какого -- не сказал. Впоследствии оказалось, что он пытался расплавить в
сковороде осколки этой пластинки и облить этой расплавленной массой дырки в
своих старых резиновых сапогах.
пластинки сделаны из одного и того же материала. Но оказалось, что материал,
из которого сделаны пластинки, хотя и хорошо размягчается на огне, но с
резиной никак не склеивается. Кунта был сильно раздосадован этой неудачей,
и, думая, куда бы приспособить куски разбитой пластинки, он придумал
использовать совершенно необычный для чегемских условий запах подгорелой
пластинки.
местах плетня, обращенного к лесу, он раздвигал прутья, влезая в поле, и
жрал кукурузу, подрыв рылом стебли с самыми крупными початками. Кунта
правильно сообразил, что если запах подожженной пластинки совершенно
незнаком жителям Чегема, то окружающему животному миру он должен быть тем
более незнаком и тем более должен вызывать его опасение.
обмазал ими те места в ограде, куда обычно устремлялся кабан. Хотите верьте,
хотите нет, но расчет его оказался верным -- в тот год кабан больше не
беспокоил его поле. А в следующие годы дядя Сандро обменивал ему пластинки
за разные хозяйственные услуги. Одной пластинки вполне хватало на один год.
Разломав пластинку на две части, он дважды обмазывал ими опасные места на
своем кукурузном поле: в первый раз, когда кукурузные початки выбрасывали
косички, и второй раз, когда початки успевали поспеть, но еще недостаточно
просохли для сбора урожая.
одной из лучших низальщиц табака, вышла из укрытия, ибо нет более
противоестественных вещей, чем слава и подполье. Так вот слава ее вышла из
укрытия и в виде большого газетного снимка в республиканской газете "Красные
субтропики" пробежала по всей Абхазии.
передовиков сельского хозяйства, где, рассказывая о своих успехах, назвала
тетю Машу своей учительницей по низанию табака.
она до сих пор хранится под стеклом и даже на пожелтевшей поверхности
дрянной газетной бумаги до сих пор видно, как трепещет, как дышит ее лицо.
мышки в виде копья, и нанизывающей этим копьем сердцеобразные табачные
листья. При некотором воображении эти табачные листья можно принять за
расплющенные сердца поклонников, которые она нанизывает на свое копье. Это
тем более допустимо, что и табачные листья, между нами говоря, липовые,
потому что, когда ее снимали, табака уже не было, так что не растерявшийся
фотокор вручил ей горсть платановых листьев, чем, кстати говоря, и вызвал ее
неудержимый хохот на фотоснимке.
сделали бригадиром бригады, где так славно проявила себя Талико. Тетя Катя
достала номер газеты со снимком и включила его в свою поминальную
экспозицию, не смущаясь, что хохочущая мордочка ее дочки рядом с красными
(отчасти смахивающими на кровавые) лоскутками ее кофты уничтожает зловещий
смысл последних вещественных доказательств ее умыкания.
лоскутки от кофты и платья лучше всего доказывают ее героическое
сопротивление варварскому натиску этого лаза.
Чаще всего плач ее теперь был обращен к газетному снимку, как к наиболее
свежему малооплаканному предмету. Иногда ее плач обрывался совершенно не
подходящей фразой:
дочки. А иногда, бывало, взгляд ее переходил на снимок исполненного мужества
и доблести бойца интербригады. Он был помещен на этой же газетной странице.
понимая, кто на нем изображен, но чувствуя, что человек этот, судя по виду,
может постоять за себя и за своих близких и, видно, совершил много подвигов,
раз его поместили в газете с гранатами и с винтовкой.
грустью и добавляла, подумав: -- Да кто такого нам даст...
дожидаясь вызова кенгурийского прокурора, он оседлал своего мула и поехал к
нему уже без всякой клади, а только положив в карман газету с изображением
внучки.
получилось наоборот. Когда он подъехал к воротам дома, навстречу ему вышла
жена прокурора и, извиваясь от стыда ("Извиваясь от бесстыдства", --
говаривал потом старик, рассказывая об этом), стала уверять, что прокурора
нету дома, что он завтра будет у себя в кабинете и что он вообще теперь про
дела разговаривает только у себя в кабинете.
следующего дня. В самом деле, прокурор на следующий день у себя в кабинете
принял старого Хабуга и объяснил ему, что теперь, когда девочка получила
такую славу, никого судить нельзя, потому что Эти этого не любят еще
сильней, чем когда несовершеннолетних девочек умыкает какой-нибудь
бездельник. Кстати, добавил он, умыкание тоже не получается...
никак не мог взять в толк, как это трудовая слава его внучки укрепляет
позиции этого чужеродна, а не родных девочки, которые ее воспитали.
не потащила патефон туда, где он ждал ее с лошадью...
снимка, который положил перед ним старик, и снова углублялся в
рассматривание снимка, что явно не содействовало продвижению дела и еще
сильней раздражало старика.
направлении повернуть мысли прокурора, -- это можно сделать так: она несла
его домой, а этот парень на полпути схватил ее вместе с патефоном. Свидетели
будут...
ее.
и протягивая ее старику, -- я бы сам, но сейчас нельзя..
оборачиваясь, тяжело зашагал к дверям.
не беру.
мешка грецких орехов и девять кругов сыра, ибо десятый, как ему объяснили,
был уже съеден. Дядя Сандро считал, что десятый круг сыра был задержан в
счет юридической консультации. Чтобы не злить упрямого Хабуга, он велел тете
Кате и Кунте не говорить, что прокурор недодал десятый круг сыра. В свою
очередь, тетя Катя, когда раскрыла мешки с орехами и увидела, что там не
высокосортный чегемский орех, а более грубый низинный орех села Атара, не
стала об этом говорить дяде Сандро, чтобы не раздражать его. Вполне
возможно, что жена прокурора, которая возвращала ясак, просто спутала
географию приношений.
Кати. Во всяком случае, в один прекрасный день она убрала в комод всю свою
поминальную экспозицию, а портрет дочери, вырезав из газеты, поместила в
рамке под стеклом.
пожаловался на свою обиду. Единственное, что было замечено всеми, это то,
что он не выносит вида узловатых веревок из дома тети Маши. В самом деле у
тети Маши еще несколько лет применялись в хозяйстве веревки, бугристые от
многочисленных узлов: последняя память коварных игр Баграта.
и обедала, вдруг у самых ворот дома раздались два выстрела. Все замерли.
любопытства.
пистолет и одновременно пытался успокоить свою перепуганную лошадь.
дыбы, повернул ее и погнал обратно по верхнечегемской дороге.
въезжай во двор, а там поговорим. На самом деле, жест этот, конечно, был
условным: без достаточно сложного церемониала примирения ни один родственник
Баграта не мог переступить порог Большого Дома. Да и сам этот вестовой дяде
Сандро не понравился. Его джигитовка в непосредственной близости с
хвастливым сообщением о благополучных и обильных родах как бы отдаленно
намекала на какие-то особые достоинства их рода, мол, и лошади под нами
играют так, как мы хотим, и женщины наши рожают лучшим образом.
же перед ним, великим Тамадой, так выламываться? Попался бы ты мне, думал
дядя Сандро, за хорошим столом, я бы тебя заставил похлебать собственную
блевоту.
Сандро молча вошел в кухню Обстановка была сложной с одной стороны,