ее, надо быть готовым к тому, чтобы бросить ее.
запомнил эти мгновенья, когда черная коряга, мокрая и блестящая, погружаясь
и выныривая, неслась на него, а рядом в мутной воде, бешено подпрыгивая,
шатался блик луны, и лошадь мелко и беспрерывно дрожала под ним.
замерев, сосредоточив всю свою волю, глядел в воду, чтобы успеть опередить
любую неожиданность. И все-таки он ничего не успел.
хлестанула лошадь и дядю Сандро мокрыми тонкими ветками, так что дядя Сандро
на мгновенье ослеп от боли и неожиданности. Лошадь мотнула головой, дядя
Сандро еле-еле успел удержать поводья, а в следующее мгновенье он увидел
хвост коряги, вынырнувшей ниже по течению, и убедился, что это была не
коряга, а целое дерево, подмытое водой. Если б оно напоролось на них, он,
конечно, ничего бы не смог сделать.
почувствовал первые ожоги ледяной воды, сначала в сапогах, а потом все выше
и выше.
ни на миг не останавливалась. Теперь над водой торчали только головы лошади
и всадника. Дядя Сандро чувствовал, как напрягается тело животного,
скособоченное мощным течением, и все кричал и кричал на нее, чтобы
перешибить властью страха перед человеческой волей власть страха перед
стихией воды. И она шла вперед и вперед, и у дяди Сандро уже покруживалась
голова от этого тошнотворного обилия несущихся вод и неотвязчивой пляски
мутного блика луны на мутной поверхности реки.
Сандро почувствовал, что их уносит течение. Ледовитая вода перекатилась
через голову. За спиной мгновенно пузырем вздулась бурка, и этот пузырь
приподнял его над лошадью и стал смывать с нее. Дядя Сандро до судороги в
костях стиснул ногами лошадиный живот и в этот миг их снова вынесло над
водой.
и в каком-то допотопном земноводном прыжке нащупала ногами дно и, клацая
копытами о камни, все уверенней, все яростней, все победней вынесла его на
мелководье того берега. Дядя Сандро оглянулся назад, махнул рукой Михе и,
еще разгоряченный смертельной опасностью, погнал лошадь вверх по отлогому
берегу.
дома был еще более редкий, чем Миха, для того времени абхазец, потому что он
целиком жил торговлей, держал в деревне лавку, которая стояла прямо во дворе
его дома.
выглядел, даже на взыскательный взгляд дяди Сандро, внушительно и красиво.
Так что, учитывая, что дом стоял у самой дороги на Мухус, все удобства у
комиссара оказывались под рукой: и толмач рядом, и дом зажиточный, и ближе
всех к проезжей дороге.
на этом чистом дворике с голубеющей от лунного света травой не видно собаки.
И еще он успел подумать, распахнув ворота и въезжая во двор, что и
большевики и меньшевики, хотя по-разному относятся к богатым и бедным
крестьянам, все же предпочитают жить в хорошем, сытном доме. Дядя Сандро не
только не осуждал их за это, но, наоборот, радовался, находя в этом
подтверждение тому, что и у тех и у других за многими странными делами
нередко затаен ясный и приятный для всех смысл.
лошади под кавалерийскими седлами. Еще раньше он заметил часового, сидевшего
на крыльце, и, так как тот его не окликнул, дядя Сандро догадался, что он
спит.
этими огромными и на его взгляд неудобными лошадьми. Одна из них потянулась
укусить его лошадь, но дядя Сандро незаметно для часового, хотя и знал, что
тот спит, огрел ее камчой.
независимым звуком разбудить часового, он подошел к крыльцу. На полу
веранды, загородив ногами верхнюю ступеньку крыльца, обняв руками винтовку и
откинувшись головой на барьер, спал боец.
стриженой, вытянутой кубышкой голове и тоненькой, прямо-таки замученной шее,
подогнувшейся под тяжестью этой маленькой головки.
к его плечу.
темные окна комнат, обратил внимание, что над барьером веранды висит
незнакомый предмет, как догадался дядя Сандро, бачок для умывания с торчащим
из него стерженьком. Рядом на гвозде висело полотенце. Дядя Сандро уже видел
в богатых домах большие мраморные умывальники, а такого маленького и
удобного еще не видел. Он решил, что эту умывалку с собой привез комиссар.
оглядывая умывалку. Ему захотелось поддеть стерженек концом камчи, чтобы
полилась вода, но он не решился, боясь владельца.
промычал во сне, горло у него заходило, словно он делал над собой усилия,
чтобы проснуться. Он и в самом деле проснулся и хмуро, а главное бесстрашно,
что неприятно удивило дядю Сандро, оглядел его.
боец спросонья не усомнился в его миролюбии.
винтовку, снова уснул.
плечи мокрая бурка и едва подчиняется его воле окоченевшее тело. Он снова
ткнул его камчой, теперь гораздо решительней.
закрыл глаза.
какое-то перешептывание. Он понял, что там хозяин. Он уже хотел было пройти
туда, но отворилась дверь и из кухни вышел человек. Почему-то прикрыв глаза
ладонью, он стал неуверенно приближаться к дяде Сандро, стараясь издали его
узнать, даже как бы испытывая, поддается ли этот человек узнаванию.
узнавание остановилось на самой общей этнографической стадии.
визиту, -- но что тебя пригнало в такое время из Чегема?
головой в сторону Кодера. Он покосился на бойца, но тот безмятежно спал.
Пораздвинь головешки, человеку погреться надо. Войдем, -- повернулся он к
дяде Сандро. Тайный жар любопытства придавал его голосу воркующие нотки.
дядя Сандро.
на часового, -- вот этот мальчишка сегодня два раза скакал в Мухус. Если его
лошадь выживет, значит, я ничего в жизни не понимаю.
дощатой кухонной стены посветлело, и дядя Сандро понял, что это занялся
очаг. Он уже хотел было войти туда, но тут скрипнула дверь, и из комнаты на
веранду вышел человек в нижней рубашке. Уверенно шлепая босыми ногами, он
подошел к барьеру. Это был комиссар. Боец, как только скрипнула дверь,
мгновенно вскочил и стал с винтовкой.
и одновременно почесывая лохматую грудь.
стерженек умывалки и провел мокрой ладонью по зашерстевшему щетиной лицу.
не слишком торопясь и любуясь, как показалось дяде Сандро, его
растерянностью. Комиссар еще раз подтолкнул ладонью стерженек, плеснул воду
на лицо и посмотрел на дядю Сандро более осмысленно.
независимым (хоть и приехал), шлепнул камчой по сапогу.
чепухой да еще просит учесть его заслуги...
опередили другие (чертов аробщик не только не стал держать про себя тайну,
но, как выяснилось позднее, он даже слегка поторговывал ею в ту последнюю
ночь), но особенно неприятно было то, что дядя Сандро в самом деле ждал от
комиссара хотя бы скромного вознаграждения. Ну, скажем, хотя бы обещания
оберегать во время боя дом его друга.
Сандро особенно независимо и ловко щелкнул камчой по голенищу сапога, -- что
нам не страшно никакое меньшевистское пугало, и пусть больше с этим никто не
приезжает, -- закончил он, уже с ненавистью глядя на руку дяди Сандро,
сжимающую камчу.
умывалки и выбил его в бачок.
делать, подумал дядя Сандро.