рыв, а Лоу копался в умолкнувшем передатчике.
обстоит благополучно.
прозвучали, как гонг. Однако за дверью никто не отозвался. Стонор
ждал, закусив губы. Подъехал Рассел, волоча санки с Генрихом.
ясь колотить палкой в дверь. За дверью по-прежнему было тихо.
возле метеорологической будки. - Бьюсь об заклад, что господин доктор
ночью не высовывал носа наружу. У будки ни одного следа. Плакали наб-
людения...
вложив два пальца в рот, пронзительно засвистел.
палочных ударов по металлической двери, никто не отозвался.
Такой шум поставит на ноги даже мертвецки пьяного... Придется ломать
дверь.
бе под метеобудкой есть запасной радиопередатчик.
блестящий ящичек. Сдвинув меховую шапку набекрень, прижал к уху один
наушник. Вспыхнул зеленый глазок на панели передатчика. Лоу уже открыл
рот, чтобы произнести позывные, но вдруг вытаращил глаза и застыл в
недоумении.
тавая долбить палкой в дверь. - Что случилось?
ники. Что за кретин!.. Стонор торопливо схватил наушники.
услышал он прерывающийся шепот доктора. - Святая Тереза Лиможская, де-
ва Мария, в ваши руки... алло, перехожу на прием...
что Стонор отвернулся, а Рассел принялся смущенно теребить бороду.
Перехожу на прием.
доктора. - Ради бога, скорее, Фред! Они держат меня в осаде с вечера.
на кухню, умойся и сейчас же открой входную дверь. Мы торчим здесь
больше часа. Ты понял меня?
Однако он молчал. Лоу приготовился в третий раз повторить свой вопрос,
но в это время доктор кашлянул и, заикаясь, сказал:
торчим.
перископ и, кажется, унесли его с собой.
лась Большая кабина, и убедился, что трубы перископа там действительно
нет.
десятке метров от тебя. Стучим не меньше часа, а ты молишься по радио
Терезе Лиможской вместо того, чтобы открыть дверь. С нами раненый Ген-
рих Понял ты наконец?
послышалось движение Доктор, крадучись, поднимался по лестнице. Не
дойдя до самого верха, он остановился и, видимо, стал прислушиваться.
нор. - Но всему должна быть граница. Открывайте.
Потом звякнули металлические засовы. Дверь дрогнула и чуть приоткры-
лась.
Ослепленный солнцем и блеском снега доктор, щурясь, отступал в глубину
коридора, выставив перед собой длинную стальную острогу. Из карманов
его халата торчали рукоятки пистолетов. За поясом был заткнут широкий
нож для разделки китовых туш.
выставляя вперед лыжнею палку, чтобы отразить возможный удар остроги.
и раскрывая объятия.
ваться будем после завтрака, а сейчас помоги втащить Генриха. Он пара-
лизован.
го, - сказал Стонор. - Это вещи реальные. И о них мы должны прежде
всего подумать... Каковы ваши соображения?
- предложил Лоу. - До ее прибытия самим продолжать поиски в лабиринте.
Стонор. - Никто в это время года не пошлет самолета в Антарктику. Кро-
ме того, у нас не хватит сил приготовить посадочную площадку для тяже-
лого самолета. Не забывай, что нас забросили сюда вертолетами. Что же
касается поисков Тойво в лабиринте, - я... считаю их бесполезными.
Генрих, до того как он потерял сознание, осмотрел верхнюю часть лаби-
ринта. Мы с Расселом обследовали нижнюю. В лабиринте Тойво, по-видимо-
му, нет. Он не мог уйти один далеко от входа. Я предполагаю другое:
Тойво возвратился, когда Генрих был в лабиринте. Обнаружив, что пещера
пуста, а радио не работает, он попытался еще до прекращения пурги доб-
раться до Большой кабины. Ведь он геолог: естественно, что он хотел
скорее сообщить нам о месторождении... Тропу замело, он заблудился...
способен на такую выходку, - возразил доктор.
ких доказательств, что он выходил из пещеры.
помню все... смутно... Какая-то... завеса... тут. - Он коснулся здоро-
вой рукой лба. - Все... стараюсь вспомнить... и... не могу...
Таинственные аборигены Земли королевы Мод.
нувший перископ - вещи реальные. Они не могут быть делом "призраков",
о которых твердит доктор.
тор. - Всю ночь они бродили вокруг Большой кабины и возились возле
дверей. Это была ужасная ночь.
даже не можете объяснить, как они выглядят.
видны только тени. Не забывайте, что сильно мело. Но я хорошо слышал
шаги, удары в дверь. Когда они приближались к двери, она даже изнутри
начинала светиться.
одинаковые галлюцинации. В Ледяной пещере мы с Генрихом тоже видели
фиолетовое свечение. Я даже хотел стрелять в него...
проворчал Стонор. - Это доказывает лишь, что у всех у нас не в порядке
нервы.