ущерб моей репутации и сделал посмешищем для всего города!
испачкать свою жену и, взбешенный тем, что потерпел неудачу, наплевал на
то, что в результате его авантюр пострадала я.
она изменяла ему с неким Норбертом Дженнингсом и уточнил, что когда они
вместе провели уик-энд в загородном мотеле, она записалась под именем
Надин Палмер. Но когда его жена стала защищаться, быстро выяснилась
ложность этих обвинений. Тогда Карсон стал говорить, что произошла ошибка,
что он указал частному детективу свою жену тогда, когда та была на улице.
Потому детектив принялся следить не за его женой, а за мной! Вы видите,
какова ситуация?
эволюционировали. Мы все равно продолжаем жить в царстве лицемерия! Когда
я вышла замуж за Харвея Палмера, я была той, которую принято называть
приличной девушкой. Довольно глупо, да! Не имея отношений с мужчинами, я
многого не знала, и малейшего представления ни имела практически ни о чем,
что касается сексуальный отношений. Поэтому в течении пяти лет замужества
я терпела супружеские обязанности как невыносимые физиологические
процедуры. Затем я сказала себе, что нет никакого смысла сносить это
дальше, поскольку у нас не было детей. И, чтобы показать вам, мистер
Мейсон, до какой степени я была глупа, должна сказать, что не хотела
принимать никаких алиментов. Я просто устроилась на работу, как обычная
молодая девушка. К сожалению, супружество превращает молодых девушек в
женщин. И я уже была не прежней девушкой, а разведенной женщиной, то есть
в глазах мужчин ни рыба, ни мясо. Некто, от кого можно не отказываться, но
кто не принимается в расчет в качестве будущей супруги.
интимные отношения и ценили друг друга. Я чувствовала, что он готов
предложить мне выйти за него замуж... И вдруг Лоринг Карсон вмешался со
своим детективом! Я не знаю, идиот этот детектив или нет, для человека
занимающегося подобной профессией, но я уверена в том, что Лоринг Карсон -
это негодяй высшего класса! Теперь Норберт чувствует себя осмеянным...
чтобы предложить мне выйти за него замуж, но я сразу же вешаю трубку!
меня в глазах света" и что он должен "все исправить"! Я уже не девочка,
чтобы выходить замуж на таких условиях. Но что касается Лоринга Карсона,
то пусть с ним произойдет все, что я ему желаю! - Молодая женщина яростно
дернула головой, потом успокоилась и сменила тон. - Извините... Я не
подумала приятно вам выслушивать мои излияния или нет, но мне стало легче,
избавившись от яда. Теперь я могу спросить, что привело вас ко мне?
адвокат. - Что касается моего визита, то я пришел, чтобы избавить вас от
излишних неприятностей.
клиента, пресса наверняка не обойдет вниманием. Надо сказать, процесс
обещает быть весьма зрелищным. Я не знаю, в курсе ли вы сделки,
совершенной между Лорингом Карсоном и моим клиентом, Морли Иденом?
рассказал ей об этом деле, объяснив тактику судьи Гудвина, который хотел
подтолкнуть Морли Идена к действию, в надежде таким образом исправить
несправедливость по отношению к Вивиан Карсон.
Мейсон, - но прибегая к ней судья Гудвин, кажется, забыл об одном.
Палмер.
журналисты вновь возьмутся за ошибку, совершенную детективом Лоринга
Карсона.
ошибки, и что все это было подстроено специально!
Самое главное, что пресса снова заговорит обо всем этом деле.
означает.
Норбертом... мотели... Что все повторится снова?
создавшегося положения: либо вы соглашаетесь принять прессу и в этом
случае передадите журналистам написанное вами заявление, чтобы ваши слова
не были извращены...
Мейсон. - Вы растворитесь на природе так, чтобы журналисты не смогли вас
найти.
адвоката и спросила:
часы.
она.
меня уже есть клиент, интересы которого я должен защищать в этом деле.
терять ни минуты! Я собираюсь выйти вместе с вами, мистер Мейсон. Тогда вы
сможете подбросить меня в центр. - Она прошла в соседнюю комнату и
сказала, закрывая дверь: - Я прошу вас немного подождать, я только оденусь
и брошу вещи в чемодан.
полез в карман за сигаретами, чтобы скоротать время. И только тогда
заметил, что у него пустая пачка.
услышала по ту сторону двери.
сигарету и щелкнул зажигалкой, но задержал движение, заметив, что сигарета
влажная.
пеньюара распахнулись, показывая, что она не носит под ним слишком много
белья.
из рук.
первую сигарету в карман пиджака.
воскликнула молодая женщина, задергивая полы пеньюара. Она бросила сумочку
обратно на стол и, скрываясь обратно в другой комнате, пообещала: - Я буду
готова через минуту. Вам нужно будет лишь подбросить меня к ближайшей
автобусной остановке.
загорелась самым нормальным образом. Сумочка осталась открытой. Мейсон
видел пачку на том же месте, где она находилась и в прошлый раз. Но когда
он проверил содержимое пачки, то обнаружил, что все сигареты совершенно
сухие.
кармане и убедился, что сигарета была влажной. Он решил не ломать голову
над проблемами, которые не имеют для него никакого значения и принялся
курить, ожидая молодую женщину.
элегантный костюм и держа в одной руке саквояж, а в другой маленький
чемодан, который Мейсон поторопился взять у нее.
дом на участке, который Иден купил у него же.
остановке. Самое главное, чтобы я не отправилась отсюда на такси, тогда
журналисты не смогут меня разыскать.
Дженнингса и потому в мотелях вы записывались под своим настоящим именем.
Другое дело, что детектив решил, будто это имя было использовано Вивиан
Карсон.
проводила уик-энды в мотеле, с мужчиной... Я уже говорила - разведенная
женщина представляет лакомый кусочек для проклятых досужих языков. Мы