что у вас не едят мертвых. Это, наверное, правильно. Их сила принадлежит
земле, пусть уйдет в землю.
факелов. Тяжелые серьги качнулись, по столу пробежали золотые блики. Одна
мочка оборвалась - Сунильд слишком низко проколола ухо. Младший Бог не
обратил на это никакого внимания.
приподнял Соль и прижался щекой к ее мертвой щеке. - Посмотри, Сунильд,
разве ты не замечаешь сходства?
чертами, пугали ее. Слишком резким казался контраст между крупным, полным
лихорадочной жизни ликом Младшего Бога и тонким, хрупким, безжизненным
личиком Соль.
у нее неловко подвернулась, и задрал ее платье. Обнажился живот и
страшная, уже почерневшая рана, по которой он провел рукой.
не удосужившись поправить ее руку. - Почему тебя это так беспокоит?
оскорбительно.
мне твой сын, прежде чем умереть.
существо наполняло ее безотчетным ужасом.
его бесчеловечность - вернее сказать _н_е_человечность - куда ярче, чем
его необычная внешность или даже его бессмертие.
раз из другого бокала. - А у этого какой-то другой вкус. Ты наливала из
разных бочек, я правильно угадал?
оскорбительное?
мальчик, как мне больно...
Казалось, он был рад продемонстрировать свою осведомленность хоть в
чем-то, касающемся человеческой жизни. - Умирая, наш сын говорил те же
самые слова. Пока человек живет, он чувствует боль.
А теперь уходи, Младший Бог. Уходи отсюда. Я не хочу тебя больше видеть.
кашу с откровенным отвращением.
насыпала. Я все-таки не конь, - недовольно пробурчал он.
раздраженно ковырял кашу пальцем, не решаясь приступить к трапезе.
взглядом.
скупердяйничать. А сейчас могла бы и расщедриться, за чужой-то счет.
виднее, девочка. Тут глазами поморгала, там рожицу плаксивую скривила -
вот уже дурак-мужчина и растаял и начал делать разнообразные глупости...
говорю. Как тебе это удалось - понятия не имею. До Амалазунты тебе далеко,
я сам смотрел. А я даже из-за такой женщины, как Амалазунта, головы не
теряю. Так что ты, скорее всего, действительно ведьма...
в казарме - разбирался с наследством, надо полагать. А эта хилая девчонка
уныло слонялась по дому и вздрагивала от каждого шороха. Теперь вот, желая
угодить своему единственному имеющемуся под рукой защитнику, осчастливила
его репной кашей. Стоит рядом, переживает - боится навлечь немилость.
Загалдели мужские голоса. Конан отодвинул кашу, встал, потянулся за мечом.
Хильда, безмолвно раскрыв рот, бросилась к нему и прижалась всем телом к
могучему боку варвара. Конан отшвырнул ее от себя, жестом показав на
кровать. Девушка покорно спряталась среди одеял и разоренных перин. Она
настолько была мала, что, скорее всего, ей удастся остаться незаметной.
сомнения в том, что за ним явилась городская стража, чтобы препроводить в
тюрьму, а после казнить за все совершенные им в Халога преступления. Он
собирался подороже продать свою жизнь. Вмешивать в это чисто мужское дело
всяких щуплых девчонок в его намерения никак не входило.
Конан. Он был сыт по горло ожиданием и недомолвками и потому, желая внести
в дело ясность, присовокупил к приглашению длинное, смачное и очень
грязное ругательство.
другой голос, детский:
доме.
постреленок? Помнится, я еще тогда предупреждал, что когда-нибудь перережу
тебе горло.
моем доме с вами ничего не случится.
гиперборейца.
сказал мальчик.
увидеть. Но мальчик, судя по всему, догадался о реакции киммерийца, потому
что ясный детский голос звонко и отчетливо произнес такое ругательство, от
которого Хильда покраснела - да так густо, что сквозь одеяла было видно.
простым и светлым, и одним ударом сапога он распахнул дверь, едва не сбив
с ног графа Амальрика.
этой двери.
кто из двоих испытывал больше недоверия: конь к седоку или седок к коню.
Во всяком случае, глазами косили оба одинаково.
было ненавистное и знакомое до мелочей лицо Синфьотли. Асир сидел в кресле
с высокой спинкой. На нем была забрызганная кровью одежда. Светлые волосы
слиплись и повисли, кое-где коричневые от запекшейся крови. Справа и слева
от него стояли слуги Амальрика, удерживая Синфьотли за руки, чтобы он не
упал.
на мальчика. Миг - и страшные лапы варвара уже держат его за горло, грозя
удавить. Слуги бросились было к нему, но Конан взревел:
Конан спиной ощущал на себе выжидающие взгляды. Он знал, что они готовы
напасть в любую секунду.
что-то сказать. Варвар чуть-чуть ослабил хватку.
ведь не погляжу на то, что ты граф, придавлю, как щенка.