на лице у него появилась почтительная улыбка.
римским профилем и с маленькими седыми усиками. Он держал в руках огром-
ный чертеж какого-то устройства, весь испещренный деталями, разметками,
отверстиями и бог знает чем. Судя по его безупречной английской речи,
господин этот родился и прожил всю свою жизнь в Западном полушарии. Го-
лова его была как-то втянута в плечи, и вся фигура изображала некоторую
подобострастность и полную готовность исполнить любое распоряжение хозя-
ина.
в этой планке: я предусмотрел четыре по бокам, чтобы можно было повер-
нуть блок, но решил перед тем как пускать деталь в производство, еще раз
вам показать чертеж.
слушай, - он раздраженно закрутил головой. Звучало это по-английски так:
"Листен, листен, листен, листен" с сильным русским акцентом, - Потом,
потом. Я ничего не хочу видеть. Делайте все сами, я в эти дела не вмеши-
ваюсь. Мы же говорили об этом вчера. Вообще никаких отверстий не надо,
не нужны они и всё, я же тебе все уже объяснил.
пришел вам показать...
сказал Ефим. -Ну сделал ты эти отверстия, хорошо, пускай деталь в произ-
водство. Черт с ним, мы потеряем пару десятков тысяч, что я могу поде-
лать? Просверлим отверстия, пусть будут. Да, сделай их, это неплохо даже
смотрится. Красиво, да? - Ефим надел очки и стал рассматривать чертеж. -
Сделай, только не четыре, а шесть. Но вообще-то они не нужны, я же вчера
тебе говорил, что не надо никаких отверстий! Ну сделай парочку, может
быть, они пригодятся. Ну ты же видишь, никаких отверстий не надо. Я чего
хочу, чтобы вы все сами думали. И берите на себя смелость принимать ре-
шения. Вот ты просверлил отверстия, приди ко мне и скажи: "Ефим, я их
просверлил". Ну представим себе, что ты неправ, да, конечно, неправ! Ну
и что? Так и скажи: "Неправ!", не бойся признаться в ошибке. Я тоже де-
лал много ошибок. Но отверстий никаких не делай, не трать время, все эти
дырки убери и пускай деталь в производство. Ты понял, о чем я говорю?
подин свернул чертеж и быстрым пружинящим шагом ушел куда-то в глубь
здания.
удивляться. Андрей сделал шаг навстречу Ефиму.
он по-английски.
новременно окидывая меня взглядом с ног до головы. Взгляд его пробежал
по моим черным лаковым ботинкам с длинными носиками, брюкам, пиджаку,
галстуку. Ноздри его чуть раздулись, и мне вдруг показалось, что он при-
нюхивается. По-видимому, мой облик его удовлетворил, он улыбнулся и при-
ветливо протянул мне руку. - Ну пошли, поговорим. Я так мучаюсь, ты же
сам видел, вокруг сплошные идиоты. Ну ты же слышал, дырку не в состоянии
просверлить! Не могут элементарную вещь сделать уже два года, я двадцать
миллионов на этих дырках потерял! Совершенно не могу найти толковых, да
даже не толковых, просто нормальных инженеров. Сейчас поговорим, только
давай на минутку в сборочный цех зайдем. Мне надо проверить, что эти
бездельники там натворили! - Он подошел к двери на которой было написано
"Вход только для сотрудников компании", и потянул за ручку.
огромным количеством ящичков и полочек с какими-то металлическими дета-
лями, проводками и винтиками.
шел в дверь. Мы следовали за ним в некотором почтительном отдалении. За
ближайшим столом сидела женщина с ярко выраженными мексиканскими черта-
ми. Она доставала из маленькой коробочки крохотные детальки, ловко сое-
диняла их с детальками побольше с помощью пинцета и складывала результа-
ты своей работы в другую коробочку. Ефим остановился около стола.
ясь ответа, он надел очки и стал похож на доброго старого дедушку -ча-
совщика из кооперативного киоска. Неожиданно лицо его помрачнело. - Где
новое крепление? - он пристально поглядел на Андрея. - Я же говорил Лео-
ниду, чтобы он прекратил собирать старые подставки, вы меня до инфаркта
доведете! Ну-ка вызови его сюда!
толка заревел его голос, с неизбывным русским акцентом, усиленным гром-
коговорителями: "Леонид, 278! Леонид, Ефим по номеру 278!". В голосе
Андрея слышалась грозная решительность, не оставляющая сомнений в том,
что произошло нечто серьезное. Тут же раздался гудок, и Ефим взял труб-
ку.
до сих пор собираете старые подставки! Я же вчера приказал остановить
все и отправить всех сборщиков домой до тех пор, пока новые детали не
поступят!
Леонида.
Ефим. - Они подождут, я не желаю больше старую подставку видеть. Хорошо,
я завтра проверю. - Он бросил трубку. - Иди домой, иди домой, отдыхай, к
детям, уже поздно, - ласково сказал он женщине. - Они дают тебе беспо-
лезную работу, не думают. Один я должен за всех думать. Приходи завтра с
утра, начнешь собирать новую подставку. А это все выкини, все равно не
нужно. Женщина с уважением смотрела на Ефима снизу вверх.
из-за стола.
ленькими блестящими металлическими детальками и швырнул их в мусорную
корзину. Детальки с шорохом скользили по обрывкам бумажных листов, про-
валиваясь в темную глубину ящика. - Вот это хорошо! - Ефим удовлетворен-
но отряхнул руки. - Ну вот видите, - уже спокойным голосом и по-русски
сказал Ефим, обращаясь к нам. - Вот такие неинтересные проблемы прихо-
дится решать. А что делать, ведь в одну секунду прогоришь и по миру пой-
дешь. Ну пойдем, поговорим.
столе стояли несколько фотографий, на которых Ефим сидел с какой-то жен-
щиной и маленьким ребенком. На другой фотографии ребенок был уже постар-
ше, и в нем можно было узнать симпатичную девочку, похожую на отца. На
третьей фотографии Ефим был в компании друзей, явно российского проис-
хождения, с безошибочно узнаваемыми лицами интеллигентов шестидесятых
годов. Впрочем, фотография эта явно была сделана уже за пределами одной
пятой части суши, что безошибочно можно было определить по просторной
комнате, камину и обилию импортных напитков на столе.
ясь ко мне. - Вот он, - и он кивнул в сторону Андрея, на лице которого
мгновенно возникла почтительная улыбка, - рассказывал о тебе. Значит на-
укой занимаешься, в Израиле живешь? Там хорошая наука, есть сильные лю-
ди, я ведь там почти год прожил, только сбежал - работу в Англии предло-
жили, но вот попал сюда и застрял, здесь затягивает, ты знаешь? Удиви-
тельное место! Ты вроде нормальный, я ведь людей хорошо вижу, у меня ин-
туиция, парень толковый. И по-английски говоришь. - Ефим вдруг перешел
на английский. - Машину водишь, знаешь, как на Западе жить, самостоя-
тельный. Ведь когда в Израиль уехал, никто тебе не помогал, сам караб-
кался? А там условия жесткие, не то что здесь. Я это в людях уважаю.
Здесь ко мне ребята приезжают из России на все готовое, жизни не знают,
получают все сразу, квартиры, машины, деньги. Я, когда приехал, полы мыл
за тридцать центов в час, не то что они, - и он качнул головой в сторону
Андрея. - Ведь нет у тебя проблем, правда? И зарплаты хватает?
глаз с Ефима, полураскрыв рот и ловя каждое его слово.
- Ты знаешь, у нас сейчас имеется небольшая проблема. Промышленность ме-
няется, то, на чем я деньги сделал еще пару лет, доход давать будет, а
потом придется уходить. Они какие-то новые методы придумали, статьи пи-
шут, и никто не знает, что это такое. Есть какие-то профессора, но они
даже толком объяснить не могут, о чем это все. У нас были гениальные ре-
бята, ушли, жалко, такие типчики, из принципа по-русски с родным отцом
не разговаривали. Или вот инженеры, они ходили в халатиках, с калькуля-
торами, идиоты, считали что-то. Ну, при чем здесь желтые носки, да, да,
они ходили в желтых носках! С умным видом, а носки желтые, брюки корот-
кие, и калькуляторы из кармана торчат! Представляешь, желтые носки и та-
кие короткие брюки, чуть ниже колен! Я когда пришел, за неделю все сде-
лал, то, что они год в своих носках вычисляли!
Его мягкий баритон как-то обволакивал моё сознание. Вроде бы все, о чем
он говорил, было понятно, но раздроблено на мелкие, изолированные друг
от друга островки сознания, и я с ужасом почувствовал, что уже давно по-
терял нить разговора и совершенно не чувствую взаимосвязи между инжене-
рами в желтых носках, новыми идеями в электронике, отверстиями и гения-
ми, не разговаривающими с родителями по-русски. Временами мне казалось,
что Ефим переходит еще на какой-то третий язык, смысл которого я не
вполне понимал. Странное чувство затуманенности возникло у меня в голо-
ве. Ефим все продолжал говорить.