзотическое и загадочное. Но с каждым новым словом, которое вы заучиваете,
диво приобретает все более зримые черты домохозяйки, ведьмы или красавицы с
конфетной коробки. Храните, как лучший дар судьбы, свой нынешний возраст,
оставайтесь подольше десятилетним школьником. К сожалению, вы быстро
состаритесь - уже через год вам стукнет тридцать четыре. - Взглянув на часы,
Кан подозвал официантку в фартуке с голубыми полосками. - Последнюю порцию!
Ванильного.
- У нас есть еще миндальное.
- Тогда и миндального. И один шарик малинового! - Кан посмотрел на меня.
- Я тоже осуществляю мечту своей юности. Только еще более примитивную.
Заказываю столько мороженого, сколько душе угодно. Здесь я впервые в жизни
имею эту возможность. Для меня она - символ свободы и беззаботности. А это,
как известно, понятия, в которые мы там, за океаном, уже перестали верить. В
какой форме мы здесь обрели и то и другое, это уже не важно.
Прищурившись, я смотрел на пыльную улицу, на сплошной поток автомобилей.
Рокот моторов и шуршание шин сливались в один монотонный гул, который
усыплял меня.
- А пока? Что бы вы хотели делать? - спросил Кан, помолчав немного.
- Ни о чем не думать, - сказал я. - И как можно дольше.
Лоу-старший спустился ко мне в подвал, который шел под улицей. Он держал
в руках бронзовую скульптуру.
- Как вы считаете - что это? [57]
- А чем это должно быть?
- Бронзой эпохи Чжоу. Или даже Тан. Патина выглядит неплохо. Правда?
- Вы купили эту скульптуру?
Лоу ухмыльнулся.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.