read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



кривой. Верх не сходился с низом, и казалось, что диван ощерился темной
пастью.
Коломбине вспомнилась строчка из последнего стихотворения Аваддона, и
она пробормотала:
-- "Клыками клацает кровать".
-- Что это? -- раздался сзади голос Монте-Кристо. -- Стихи?
Не оборачиваясь, она вполголоса прочла все четверостишье:
Недоброй ночью, нервной ночью
Клыками клацает кровать
И выгибает выю волчью,
И страшно спать
В изгибе диванной спинки и в самом деле было что-то волчье.
Стекло дрогнуло (как и накануне вечером, было ветрено), Коломбина зябко
поежилась и произнесла заключительные строки стихотворения:
...Нов доме Зверь, снаружи ветер
Стучит в стекло.
А будет так: снаружи ветер.
Урчит насытившийся Зверь,
Но только нет меня на свете.
Где я теперь?
И вздохнула. Где ты теперь, избранник Аваддон? Счастлив ли ты в Ином
Мире?
-- Это предсмертное с-стихотворение Никифора Сипяги? -- не столько
спросил, сколько констатировал догадливый заика. -- Интересно. Очень
интересно.
Дворник сообщил:
-- А зверь-то и вправду выл. Жилец из-за стенки сказывали. Тут, ваше
превосходительство, стеночки хлипкие, одно название. Когда полицейские ушли,
этот самый застенный жилец ко мне спускался, полюбопытствовать. Ну и
рассказал: ночью, грит, как начал кто-то завывать -- жутко так, с
перекатами. Будто зовет или грозится. И так до самого рассвета. Он и в
стенку колотил -- спать не мог. Думал, господин Сипяга пса завели. Только
никакого пса тут не было.
-- Интересная к-квартирка, -- задумчиво произнес брюнет. -- Вот и мне
какой-то звук слышится. Только не завывание, а скорее шипение. И д-доносится
сей интригующий звук из вашей сумочки, мадемуазель.
Он обернулся к Коломбине и посмотрел на нее своими голубыми глазами, по
которым трудно было понять, какие они -- грустные или веселые.
Ничего, сейчас станут испуганными, злорадно подумала Коломбина.
-- Неужто из моей сумочки? -- деланно удивилась она. -- А я ничего не
слышу. Ну-ка, посмотрим.
Она нарочно подняла ридикюль, чтоб оказался под самым носом у
самоуверенного незнакомца, щелкнула замочком.
Люцифер, умница, не подвел. Высунул узкую головку, будто чертик из
механической шкатулки, разинул пасть и как зашипит! Видно, соскучился в
темноте да тесноте.
-- Матушка Пресвятая Богородица! -- завопил дворник, стукнувшись
затылком о косяк. -- Змей! Черный! Вроде не пил нынче ни капли!
А красавец -- такая жалость -- нисколько не напугался. Склонил голову
набок, разглядывая змейку. Одобрительно сказал:
-- Славный ужик. Любите животных, мадемуазель? Похвально.
И, как ни в чем не бывало, повернулся к дворнику.
-- Так, говорите, неведомый зверь выл до самого рассвета? Это самое
интересное. Как соседа зовут? Ну, к-который за стеной живет. Чем занимается?
-- Стахович. Художник. -- Дворник опасливо поглядывал на Люцифера,
потирая ушибленный затылок. -- Барышня, а он у вас взаправдошный? Не цапнет?
-- Почему не цапнет? -- надменно ответила Коломбина. -- Еще как цапнет.
-- А графу Монте-Кристо сказала. -- Сами вы ужик. Это египетская кобра.
-- Ко-обра, так-так, -- рассеянно протянул тот, не слушая.
Остановился у стены, где на двух гвоздях была развешана одежда --
очевидно, весь гардероб Аваддона: латаная шинелишка и потертый, явно с
чужого плеча студенческий мундир.
-- Так г-господин Сипяга был очень беден?
-- Как мыша церковная. Копейки на чай не дождешься, не то что от вашей
милости.
-- А между тем квартирка недурна. Поди, рублей тридцать в месяц?
-- Двадцать пять. Только не они снимали, где им. Оплачивал господин
Благовольский, Сергей Иринархович.
-- Кто таков?
-- Не могу знать. Так в расчетной книге прописано.
Прислушиваясь к этому разговору, Коломбина вертела головой по сторонам
-- пыталась угадать, где именно состоялось венчание со Смертью. И в конце
концов нашла, с карнизного крюка свисал хвост обрезанной веревки.
На грубый кусок железа и растрепанный кусок пеньки смотрела с
благоговением. Боже, как жалки, как непрезентабельны врата, через которые
душа вырывается из ада жизни в рай Смерти!
Будь счастлив, Аваддон! -- мысленно произнесла она и положила букет
вниз, на плинтус.
Подошел азиат, неодобрительно поцокал языком:
-- Горубенькие цветотьки нерьзя. Горубенькие -- это когда утопирся. А
когда повесирся, надо ромаськи.
-- Тебе, Маса, следовало бы прочесть "Любовникам Смерти" лекцию о
чествовании самоубийц, -- с серьезным видом заметил Монте-Кристо. -- Вот
скажи, какого цвета должен быть букет, когда кто-то, к примеру, застрелился?
-- Красный, -- столь же серьезно ответил Маса. -- Розотьки ири маки.
-- А при самоотравлении? Азиат не задумался ни на секунду:
-- Дзертые хридзантемы. Бери нет хридзантем, модзьно рютики.
-- Ну, а если взрезан живот?
-- Берые цветотьки, потому сьто берый цвет -- самый брагородный.
И узкоглазый молитвенно сложил короткопалые ладошки, а его приятель
одобрительно кивнул.
-- Два клоуна, -- с презрением бросила Коломбина, последний раз
взглянула на крюк и направилась к выходу.
Кто бы мог подумать, что франт из Аваддоновой квартиры встретится ей
вновь, да еще не где-нибудь, а в доме Просперо!
Он выглядел почти так же, как во время предыдущей встречи: элегантный,
с тросточкой, только сюртук и цилиндр не черные, а пепельно-серые.
-- Здравствуйте, с-сударыня, -- сказал он со своим характерным легким
заиканием. -- Як господину Благовольскому.
-- К кому? Здесь таких нет.
Лица Коломбины он в полумраке разглядеть не мог, а вот она сразу его
узнала -- под козырьком крыльца горел газовый светильник. Узнала и ужасно
удивилась. Ошибся адресом? Однако какое странное совпадение!
-- Ах да, прошу извинить, -- шутливо поклонился случайный знакомец. --
Я хотел сказать: к господину Просперо. В самом деле, я ведь строжайше
предупрежден, что здесь не принято называться собственным именем. Вы, верно,
тоже какая-нибудь Земфира или Мальвина?
-- Я Коломбина, -- сухо ответила она. -- А вы-то кто?
Он вошел в прихожую и теперь смог разглядеть ту, что открыла ему дверь.
Узнал, но не выказал ни малейшего удивления.
-- Здравствуйте, таинственная незнакомка. Как говорится, гора с горой
не сходится. -- Погладил по головенке дремлющего на девичьей шее Люцифера.
-- Привет, малыш. Позвольте представиться, мадемуазель Коломбина. Мы с
господином Благо... то есть с господином Просперо условились, что здесь я
б-буду зваться Гэндзи.
-- Гэндзи? Какое странное имя!
Она все не могла уразуметь, что означает это загадочное появление. Что
заике было нужно в квартире самоубийцы? И что ему нужно здесь?
-- Был в стародавние времена такой японский принц. Искатель острых
ощущений, вроде меня.
Необычное имя ей, пожалуй, понравилось -- Гэндзи. Жапонизм -- это так
изысканно. Стало быть, не "сиятельство" и даже не "светлость", поднимай выше
-- "высочество". Коломбина саркастически хмыкнула, однако следовало
признать: франт и в самом деле был удивительно похож на принца, ну если не
японского, то европейского, как у Стивенсона.
-- Ваш спутник был японец? -- вдруг осенило ее. -- Тот, которого я
видела на Басманной. Вот почему он все говорил про самураев и взрезывание
живота?
-- Да, это мой камердинер и ближайший д-друг. Кстати, напрасно вы тогда
обозвали нас клоунами. -- Гэндзи укоризненно покачал головой. -- Маса к
институту самоубийства относится с огромным почтением. Как, впрочем, и я.
Иначе я бы здесь не оказался, верно?
Искренность последнего утверждения представлялась сомнительной --
больно уж легкомысленным тоном оно было сделано.
-- Непохоже, чтобы вы так уж рвались покинуть этот мир, -- недоверчиво
произнесла Коломбина, глядя в спокойные глаза гостя.
-- Уверяю вас, мадемуазель Коломбина, я человек отчаянный и способен на
чрезвычайные и даже немыслимые п-поступки.
И опять это было сказано так, что не пбймешь, серьезно человек говорит
или насмешничает. Но здесь она вдруг вспомнила рассказ дожа про
"интереснейшего субъекта", и неожиданное явление "принца" сразу
разъяснилось.
-- Вы, верно, и есть тот самый гость, о котором говорил
Просперо?--воскликнула Коломбина. -- Вы сочиняете японские стихи, да?
Он молча поклонился, как бы говоря: не отпираюсь, он самый и есть.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.