может, мы не сумели создать правильный режим?
ничего не можем сделать, лишь продолжать попытки. Главное - не сдаваться.
Харрингтон не было видно, поэтому я отправился на рыбалку. Клевало отлично,
и я поймал нескольких окуней. После обеда доктор и мисс Харрингтон снова
показались в своих креслах, но она сказала, что сегодня не расположена
купаться.
это узнал, он задал мне трепку.
нее плохое здоровье, и ты можешь подцепить анемию.
удирать украдкой. И как раз в тот день словно все черти с цепей посрывались.
подняли шум на всю округу.
Глава 9
солнце, поэтому после завтрака папа с дядей Сагамором привезли на грузовике
корыта и сгрузили их у самого дома. Все кожи уже давно распались на части, и
вонь стояла - хуже некуда. Ветра не было, так что запах обволакивал весь дом
и висел стеной, просто ужас. А в корытах все клокотало и бурлило,
поверхность затянулась густой зелено-коричневой пеной.
поглядеть, как дела у дяди Финли. У него опять вышел весь запас досок,
поэтому он занимался тем, что отдирал их с одного места и переколачивал на
другое - дыры латал, как называл это дядя Сагамор.
разговаривал, так что вскорости я смотался оттуда и пошел к голубому
трейлеру поглядеть, чем там занимается мисс Харрингтон. Они с доктором
Северансом, по своему обыкновению, сидели в креслах и слушали по радио
утренние новости. Доктор лишь кивнул, завидев меня, а мисс Харрингтон
вынесла из трейлера кока-колы.
закачаешься.
только, папа опять мне задаст.
за мной часиков в пять, и все равно пойдем.
безопасности.
перед самым домом, как будто что-то чинил.
Зигом Фридом помчался посмотреть, чего это он там делает.
какая-то жестяная банка. Наверное, отлил немного бензина из бензобака. Он
скрылся за углом дома, а на смену ему из конюшни явился дядя Сагамор с
четырьмя стеклянными кувшинами.
потом, зачем им понадобилось четыре таких здоровенных кувшина, чтобы вылить
содержимое всего одной малюсенькой банки? Когда я проходил мимо корыт с
кожами, пришлось зажать нос, но я ускорил шаг и тоже завернул за угол.
Интересно было поглядеть, что же они делают.
Сагамор поставил на него свои четыре кувшина, а папа тем временем макал в
жестянку кусок белой бечевки. Когда она как следует промокла, он обвязал ее
вокруг одного из кувшинов, а дядя Сагамор поднес к ней горящую спичку. А она
как полыхнет! Вокруг кувшина на минуту образовалось кольцо пламени. Потом
папа с дядей взяли следующий обрывок бечевки и проделали то же самое со
вторым кувшином. Я смотрел на них во все глаза - до того бессмысленным и
забавным мне все это казалось. Папа с дядей Сагамором не успокоились, пока
не проделали эту странную процедуру со всеми четырьмя кувшинами, после чего
сняли обгоревшие остатки бечевки и тщательно протерли кувшины тряпочкой. Я
подошел к ним.
друга.
Разве не похоже?
сплюнул табачную жижу:
если не будет задавать вопросы. Ну откуда же такому маленькому мальчику
знать, что никогда нельзя ничего посылать правительству в кувшинах, если их
не проверить как следует? Как он узнает, что произойдет, если один из них
лопнет прямо по пути туда или уже на месте? Ему же невдомек, как действует
правительство. - Он помолчал, перекатывая табак за щекой, вытер губы, важно
поглядел на меня и продолжил:
правительство на рога встанет. Не успеешь ты еще узнать об этом, как визгу
подымется, что в свинарнике после визита гремучей змеи. Все начнут
мельтешить туда-сюда и задавать кучу вопросов, пытаясь понять, что же
произошло. Потом кому-нибудь попадет вожжа под хвост, и он начнет
расследование, и вот все эти высокооплачиваемые люди будут тратить время
понапрасну, и все оттого, что какому-то старому пню вздумалось послать им
что-то в надтреснутом кувшине. И это еще не все. Прямо посреди всего этого
дурдома кто-нибудь вдруг обнаружит, что правительство покамест не обзавелось
специальным департаментом для проверки стеклянных кувшинов. Поэтому двое
болванов начнут расследование, чтобы выяснить, как же так вышло, что его до
сих пор нет, а другие четверо начнут расследование, почему же первые двое до
сих пор этого не расследовали. А тем временем какой-нибудь мусорщик сметет
осколки разбитого кувшина и выкинет их, и тогда все все бросят и ринутся
расследовать этого мусорщика. И так это дело будет разгораться и
разгораться...
мозгами насчет того, что ты сказал про потраченное впустую время, пока эти
никудышние шкуры пройдут весь курс, вот и порешили, что стоит малость
ускорить это дело и послать часть жижи прямо сейчас. Пускай-ка правительство
нам ее проанализирует, может, и скажет что-то дельное.
если они скажут, что вы не правильно приготовили раствор с самого начала, вы
сможете тут же поставить новую пориию.
прав. Дядя Сагамор кивнул:
и рассудили, что для пущей уверенности лучше послать пару галлонов. - Он
поглядел на меня. - Улавливаешь, в чем тут суть?
Можешь не волноваться.
поэтому папа сделал крюк, чтобы подобраться к корытам с наветренной стороны,
да и то всю дорогу обмахивался шляпой. Разогнав с поверхности пену и пузыри,
он начал черпать гнилятину в ведро. Когда он вернулся к нам с добычей, на
глазах у него стояли слезы и он никак не мог отфыркаться.
ситечко и принялся переливать жижу в кувшины. Ситечко задерживало всю пену и
лохмотья кожи, так что в кувшины попадала лишь чистая жидкость.
озабоченно пробурчал дядя. - Не то она придет в ярость.
Может, им надо проанализировать и ее тоже.
очередь. Ведь именно он дубит кожи. Нам надо, чтоб они выяснили, что я не
так смешал.
взять в толк, при чем же тут - цвет. Ну, примерно как слабый чай, но
правительству-то какое до этого дело?
приготовился завинчивать крышки;
скрылся в доме.