read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



тив, среди других машин. Пат пошла прямо к нему.
- Ты его, оказывается, перекрасил, - сказала она и остановилась перед
лимузином.
- Да, в серый цвет, - ответил Бройер. - Так тебе больше нравится?
- Гораздо больше.
- А вам? Нравится вам этот цвет? - спросил меня Бройер.
- Не знаю, какой был раньше.
- Черный.
- Черная машина выглядит очень красиво.
- Конечно. Но ведь иногда хочется перемен!.. Ну, да ничего, к осени
будет новая машина.
Мы поехали в "Каскад". Это был весьма элегантный дансинг с отличным
оркестром.
- Кажется, все занято, - обрадованно сказал я, когда мы подошли к
входу.
- Жаль, - сказала Пат.
- Сейчас все устроим, - заявил Бройер и пошел переговорить с директо-
ром. Судя по всему, его здесь хорошо знали. Для нас внесли столик,
стулья, и через несколько минут мы сидели у барьера на отличном месте,
откуда была видна вся танцевальная площадка. Оркестр играл танго. Пат
склонилась над барьером:
- Я так давно не танцевала.
Бройер встал:
- Потанцуем? Пат посмотрела на меня сияющим взглядом.
- А я пока закажу что-нибудь, - сказал я.
- Хорошо.
Танго длилось долго. Танцуя, Пат иногда поглядывала на меня и улыба-
лась. Я кивал ей в ответ, но чувствовал себя неважно. Она прелестно выг-
лядела и великолепно танцевала. К сожалению, Бройер тоже танцевал хоро-
шо, и оба прекрасно подходили друг к другу, и казалось, что они уже не
раз танцевали вдвоем. Я заказал большую рюмку рома. Они вернулись к сто-
лику. Бройер пошел поздороваться с какими-то знакомыми, и на минутку я
остался с Пат вдвоем.
- Давно ты знаешь этого мальчика? - спросил я.
- Давно. А почему ты спрашиваешь?
- Просто так. Ты с ним часто здесь бывала?
Она посмотрела на меня:
- Уже не помню, Робби.
- Такие вещи помнят, - сказал я упрямо, хотя понимал, что она хотела
сказать.
Она тряхнула головой и улыбнулась. Я очень любил ее в эту минуту. Ей
хотелось показать мне, что прошлое забыто. Но что-то мучило меня. Я сам
находил это ощущение смешным, но не мог избавиться от него. Я поставил
рюмку на стол:
- Можешь мне все сказать. Ничего тут такого нет.
Она снова посмотрела на меня.
- Неужели ты думаешь, что мы поехали бы все сюда, если бы что-то бы-
ло? - спросила она.
- Нет, - сказал я пристыженно.
Опять заиграл оркестр. Подошел Бройер.
- Блюз, - сказал он мне. - Чудесно. Хотите потанцевать?
- Нет! - ответил я.
- Жаль.
- А ты попробуй, Робби, - сказала Пат.
- Лучше не надо.
- Но почему же нет? - спросил Бройер.
- Мне это не доставляет удовольствия, - ответил я неприветливо, - да
и не учился никогда. Времени не было. Но вы, пожалуйста, танцуйте, я
скучать не буду.
Пат колебалась.
- Послушай, Пат... - сказал я. - Ведь для тебя это такое удо-
вольствие...
- Правда... но тебе в самом деле не будет скучно?
- Ни капельки! - Я показал на свою рюмку. - Это тоже своего рода та-
нец.
Они ушли. Я подозвал кельнера и допил рюмку. Потом праздно сидел за
столиком и пересчитывал соленый миндаль. Рядом словно витала тень фрау
Залевски.
Бройер привел нескольких знакомых к нашему столику: двух хорошеньких
женщин и моложавого мужчину с совершенно лысой маленькой головой. Потом
к нам подсел еще один мужчина. Все они были легки, как пробки, изящны и
самоуверенны. Пат знала всех четверых.
Я чувствовал себя неуклюжим, как чурбан. До сих пор я всегда бывал с
Пат только вдвоем. Теперь впервые увидел людей, издавна знакомых ей, и
не знал, как себя держать. Они же двигались легко и непринужденно, они
пришли из другой жизни, где все шло гладко, где можно было не видеть то-
го, что не хотелось видеть, они пришли из другого мира. Будь я здесь
один, или с Ленцем, или с Кестером, я не обратил бы на них внимания, и
все это было бы мне безразлично. Но здесь была Пат, она знала их, и все
сразу осложнялось, парализовало меня, заставляло сравнивать.
Бройер предложил пойти в другой ресторан.
- Робби, - сказала Пат у выхода, - не пойти ли нам домой?
- Нет, - сказал я, - зачем?
- Ведь тебе скучно.
- Ничуть. Почему мне должно быть скучно? Напротив! А для тебя это
удовольствие.
Она посмотрела на меня, но ничего не сказала.
Я принялся пить. Не так, как раньше, а по-настоящему. Мужчина с лысым
черепом обратил на это внимание. Он спросил меня, что я пью.
- Ром, - сказал я.
- Грог? - переспросил он.
- Нет, ром, - сказал я.
Он пригубил ром и поперхнулся.
- Черт возьми, - сказал он, - к этому надо привыкнуть.
Обе женщины тоже заинтересовались мной. Пат и Бройер танцевали. Пат
часто поглядывала на меня. Я больше не смотрел в ее сторону. Я знал, что
это нехорошо, но ничего не мог с собой поделать, - что-то нашло на меня.
Еще меня злило, что все смотрят, как я пью. Я не хотел импонировать им
своим умением пить, словно какойнибудь хвастливый гимназист. Я встал и
подошел к стойке. Пат казалась мне совсем чужой. Пускай убирается к чер-
тям со своими друзьями! Она принадлежит к их кругу. Нет, она не принад-
лежит к нему. И все-таки!
Лысоголовый увязался за мной. Мы выпили с барменом по рюмке водки.
Бармены всегда знают, как утешить. Во всех странах с ними можно объяс-
няться без слов. И этот бармен был хорош. Но лысоголовый не умел пить.
Ему захотелось излить свою душу. Некая Фифи владела его сердцем. Вскоре
он, однако, исчерпал эту тему и сказал мне, что Бройер уже много лет
влюблен в Пат.
- Вот как? - заметил я.
Он захихикал. Предложив ему коктейль "прэри ойстер", я заставил его
замолчать. Но его слова запомнились. Я злился, что влип в эту историю.
Злился, что она задевает меня. И еще злился оттого, что не могу грохнуть
кулаком по столу; во мне закипала какая-то холодная страсть к разруше-
нию. Но она не была обращена против других. Только против себя самого.
Лысоголовый залепетал что-то совсем бессвязное и исчез. Вдруг я ощу-
тил плечом прикосновение чьей-то упругой груди. Это была одна из женщин,
которых привел Бройер. Она уселась рядом со мной. Взгляд раскосых се-
ро-зеленых глаз медленно скользил по мне. После такого взгляда говорить
уже, собственно, нечего, - надо действовать.
- Замечательно уметь так пить, - сказала она немного погодя.
Я молчал. Она протянула руку к моему бокалу. Сухая и жилистая рука с
поблескивающими украшениями напоминала ящерицу. Рука двигалась очень
медленно, словно ползла. Я понимал, в чем дело. "С тобой я справлюсь
быстро, - подумал я. - Ты недооцениваешь меня, потому что видишь, как я
злюсь. Но ошибаешься: с женщинами я справляюсь, а вот с любовью - не мо-
гу. Несбыточность - вот что нагоняет на меня тоску".
Женщина заговорила. У нее был надломленный, как бы стеклянный голос.
Я заметил, что Пат смотрит в нашу сторону. Это мне было безразлично, но
мне была безразлична и женщина, сидевшая рядом. Я словно проваливался в
бездонный колодец. Это не имело никакого отношения к Бройеру и ко всем
этим людям, не имело отношения даже к Пат. То была мрачная тайна жизни,
которая будит в нас желания, но не может их удовлетворить. Любовь зарож-
дается в человеке, но никогда не кончается в нем. И даже если есть все:
и человек, и любовь, и счастье, и жизнь, - то по какому-то страшному за-
кону этого всегда мало, и чем большим все это кажется, тем меньше оно на
самом деле. Я украдкой глядел на Пат. Она шла в своем серебряном платье,
юная и красивая, пламенная, как сама жизнь, я любил ее, и когда я гово-
рил ей: "Приди", - она приходила, ничто не разделяло нас, мы могли быть
так близки друг другу, как это вообще возможно между людьми, - и вместе
с тем порою все загадочно затенялось и становилось мучительным, я не мог
вырвать ее из круга вещей, из круга бытия, который был вне нас и внутри
нас и навязывал нам свои законы, свое дыхание и свою бренность, сомни-
тельный блеск настоящего, непрерывно проваливающегося в небытие, зыбкую
иллюзию чувства... Обладание само по себе уже утрата. Никогда ничего
нельзя удержать, никогда! Никогда нельзя разомкнуть лязгающую цепь вре-
мени, никогда беспокойство не превращалось в покой, поиски - в тишину,
никогда не прекращалось падение. Я не мог отделить ее даже от случайных
вещей, от того, что было до нашего знакомства, от тысячи мыслей, воспо-
минаний, от всего, что формировало ее до моего появления, и даже от этих
людей...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.