прежней планировке тебе было бы там неудобно. - Он помолчал. - И мне тоже.
это... Без толку дергаться не надо, но и бдительность терять не след. Ты
одна и на чужой территории...
Ветер проносил мимо обрывки газет, целлофановые обертки, кожуру фруктов.
Осыпающейся штукатуркой скалились длинные, неотличимые один от другого
двухэтажные дома за низкими оградками. Их сменяли кварталы, опоясанные
кричащими неоновыми вывесками: "Delicious Indian Cuisine", "Sarani
Jewelers", "Good Chow", "Bingo!", "Flea & Firkin". Под некоторыми из вывесок
толпились люди. Под другими, в нишах у входа в темные, запертые лавочки,
бесформенными кучами лежали и сидели на одеялах бездомные. Таню неприятно
удивило большое количество пьяных. Поодиночке и группами они, пошатываясь,
фланировали по мостовой, так и норовя залезть прямо под колеса, без тени
стыда мочились на стены, валялись в чахлых кустиках, а то и поперек
тротуара. Через них индифферентно перешагивали прохожие.
удержалась Таня.
хорошенько!
и замолчал.
немножко: чуть меньше грязи, чуть меньше пьяных. В жилых кварталах
монотонность вытянувшихся в версту викторианских бараков то и дело
нарушалась вкраплениями современных ухоженных особнячков с лужайками, а в
торговых - блистающих зеркальными стеклами поп-артовых павильончиков.
"Париж, штат Техас", - подумала Таня: один особенно высвеченный и оживленный
отрезок напомнил ей штатовский видик.
остановился на узкой улице плотной старой застройки возле двухэтажного
белого домика с крутой черепичной крышей, с обеих сторон стиснутого домиками
побольше.
чемоданы, Таня вышла и огляделась. Здесь воздух был потяжелее, уже не пахло
лаврами и морским прибоем - скорее, речной грязью и торфом. Над двойной
входной дверью с красной рамой и широким узорным стеклом, сквозь которое
пробивался яркий свет, красовалась вывеска, освещенная затейливым фонариком
в виде драконьей головы: "Ма Poppie's Adults Rest Club".
трижды стукнул им по вогнутой бронзовой пластине. Дверь моментально
отворилась, и показался огромного роста чернущий негр в ослепительно белом
фраке. Он широко улыбался.
его хорошо поставленном, дикторском голосе? - Давненько, давненько... - Тут
взгляд темнокожего гиганта упал на Таню. Он закатил глаза, изображая полный
восторг. - С удачной обновкой вас!
наши бебехи и оттащи к боковому входу - не к чему тревожить гостей.
этого не почувствовал. Зато очень хорошо почувствовала Таня.
с ними в арке соседнего дома. Дарлинг взял чемодан поменьше, а Таня - сумку.
Они направились следом за негром.
дворик, занес чемоданы в дом.
Дарлинг.
указал внутрь.
оклеены темно-зеленым линкрустом с блестками, нижняя - лакированное дерево,
выкрашенное в черный цвет. Пол покрыт желтым ковролином. Слева от входа -
огороженная барьером конторка, за которой никто не сидел. Прямо за конторкой
небольшая сплошная дверь. Такие же двери слева и в дальнем торце, за
начинающейся в левой дальней четверти лестницей - черные перила, на
ступеньках желтая дорожка, в конце первого пролета - еще одна дверь. Все
двери закрыты, кроме одной, двойной, с красной рамой и большими стеклами в
белых цветочных узорах, расположенной справа, позади конторки и прямо
напротив подножия лестницы. Та распахнута, оттуда льется яркий свет,
нетрезвый гвалт, табачный дым и переливы отчетливо кабацкой, совсем не
английской, а скорее цыганско-румынской скрипки. Все эти подробности цепкий
Танин взгляд охватил и на всякий случай отпечатал в мозгу за те секунды,
пока она, не отставая от Джулиана и Дарлинга, прошла по вестибюлю и
поднялась по лакированной черной лестнице.
прямоугольной кадке, начался коридор, исполненный в той же манере, что и
вестибюль, и освещенный тремя яркими, равномерно расположенными лампами. Он
напоминал коридор небольшой гостиницы. Все двери, за исключением торцовой,
были снабжены номерами и покрашены в тот же черный цвет. На круглой
бронзовой ручке одной из дверей висела стандартная табличка "Do Not
Disturb", из узенькой щелки над полом лился свет и слышались невнятные
голоса - глуховатый мужской и женский, визгливо-кокетливый. За остальными
дверями было тихо.
длинный желтоватый ключ и, раскрыв дверь, подхватил чемоданы и внес их
внутрь.
прихожая - слева встроенный шкаф, справа белая дверь, очевидно в ванную,
сама комната вытянутая, завершающаяся окном, прикрытым плотной
темно-вишневой портьерой. Слева от окна - высокий столик с телевизором,
белым электрическим чайником и телефоном без циферблата. Справа - низенький
журнальный столик с пепельницей и двумя стаканами на стеклянном блюде и два
кресла. Прямо у входа - маленький холодильник. В противоположном переднем
углу - треугольное угловое трюмо с высоким двойным зеркалом и пуфиком.
Главенствующей частью обстановки была кровать - длинная, широкая, покрытая
ярким, пестрым покрывалом, она стояла поперек комнаты и занимала весь центр,
оставляя лишь узкий проход к телевизору и столику. У нее была одна спинка -
в головах, а над ней - ночное бра с красным китайским абажуром. Комната была
оклеена розовыми обоями в цветочках, бородатых гномиках и Красных Шапочках.
Все имело вид слегка потертый, но вполне гигиеничный.
и Таней, вышел, отвесив на прощание преувеличенно-церемонный поклон. Дарлинг
свой чемодан из рук не выпустил.
Можешь пока освежиться, принять душ. Через полчаса зайду за тобой.
Представлю тебя тете Поппи и поужинаем. Разреши.
положила поверх чемоданов и сама села рядом. Под ней мягко спружинил
эластичный матрас.
по течению. Но, конечно, смотреть во все глаза.
вынимать оттуда и раскладывать барахлишко, попутно прикидывая, что же надеть
к ужину.
сумку. Очень скоро все ее принадлежности были разложены по местам,
опустевшие чемоданы перекочевали в приемистое верхнее отделение шкафа, а в
большой сумке остались только прозрачная папка с разными необходимыми
бумагами и ручная сумочка, в которой, за исключением сигарет и обычных
дамских мелочей, лежали ее советский загранпаспорт с постоянной британской
визой и почти вся наличность, кроме сотни, отданной Дарлингу, и оставшейся в
кармане мелочевки. Восемьсот тридцать пять долларов.
возле кровати - с деньгами в руках и задумчиво оглядывала комнату. Решение
пришло только секунд через пятнадцать. Видно, перелет и вправду утомил ее.
бабой в красном брючном костюме, с крашеной черной стрижкой под бобика и
нечистой кожей. Она встретила Таню с Дарлингом в уютной прихожей,
притулившейся за Дверью без номера в начале коридора, всплеснула руками,
провизжала что-то темпераментное и кинулась обнимать и целовать Таню,
обдавая ее кислым пивным перегаром и пятная багровой помадой.
Таня, деликатно высвобождаясь из потных объятий новой родственницы.
пожалуйста, говори помедленнее. Тетя не очень хорошо понимает по-английски.
ошарашила Таню, добавив по-русски: