экзамены, -- сокрушалась мисс Дилл. --Их то и дело таскают с занятий на
допросы. Знаете, как они после этого ужасно печатают. Можно подумать, у нас
не колледж, а притон.
опять все переврали. И все-таки статья на третьей странице что-нибудь да
значит.
мать родила. Снимок был сделан на Барбадосе прошлым летом. Внизу красовалась
подпись: "СМЕРТЬ В ГУМАНИТЕХЕ: СТУДЕНТКА ИЗ ЗНАТНОЙ СЕМЬИ -- ЖЕРТВА
НАРКОТИКОВ".
к членам комиссии, которая вообще-то собралась обсудить грядущий налет
инспекторов Ее Величества, а теперь вынуждена заниматься новой напастью. --
Я только хочу сказать, что это нетипичный случай и...
С тех пор как вы заняли этот пост, на колледж так и сыпятся неприятности.
Могу напомнить. Сперва отвратительная история с преподавателем кафедры
гуманитарных наук, который...
прогресса жила завтрашним днем:
кто-то за это ответить. Мы как-никак платим налоги и имеем право требовать,
чтобы наши дети получили приличное образование.
работодатель и плачу не за то, чтобы свора пустобрехов-недоучек сажала
будущих рабочих вместо студенческой скамьи на иглу.
не на рабочего, а во-вторых, у нас преподают настоящие мастера...
Блайт-Смит.
добивается, чтобы специальная комиссия расследовала, действительно ли
кафедра гуманитарных наук. ведет пропаганду марксизма-ленинизма. Какие вам
еще нужны доказательства, что преподаватели никуда не годятся?
-- Корень зла-- сокращение ассигнований. Чтобы привить молодежи чувство
ответственности. пробудить заботу о...
хоть половина придурков, которые тут работают, умели читать и писать...
образованию, и от сердца у него отлегло. Пусть себе спорят, все равно
никакого решения не примут. В комиссии всегда так.
обеденного перерыва, когда он обнаружил слежку, Уилт не находил себе места.
Возвращаясь домой, он глаз не спускал с зеркальца заднего вида, поэтому
прозевал сигнал светофора на Нотт-роуд и приложил машину сыщиков, которые на
всякий случай пристроились спереди. Последовал обмен любезностями. К
счастью, агенты были без оружия, но Уилт еще раз убедился, что его жизни
угрожает опасность.
рассказал про помятый бампер и радиатор. -- Ну что за раззява?
Уилт и налил себе домашнего пива. После первого глотка он подозрительно
посмотрел на стакан и проворчал:
слушал вполуха. Странный вкус у этого пива. Оно еще вроде и выдохлось.
заключила Ева свое крайне пристрастное повествование.
мистера Бойкинза, -- Я-то думаю, откуда такой интерес к физике.
Потому что пробки перегорели. И не вздумай говорить, что это снова мышь
забралась в тостер. Я проверял. Из-за мыши пробки не перегорят. А в тот раз.
если бы я не возмутился, что вместо гренков с мармеладом меня на завтрак
почтуют гниющей мышью, ты бы даже не заметила.
за крошками, ее и пришибло.
чуть не пришибло. Между прочим, это паршивая мышь подсказала твоему выводку
мысль об электричестве. Неровен час узнают, как действует электрический
стул. Вернусь как-нибудь домой, а на кухне Рэдли-младший окочурился: на
голове кастрюля, а от нее к розетке провод.
мерещатся всякие ужасы.
малюток ого-го какая убойная сила. По сравнению с ними террористы годятся в
воспитатели детского сада.
сделал глоток и выругался, но его слова заглушил гул кухонного комбайна: Ева
принялась шинковать морковь и яблоки. С одной стороны, девочкам полезно, а с
другой -- пусть Генри видит, в каком она бешенстве. Хоть бы раз согласился,
что у девочек светлые головы и золотой характер. Так нет: вечно он
недоволен.
бутылку лучшего горького ровно пять миллилитров -- пиво приобрело странный
привкус и выдохлось.
замолчал.
подозревала, что под шумок комбайна или кофемолки Уилт высказывает
сокровенные мысли.
талдычит, что пиво плохо действует на печень. По крайней мере сегодня Уилт
это ощутил. К тому же если подручные Маккалема вдруг нагрянут, чтобы его
пришить, лучше сразу упиться до бесчувствия. И плевать, что у пойла
отвратительный вкус. Больше в доме ничего из спиртного нет.
рассеянно смотрел фильм о жизни гигантских черепах. И черепахи, и их половая
жизнь были ему до лампочки. Одно у них здорово: они не нянчатся со своими
спиногрызами, а отложат яйца на каком-нибудь далеком берегу -- и поминай как
звали. Вылупятся -- хорошо, хищники слопают -- еще лучше. А так -- мотал он
этих тварей, которые живут по двести лет и, наверно, знать не знают, что
такое высокое давление.
Роджера в неразбериху. на которые Уилт был большой мастак, но теперь Флинт
решил, что не худо бы самому раскрыть это преступление и пожинать лавры.
Уилт к делу не причастен, это точно. Разумеется, без его проделок не
обошлось -- на то он и Уилт, однако чутье старого служаки подсказывало
инспектору, что к наркотикам каверзы Уилта отношения не имеют.
неспешным упорством гигантской черепахи, преодолевающей глубинные течения
Тихого океана. Флинт стал вспоминать, какими фактами он располагает.
Девчонка отравилась героином и фенциклидином. Это факт. Уилт давал уроки
ублюдку Маккалему (который тоже загнулся от наркотиков). И это факт. Уилт
звонил в тюрьму. А вот это не факт, а предположение. Предположение
интересное, но если оно не подтвердится, следствие зайдет в тупик. Флинт
взял газету и вгляделся в фотографию покойницы. Снято на Барбадосе. Вояж в
компании богатых бездельников, где каждый второй наркоман. Уж не у них ли
девчонка раздобыла наркотики? Тогда Роджеру нипочем не дознаться: эта
публика умеет прятать концы в воду. Ладно, у Флинта и без них зацепок
предостаточно, есть с чем работать. Он выключил телевизор и вышел в
прихожую.
собирается проделывать муж со своими ногами.
протоколы допроса лорда и леди Линчноул. Конечно, родители ни сном ни духом
не ведали, что Линда балуется наркотиками. По их ответам Флинт сразу понял,
что они стараются отвести от себя подозрения.
-- буркнул Флинт и взялся за протокол допроса студентки, которая снимала
квартиру вместе с мисс Линчноул. От нее толку было больше. Нет, Пенни уже
сто лет не ездила в Лондон. Она вообще никуда не выезжала, разве что домой
на выходные. В дискотеки порой захаживала. В основном одна -- с дружком
своим из университета она порвала еще до Рождества. Ну и так далее. В