read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



как пестра и разнообразна шкала ругательств!
- А ведь кошки очень чистоплотные и красивые животные, - сказал я. -
Кстати, я только что заходил в эту комнату. Там не пахнет кошками.
- Да? - враждебно воскликнула фрау Хассе и поправила шляпку. - Это,
вероятно, зависит от обоняния. Но я и не подумаю заниматься этим переез-
дом, пальцем не шевельну! Пускай себе сам перетаскивает мебель! Пойду
погуляю! Хоть это хочу себе позволить при такой собачьей жизни!
Она встала. Ее расплывшееся лицо дрожало от бешенства, и с него осы-
палась пудра. Я заметил, что она очень ярко накрасила губы и вообще рас-
фуфырилась вовсю. Когда она прошла мимо меня, шурша платьем, от нее пах-
ло, как от целого парфюмерного магазина.
Я озадаченно поглядел ей вслед. Потом опять подробно осмотрел комна-
ту, прикидывая, как бы получше расставить мебель Пат. Но сразу же отбро-
сил эти мысли. Пат здесь, всегда здесь, всегда со мной, - этого я не мог
себе представить! Будь она здорова, мне такая мысль вообще бы в голову
не пришла. Ну, а если все-таки... Я отворил дверь на балкон и измерил
его, но одумался, покачал головой и вернулся к себе.
Когда я вошел к Пат, она еще спала. Я тихонько опустился в кресло у
кровати, но она тут же проснулась.
- Жаль, я тебя разбудил, - сказал я.
- Ты все время был здесь? - спросила она.
- Нет. Только сейчас вернулся.
Она потянулась и прижалась лицом к моей руке:
- Это хорошо. Не люблю, чтобы на меня смотрели, когда я сплю!
- Это я понимаю. И я не люблю. Я и не собирался подглядывать за то-
бой. Просто не хотел будить. Не поспать ли тебе еще немного?
- Нет, я хорошо выспалась. Сейчас встану.
Пока она одевалась, я вышел в соседнюю комнату. На улице становилось
темно. Из полуоткрытого окна напротив доносились квакающие звуки военно-
го марша. У патефона хлопотал лысый мужчина в подтяжках. Окончив крутить
ручку, он принялся ходить взад и вперед по комнате, выполняя в такт му-
зыке вольные движения. Его лысина сияла в полумраке, как взволнованная
луна. Я равнодушно наблюдал за ним. Меня охватило чувство пустоты и пе-
чали.
Вошла Пат. Она была прекрасна и свежа. От утомления и следа не оста-
лось.
- Ты блестяще выглядишь, - удивленно сказал я.
- Я и чувствую себя хорошо, Робби. Как будто проспала целую ночь. У
меня все быстро меняется.
- Да, видит бог. Иногда так быстро, что и не уследить.
Она прислонилась к моему плечу и посмотрела на меня:
- Слишком быстро, Робби?
- Нет. Просто я очень медлительный человек. Правда, я часто бываю не
в меру медлительным. Пат?
Она улыбнулась:
- Что медленно - то прочно. А что прочно - хорошо.
- Я прочен, как пробка на воде.
Она покачала головой:
- Ты гораздо прочнее, чем тебе кажется. Ты вообще не знаешь, какой
ты. Я редко встречала людей, которые бы так сильно заблуждались относи-
тельно себя, как ты.
Я отпустил ее.
- Да, любимый, - сказала она и кивнула головой, - это действительно
так. А теперь пойдем ужинать.
- Куда же мы пойдем? - спросил я.
- К Альфонсу. Я должна увидеть все это опять. Мне кажется, будто я
уезжала на целую вечность.
- Хорошо! - сказал я. - А аппетит у тебя соответствующий? К Альфонсу
надо приходить очень голодными.
Она рассмеялась:
- У меня зверский аппетит.
- Тогда пошли! Я вдруг очень обрадовался.
Наше появление у Альфонса Сказалось сплошным триумфом. Он поздоровал-
ся с нами, тут же исчез и вскоре вернулся в белом воротничке и зеленом в
крапинку галстуке. Даже ради германского кайзера он бы так не вырядился.
Он и сам немного растерялся от этих неслыханных признаков декаданса.
- Итак, Альфонс, что у вас сегодня хорошего? - спросила Пат и положи-
ла руки на стол.
Альфонс осклабился, чуть открыл рот и прищурил глаза:
- Вам повезло! Сегодня есть раки! Он отступил на шаг, чтобы посмот-
реть, какую это вызвало реакцию. Мы, разумеется, были потрясены.
- И вдобавок найдется молодое мозельское вино, - восхищенно прошептал
он и отошел еще на шаг. В ответ раздались бурные аплодисменты, они пос-
лышались и в дверях. Там стоял последний романтик с всклокоченной желтой
копной волос, с опаленным носом и, широко улыбаясь, тоже хлопал в ладо-
ши.
- Готтфрид! - вскричал Альфонс. - Ты? Лично? Какой день! Дай прижать
тебя к груди!
- Сейчас ты получишь удовольствие, - сказал я Пат.
Они бросились друг другу в объятия. Альфонс хлопал Ленца по спине
так, что все вокруг звенело, как в кузне.
- Ганс, - крикнул он затем кельнеру, - принеси нам "наполеон"!
Он потащил Готтфрида к стойке. Кельнер принес большую запыленную бу-
тылку. Альфонс налил две рюмки:
- За тебя, Готтфрид, свинья ты жареная, черт бы тебя побрал!
- За тебя. Альфонс, старый каторжник!
Оба выпили залпом свои рюмки.
- Первоклассно! - сказал Готтфрид. - Коньяк для мадонн!
- Просто стыдно пить его так! - подтвердил Альфонс.
- А как же пить его медленно, если так радуешься! Давай еще по одной!
Альфонс налил еще и поднял рюмку.
- Эх, ты! Все тебе мало.
Ленц рассмеялся.
- Дорогой ты мой старик.
У Альфонса навернулись слезы на глаза.
- Еще по одной, Готтфрид! - сказал он, сильно волнуясь.
- Всегда готов! - Ленц подал ему рюмку. - От такого коньяка я отка-
жусь не раньше, чем буду валяться на полу и не смогу поднять головы!
- Хорошо сказано! - Альфонс налил по третьей.
Чуть задыхаясь, Ленц вернулся к столику. Он вынул часы:
- Без десяти восемь "ситроен" подкатил к мастерской. Что вы на это
скажете?
- Рекорд, - ответила Пат. - Да здравствует Юпп! Я ему тоже подарю ко-
робку сигарет.
- А ты за это получишь лишнюю порцию раков! - заявил Альфонс, не отс-
тупавший ни на шаг от Готтфрида. Потом он роздал нам какие-то скатерки.
- Снимайте пиджаки и повяжите эти штуки вокруг шеи. Дама не будет возра-
жать, не так ли?
- Считаю это даже необходимым, - сказала Пат.
Альфонс обрадованно кивнул головой:
- Вы разумная женщина, я знаю. Раков нужно есть с вдохновением, не
боясь испачкаться. - Он широко улыбнулся. - Я вам, конечно, дам нечто
поэлегантнее.
Кельнер Ганс принес белоснежный кухонный халат. Альфонс развернул его
и помог Пат облачиться.
- Очень вам идет! - сказал он одобрительно.
- Крепко, крепко! - ответила она, смеясь.
- Мне приятно, что вы это запомнили, - сказал Альфонс, тая от удо-
вольствия. - Душу мне согреваете.
- Альфонс! - Готтфрид завязал скатерку на затылке так, что кончики
торчали далеко в стороны. - Пока что все здесь напоминает салон для
бритья.
- Сейчас все изменится. Но сперва немного искусства.
Альфонс подошел к патефону. Вскоре загремел хор пилигримов из "Тан-
гейзера". Мы слушали и молчали.
Едва умолк последний звук, как отворилась дверь из кухни и вошел
кельнер Ганс, неся миску величиной с детскую ванну. Она была полна дымя-
щихся раков. Кряхтя от натуги, он поставил ее на стол.
- Принеси салфетку и для меня, - сказал Альфонс.
- Ты будешь есть с нами? Золотко ты мое! - воскликнул Ленц. - Какая
честь!
- Если дама не возражает.
- Напротив, Альфонс! Пат подвинулась, и он сел возле нее.
- Хорошо, что я сижу рядом с вами, - сказал он чуть растерянно. - Де-
ло в том, что я расправляюсь с ними довольно быстро, а для дамы это
весьма скучное занятие.
Он выхватил из миски рака и с чудовищной быстротой стал разделывать
его для Пат. Он действовал своими огромными ручищами так ловко и изящно,
что Пат оставалось только брать аппетитные куски, протягиваемые ей на
вилке, и съедать их.
- Вкусно? - спросил он.
- Роскошно! - Она подняла бокал. - За вас, Альфонс.
Альфонс торжественно чокнулся с ней и медленно выпил свой бокал. Я
посмотрел на нее. Мне не хотелось, чтобы она пила спиртное, и она по-
чувствовала мой взгляд.
- За тебя, Робби, - сказала она.
Она сияла очарованием и радостью.
- За тебя, Пат, - сказал я и выпил.
- Ну, не чудесно ли здесь? - спросила она, все еще глядя на меня.
- Изумительно! - Я снова налил себе. - Салют, Пат!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.