походкой переходит двор. А навстречу из загона вопросительно мычат коровы,
детским садом заливаются козлята под кукурузным амбаром.
гурьбой вливаются во двор с животами, почему-то больше оттопыренными на одну
сторону. Самцы поигрывают, встают на дыбы, медленно падают друг на друга и
сталкиваются, застревая рогами в рогах. Играют,-- значит, хорошо выпаслись.
матерям, а козы следят за ними с выражением глуповатой бдительности, потому
что боятся спутать своих детенышей с чужими и все-таки путают, а детенышам
все равно, тыкаются в первое попавшееся вымя. Я заметил, что козы
по-настоящему узнавали своих детенышей только после того, как козленок
несколько раз жадно подергает за сосцы. Тут она или прогоняет его, или
успокаивается, словно боль, которую козленок причиняет ей, дергая за сосцы,
бывает разная -- от своего одна, от чужого совсем другая.
все меньше, и уже в доме часто не хватало молока. Того самого молока, о
котором дедушка говорил, что раньше летом они его не успевали обрабатывать,
и было непонятно, куда все это делось.
огромный бровастый олень с женским лицом и печальными глазами.
усердием целится в него из ружья. Мне кажется, этот маленький человечек
сердит на оленя за то, что олень такой большой, а он такой маленький, и я
чувствую, что этот маленький человечек никогда не простит этой разницы, да
ему и невозможно простить этой разницы, как невозможно сделать маленького
человечка большим, а оленя маленьким.
знает человека, который, ссутулившись, целится в него. И олень такой
огромный, что промахнуться никак невозможно, и, он, олень, об этом знает,
что промахнуться никак невозможно, а бежать некуда, ведь он такой большой,
что его отовсюду видно. Раньше он, наверное, пробовал бежать, но теперь
понял, что от этого сутулого человека никуда не убежишь.
этого охотника, особенно мне была противна его ссутуленная в жестоком
усердии спина.
и теперь пахнущих чистотой, летним днем, солнцем.
взрослых из кухни, к страху внутри себя, таинственно связанному с темнотой
комнаты, с задумчиво поскрипывающими стенами, со смутно сереющими на стенах
портретами умерших родственников.
наивно оклеенных газетными и журнальными листами, плакатами, дешевыми
картинками.
попадались иногда очень интересные вещи, и так уютно было читать их, лежа на
полу или влезая на стул, на кушетку. А иногда я не удерживался и срывал
какой-нибудь лист, чтобы перевернуть его и посмотреть, что будет дальше. Я
перечитал все стены дедушкиного дома. И чего только там не было!
треуголках, кремлевская стена и вдали громадное зарево пожара.
рассевшимся на тучах, в сандалиях, перетянутых ремешком и чем-то похожих на
наши горские чувяки из сыромятной кожи.
дракона, и рядом наши советские плакаты с антирелигиозными и кооперативными
сюжетами двадцатых и тридцатых годов. Один из них помню хорошо. Мужичок,
горестно всплеснувший руками перед неожиданно, словно от библейского
проклятья, разверзшимся мостом, в который провалилась его лошаденка вместе с
телегой. Под этой поучительной картинкой была не менее поучительная подпись:
"Поздно, братец, горевать, надо было страховать!"
свое горе. Не успела лошадь провалиться, как он уже всплеснул руками и
больше ничего не делает.
так легко расстанется со своей лошадью, он до конца будет пытаться спасти
ее, удержать если не за вожжи, то хотя бы за хвост.
сквозь его усы и бородку проглядывает улыбка. Это было так неожиданно, что я
даже испугался немного. Она проглядывала из щетины его лица, как маленький
хищник из-за кустов. Конечно, мне это могло показаться, но, видно, могло
показаться потому, что я чувствовал в нем какую-то фальшь.
не понял, что именно надо было страховать -- лошадь или мост. Мне казалось,
что все-таки лошадь. Но тогда получалось, что мост так и должен остаться
проваливающимся, потому что, если он перестанет проваливаться, тогда и
лошадь незачем будет страховать.
бессознательная вера в необходимость здравого смысла. Следовательно, раз в
чем-то нет здравого смысла, надо искать, что исказило его или куда он
затерялся.
можно устранить, стоит повернуть нужный рычаг. Может быть, дело в том, что в
детстве мы еще слышим шум материнской крови, проносившейся сквозь нас и
вскормившей нас. Мир руками наших матерей делал нам добро и только добро, и
разве не естественно, что доверие к его разумности у нас первично. А как же
иначе?
детской веры в разумность мира, ибо эта вера поддерживает истинную страсть в
борьбе с безумием жестокости и глупости.
кроме нас, близких, перебывали сотни разных людей, начиная от случайных
пастухов, застигнутых непогодой во время перегона скота на летние пастбища,
и кончая всякого рода уполномоченными и райкомовскими работниками.
все коровы и большинство коз были записаны на кого-нибудь из родственников,
в основном городских. Закон ограничивал поголовье скота в личной
собственности крестьян, и в те годы в наших краях расцветал таинственный
пустоцвет фиктивных дарений, продаж, покупок.
Может быть, учитывали, что слегка омусульманенные абхазцы свинину не едят и
это послужит естественной преградой к излишнему накопительству.
сделать это было не просто или все эти труды себя не оправдывали, потому что
с годами скотины становилось все меньше и меньше.
коз.
потом институт, потом работа, а вот теперь мне предстоит встретиться с
козами, которые за это время, как и я, повысили свой уровень и превратились
в козлотуров.
дедушки, когда я еще был совсем мальчиком, а козы были еще козами, а не
козлотурами, я вспомнил те далекие дни, а точнее -- один день или, скорее,
один вечер с его приключениями, которые мне тогда пришлось пережить.
Боязнь бомбежки, а главное, военная голодуха забросили меня в этот
относительно сытый и спокойный уголок Абхазии.
предназначенные для более важных целей, но туда их, наверное, не подпустили.
приморских кофеен благоразумно приостановили свои бесконечные беседы и
удалились в окрестные деревни есть абхазскую мамалыгу, авторитет которой
быстро подымался.
не были необходимыми, и нам было куда ехать, поэтому мы уехали.
собой, по-своему учитывая возможности каждого из нас.
ближайшей к нему деревне. Вскоре его оттуда взяли в армию.
близким родственника. Меня, как самого младшего и бесполезного, отдали дяде
в горы. Мама осталась где-то посредине -- в доме своей старшей сестры.
Не успел я разобраться, что к чему, как оказался приставленным к ним.
стадо. Нас связывали два древних магических восклицания: "Хейт! Ийо!" Они
имели множество оттенков и смыслов, в зависимости от того, как их
произносить. Козы их отлично понимали, но иногда, когда им это было выгодно,
делали вид, что спутали оттенки.
врастяжку, вольно и широко: "Хейт! Хейт!" -- это означало: паситесь
спокойно, вам ничего не угрожает.
и тогда они означали: "Вижу, вижу, куда вы сворачиваете!" -- или что-нибудь
в этом роде. А если произносить резко и быстро: "Ийо! Ийо!" -- надо было
понимать: "Опасность! Назад!".
себе, что именно от них на этот раз требуется.