АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
кули, только чистые. Куртки и штаны должны быть в порядке. Сможешь?
- Смогу, босс.
- Собери мне сумку, бритву, обычные вещи, полдюжины шотландского виски и
плюс дюжину запасных обойм к пистолету.
- Слушаюсь, босс.
- Тогда поехали. Сначала подкинешь меня к отелю "Ориентал", а потом
поедешь в Абердин. Ты знаешь кого-нибудь, у кого есть сампан?
- Конечно, босс, - ухмыльнулся Чарли. - У меня есть племянник...
- Найми сампан на ночь. Только не бери племянника, скажи, что справишься
сам. О'кей?
- О'кей, босс.
Мы вышли к машине. Я закрыл глаза, как только Чарли начал спускаться со
склона, все время прибавляя газу. Я всегда спускаюсь медленно, держа ногу на
педали тормоза.
Наконец мы в клубах пыли подъехали к отелю "Ориентал". Я вылез из машины.
- Я вернусь к четырем с гостями. Если успеешь, приготовь нам поесть.
- Слушаюсь, босс. - Он ухмыльнулся. - Я доберусь до Абердина в один
момент!
- Только смотри, останься в живых.
- О'кей, босс!
Чарли тут же скрылся в облаках пыли.
Я вошел в отель и поднялся в апартаменты на крыше. Из-за двери меня
окликнул голос Корво. Я ответил ему, и он открыл дверь.
Войдя, я прошел в гостиную и увидел Тесс, стоявшую у окна. На ней была
шелковая рубашка и плотно обтягивающие бедра шорты.
- Очень рада, что вы к нам зашли, - сказала она. - Мы ужасно встревожены!
- Все в порядке? - спросил я.
- В полном. Но я предпочла бы, чтобы ко мне снова заявились китайские
убийцы с ножами!
- У вас какие-то определенные планы? - спросил меня Корво.
- Конечно. Дайте мне выпить, и я вам все расскажу. Он приготовил
коктейли, и я рассказал им о Ченге, о том, как я встречался с Натали. И о
том, как она и Кан договорились с Ченгом.
- Отличная работа, Кэйн, - сказал Корво. - Убрав их с дороги, мы можем
без помех сделать свое дело!
- Мы отправимся в шесть утра. Вот почему я здесь. Они уставились на меня
в недоумении.
- Не понимаю, - сказал Корво. - Зачем нужна такая спешка, когда мы убрали
с дороги наших соперников?
- Уж не хотите ли вы завтра утром забрать у Ченга вашу тысячу долларов? -
недоверчиво спросила Тесс.
- Давайте рассмотрим некоторые факты, - предложил я. - Полиция совсем не
шутит насчет "Братьев Золотой Лилии". У нас есть тому доказательства.
Субинспектор Кросс сам говорил мне об этом. Они - самое влиятельное тайное
общество в Гонконге. Полиция считает, что они контролируют всю контрабанду
наркотиков из Красного Китая, а также распределение этого товара через
Гонконг по всему миру.
- Я не вижу никакой связи между наркотиками и нашим путешествием, -
заявил Корво.
- Картер убит, - пояснил я. - Два китайца заявились сюда, чтобы прирезать
Тесс, а может быть, и нас обоих. Похоже на то, что "Братья" хотят нам
помешать, верно?
- Верно.
- А что произошло потом? - продолжал я. - Кто-нибудь нападал на вас?
Нападали они на меня? Нападали на Натали Дав и Кана?
Тесс медленно кивнула.
- Я понимаю, что вы хотите сказать. По какой-то причине они все это
отложили. Может быть, они передумали?
- Я думаю так: Вонг - один из главарей этой организации. Я дал ему ясно
понять, что предложение Картера не имеет ничего общего с торговлей
наркотиками и что он был заинтересован всего лишь в одной-единственной
поездке в Красный Китай. И мне кажется, Вонг поверил мне.
- Значит, "Братья" оставят нас в покое? - спросила Тесс. - А вы хитрец,
Энди Кэйн!
- Я совсем в этом не уверен, - ответил я. - Не знаю точно, убедил ли я
Вонга. Может быть, он отложил активные действия только потому, что хочет
узнать истинную цель нашего путешествия. Вот почему я заключил соглашение с
Ченгом.
Корво покачал головой.
- Я по-прежнему ничего не понимаю.
- Ченг - это человек, с которым я веду дела долгое время, - терпеливо
объяснял я. - Возможно, он самый крупный скупщик краденого во всей колонии.
И что вы скажете: может ли такой человек не быть членом "Братства Золотой
Лилии"?
Оба молчали. Я продолжал:
- Ченг будет держать "Братьев" в курсе всего - до мельчайших деталей. И
они станут покатываться со смеху над глупыми американцами, которые сорят
деньгами. Ченг ожидает, что завтра утром я приду к нему за той тысячей. А
если мы уйдем в шесть, то выиграем двенадцать, а может быть, и все
восемнадцать часов, прежде чем они догадаются, что мы уже отправились в
путь.
Корво потрогал пальцем свои усики.
- Почему так важно торопиться с отправкой, Кэйн? Теперь они знают, куда
мы направляемся - в залив Куан-по. Они легко смогут нас найти.
- Посмотрите еще раз на карту, приятель, - ответил я. - Залив Куан-по
имеет двенадцать миль в ширину, и там хорошие места для рыбной ловли. В том
заливе могут находиться одновременно до тысячи джонок. Если они сразу же не
последуют за нами, у них не будет шансов отыскать нас.
Тесс закурила сигарету.
- Я понимаю, что вы хотите сказать, Энди. Но ведь они могут подстеречь
нас на обратном пути.
- Конечно, - согласился я. - Но если мы выудим тот миллион, то я знаю,
как поступить дальше. У меня есть знакомый парень в Макао, у него частный
самолет, и он за деньги переправит что угодно и куда угодно. Я совсем не
беспокоюсь о возвращении. Но надо отправиться туда так, чтобы никто не сел
нам на "хвост".
- А если у них имеется что-то более быстрое, чем ваша джонка? -
предположил Корво. - Они сумеют догнать нас.
- Вы не знаете китайского берега, - сказал я. - Рыбная ловля - один из
основных промыслов в Китае. Залив всегда забит джонками. Джонка Леунга
выглядит совершенно так же, как и другие сотни тысяч. Мы об этом
позаботились.
Они переглянулись, Корво кивнул.
- Отлично, - сказала Тесс. - Вы убедили нас, Энди. Что мы должны делать?
- Приехать ко мне не позже чем в пять вечера. Если вы согласны, то все
пройдет гладко. Но только убедитесь, что за вами нет "хвоста", когда будете
отправляться ко мне на гору.
- Ну, это не трудно, - усмехнувшись, сказал Корво. - Я гарантирую, что
могу отделаться от слежки через две минуты после того, как выйду из отеля.
- А как насчет одежды? - спросила Тесс.
- Я достал одежду, которую носят китайские кули, - ответил я. - Если
китайцы на других джонках поймут, что мы европейцы, то нам не миновать
неприятностей.
- Но я не могу носить это все время! - завопила Тесс.
- Вы можете положить в свою сумку все, что хотите.
- У меня есть портфель, - сказал Корво. - Подойдет?
- Конечно, - ответил я. - На какое время вы сняли этот номер?
- До следующей недели, - сказала Тесс.
- Не отказывайтесь от него. Намекните менеджеру, что вы собираетесь
поехать в Макао на несколько дней, а потом вернетесь и пробудете здесь еще
какое-то время. У вас с собой много наличных?
- Достаточно, - холодно ответил Корво.
- Мне они не нужны, - сказал я. - Поместите их в сейф отеля вместе с
драгоценностями Тесс. Это укрепит их во мнении, что вы вернетесь.
- Что еще? - спросил Корво.
- И еще одно, - сказал я с усмешкой. - Не забудьте вашу карту!
- Думаю, что мне надо собрать свою сумку, - заявила Тесс.
- А мне свой портфель, - отозвался Корво. - Буду у вас в пять часов,
Кэйн.
- Отлично, - ответил я. - Увидимся. Тесс скрылась в ванной комнате, а
Корво вышел в коридор, закрыв за собой дверь. Через десять минут появилась
Тесс с огромной сумкой в руке.
Глава 6
Мы взяли такси и поехали ко мне. Я провел Тесс в гостиную и приготовил
два коктейля.
- Отдохните, - сказал я. - Чарли, мой бой, еще не вернулся, а Корво
сказал, что будет к пяти. Так что расслабьтесь...
Тесс села в кресло и закинула ногу на ногу. Подол ее платья чуть
приподнялся, и это привлекло мое внимание.
- Вам нравятся мои колени? - спросила она несколько секунд спустя.
- Они такие красивые и кругленькие, - ответил я уклончиво.
- И вовсе не худые и не угловатые?
Мне показалось, что самое время сменить тему.
- Картер... Мне кажется, что вы совсем не сожалеете о том, что его уже
нет. А ведь он привез вас сюда и обещал третью часть от того, что вы
добудете.
- Да, - ответила она.
Я задумался над ее ответом.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
|
|