read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пошел в полицию и заявил: его брат сказал, что пятеро европейцев наняли его,
чтобы доставить их на побережье. А теперь он беспокоится, не случилась ли с
братом беда. А потом, если бы я был Вонгом, то устроил бы так, чтобы кто-то
обнаружил наши трупы здесь и сообщил об этом полиции. Я бы даже оставил
поблизости брошенную джонку, чтобы они ее нашли.
И полиция подумает, что владелец джонки специально привез нас туда, где
его ожидали соучастники, чтобы убить и ограбить нас. Есть масса вариаций,
которые Вонг мог бы разыграть на эту тему, но у меня грустное предчувствие,
что в данном случае я не ошибаюсь.
Они переглянулись. Потом посмотрели на меня.
- И что же нам теперь делать? - спросил Кан.
- Если бы у нас было оружие, то я бы чувствовал себя лучше. Хотя бы один
пистолет или просто дубинка, но и этого у нас нет. Поэтому нам придется
просто ждать.
- Ждать, когда нас убьют! - воскликнула Натали. - Да вы с ума сошли!
- Другой вариант - бежать и все равно быть убитыми.
- А у меня есть оружие, - неожиданно заявила Тесс. Я посмотрел на нее.
- Детка, только не говорите мне, что у вас автомат под курткой.
Она покачала головой:
- У меня нож!
Она задрала одну штанину, и я увидел нож в ножнах, прикрепленных к
голени. Мне показалось, что и нож, и ножны я где-то видел.
- Когда мы сидели внизу, в джонке, перед тем, как нас забрали на
канонерку, - сказала она, - я увидела, что этот нож лежит вместе с другим
подводным снаряжением, и подвязала его к ноге. Я полагала, что нас схватят
красные, и готова была лучше умереть, чем позволить им сделать со мной
что-нибудь. - Она отвязала ножны и передала их мне. - Но я не думаю, что нож
нас спасет.
- Может, и спасет, - сказал я.
Я отошел в густые заросли примерно в двадцати ярдах от них и нашел то,
что искал - бамбуковую поросль. Я начал вырезать палки, и все с удивлением
смотрели на меня.
- Что вы собираетесь делать с этим? - спросил Кан.
- Заострю концы. И вы сможете убить человека таким бамбуковым копьем.
- Что-то не верится. Палки против настоящего оружия? - усмехнулся Кан.
- Тогда можете драться голыми руками, мне все равно.
Я заточил концы палок. Дал по паре Корво и Кану, а две оставил себе.
- Ну и что теперь? - спросил Корво.
- Будем ждать. Если я не ошибаюсь в своих догадках, Вонг не станет терять
понапрасну время и поспешит предать огласке наше местоположение. Поэтому они
будут разыскивать нас и наверняка придут на лодке, скорее всего на сампане.
Мы подождем, когда эти типы появятся, разгромим их и захватим лодку.
- Как легко вы об этом говорите, - сказал Кан.
- Всегда есть альтернатива, - сказал я. - Мы ждем, когда эти люди
появятся. Они перерезают нам глотки, забирают наши деньги, садятся в лодку и
отправляются туда, откуда прибыли.
Корво коснулся пальцем усов.
- А что с женщинами?
- Используем, как приманку.
- Повторите! - насторожилась Тесс.
- Как приманку, - повторил я. - Когда они появятся, мы спрячемся в
зарослях. Вы, девушки, выбежите вперед, радостно крича и размахивая руками,
как потерпевшие крушение и считающие, что это моряки прибыли вас спасать.
Когда они подойдут поближе, вы их.., как бы рассмотрите и с криком броситесь
обратно в заросли.
Мы засели в густых зарослях кустарника примерно в десяти ярдах от
песчаной отмели и стали ждать. Солнце поднялось выше, и стало по-настоящему
жарко.
Немного погодя Тесс сказала внезапно дрогнувшим голосом:
- Там кто-то идет!
Я осторожно выглянул наружу и увидел квадратный нос джонки, которая
входила в залив.
- О'кей, - сказал я. - Вы знаете, что делать.
- Хотела бы я быть уверена, что вы знаете, что делать, - с горячностью
ответила Тесс.
Я взял одно из бамбуковых копий и взвесил его в руке.
- Послушайте, - сказал Кан, который сидел слева от меня. - Может быть, мы
поговорим с этими ребятами? Вы же знаете язык, Кэйн! Мы отдадим им то, что
нам дал Вонг, и пообещаем еще, если они доставят нас в Гонконг.
Корво, сидящий справа от меня, хмыкнул:
- Вы что, верите в Санта-Клауса, Кан?
- Но это самоубийство - нападать с бамбуковым копьем на человека,
вооруженного автоматом, - заявил Кан. - Я ценю свою жизнь.
- Если вы ее цените, тогда воспользуйтесь бамбуковым копьем, - рявкнул я.
- Вы думаете, они останутся жить здесь, в заливе Байес, имея возможность
перебраться в Гонконг? Восток - такое место, где жизнь ценится дешево, здесь
убивают за пять гонконгских долларов.
Кан промолчал.
- Запомните одно, - продолжал я, - девушки пробегут мимо нас в заросли, а
за ними будут мчаться визжащие китайские джентльмены. Это будет волнующее
зрелище, но не спешите - пусть они пробегут мимо, и только потом бросайте
копья. Неожиданность и нападение с тыла - единственные наши козыри!
- Так уж и козыри? - проворчал Кан.
- А знаете что, Кан? - сказал Корво, посмеиваясь. - Вы единственный
человек, с которым бы я разделил тюремную камеру, - все время смеялся бы.
Со стороны отмели раздались радостные крики женщин, которые быстро
сменились воплями ужаса, как и было задумано. Я выглянул снова и увидел, что
джонка близко, совсем близко. Девушки повернулись, побежали в заросли и
промчались мимо нас, по-прежнему дико крича. Это была хорошая игра, если
только это была игра.
Я видел, как нос джонки уткнулся в песчаную отмель и на берег высыпали
китайцы. Я посчитал, их было десять, некоторые размахивали ножами, но, как
мне показалось, лишь у четверых имелось огнестрельное оружие. Все они
бросились в заросли, преследуя девушек, которые по-прежнему дико вопили.
Китайцы промчались мимо нас, и я поднялся на ноги, держа в руке копье.
Корво и Кан встали одновременно со мной. Я находился всего лишь в ярде от
одного из китайцев, когда он услышал меня. Он начал поворачиваться, но я
сделал выпад и с силой вогнал в него копье. Оно угодило под левую лопатку и
вышло спереди. Китаец даже вскрикнуть не успел. Я увидел, что Корво так же
бесшумно убрал еще одного, а вот удар Кана оказался не столь удачен. Он
поразил копьем третьего китайца, но, видимо, не попал в жизненно важную
точку. Китаец дико заорал, и это заставило остальных остановиться. Они
сгрудились вокруг нас, и вот уже прозвучал первый выстрел. Я метнул нож в
ближайшего от меня. Он рухнул на песок, судорожно хватаясь за рану на груди.
Я схватил его пистолет и отскочил в сторону. Корво тоже удалось завладеть
оружием.
Среди китайцев возникла паника. Двое бросились наутек, продираясь вслепую
сквозь густые заросли; остальные четверо двинулись на нас. Я прицелился в
одного и выстрелил, повернул ствол в сторону второго, но тот сумел
увернуться. И тут послышался дикий вопль Кана, и это на несколько мгновений
отвлекло мое внимание. В следующую секунду я получил удар коленкой в пах и
покатился по земле. Китаец бросился на меня; его рука взметнулась вверх, и я
увидел сверкающий нож над своей грудью. И тут я, изловчившись, ударил его в
зад сведенными вместе коленями, перекинув противника через себя. Затем
вскочил на ноги и, подлетев к китайцу, придавил его коленом к земле. Потом
сунул одну руку ему под шею, вторую под живот - и всем весом навалился на
колено, которым упирался в его спину. Китаец вскрикнул, и тотчас же раздался
хруст.
Я медленно поднялся, осмотрелся. И увидел только одного китайца, - того,
что лежал у моих ног. Корво стоял неподалеку, все еще с пистолетом в руке, а
в нескольких ярдах от него корчился на земле Кан, прижимая руки к животу,
тихо постанывая.
- Что с ним? - спросил я.
- Пырнули ножом, - отмахнулся Корво.
Он подошел к Кану и шевельнул его носком ботинка.
- Ну что, это серьезно?
- Я умираю, - простонал Кан. Корво взглянул на меня и пожал плечами. И
стал медленно поднимать руку с пистолетом.
- Нет! - остановил я его.
Он посмотрел на меня с удивлением. Снова пожал плечами и опустил оружие.
Я обыскал мертвого китайца, нашел у него пистолет и сунул к себе в карман.
- Найдите женщин, - приказал я Корво, - и ведите сюда. А я доставлю Кана
на джонку.
- Как скажете, - ответил он и быстро удалился. Я нагнулся и посмотрел на
Кана.
- Можете идти?
- Нет, - ответил тот. - Какой подонок! Он хотел хладнокровно пристрелить
меня!
- Но он же не сделал этого. Вы уверены, что не сможете идти?
- Я умираю, - застонал он.
Я обхватил его за плечи и как можно осторожнее поднял на ноги. Потом
повел, вернее поволок к джонке. Оставив Кана на песчаной отмели, я поднялся
на джонку, чтобы удостовериться, что на борту не осталось ни одного китайца.
Убедившись, что их там нет, втащил Кана на палубу и снова усадил его. Для
умирающего человека он производил слишком много шума.
Взглянув на его рану, я понял, что она выглядит неважно: много порезов -
все ярко-красного цвета... Я снял с себя куртку кули, свернул ее и дал Кану,
чтобы он прижал ее к животу. Я не знал, поможет ему куртка или нет, но это
было единственное, что я мог для него сделать.
Через пять минут подошел Корво с девушками. У них были испуганные,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.