Каюта была больше похожа на комнату для приема больных и одновременно на
библиотеку после небольшого землетрясения. Книги стояли и лежали самые
разнообразные - на испанском, английском и французском языках. Трактаты по
медицине, справочники по оказанию первой помощи, а рядом Фолкнер, Гете,
Шекспир и, конечно, Сартр.
ящик. - Вот эти брюки должны быть вам впору. Какой у вас рост?
фланелевых брюк. - И вот еще спортивная рубашка, которую можно не гладить. -
Потом приложил к этому носки, пояс, белье, полотенца и носовые платки. А
также электробритву.
желудок. Никогда не могу обедать вместе с людьми, которые не меняют своей
одежды. - Линд выпил рюмку. - Да, жаль, что у вас нет никакой болезни.
Вытаскиваешь человека посреди океана, а он, оказывается, здоров как бык.
***
ней был даже душ. Обедали в половине второго, ужинали в шесть. Так объяснил
Барсет. Бара, добавил он, нет, но Годард может купить себе все, что имеется
на складе. Гарри пробежал глазами список и заказал пять бутылок джина,
бутылку вермута, три блока сигарет.
льдом.
остальные вещи в шкаф.
молодой парень с зелеными глазами и одутловатым лицом. Крупные руки хорошо
сочетались с широкими плечами.
вызывающе спросил:
Окленде или Питтсбурге, что, прежде чем войти, нужно постучать в дверь?
Попытаюсь...
тоном заметил Гарри. - Иначе рано или поздно какой-нибудь сукин сын даст вам
пинка...
похоже, была для этого парня внове. Он ушел.
остался собой недоволен. Но, возможно, это была лишь естественная реакция на
внешние явления, которая какое-то время спала в нем. Гарри выпил коктейль и
вышел из каюты. Если он правильно понял, столовая находится рядом с каютой
Барсета, а перед ней должен быть салон. Годард прошел по коридору, который
выходил на палубу, и вскоре добрался до широкой двойной двери, ведущей в
салон.
прикрепленные столы, а также несколько книжных полок. Какая-то блондинка
стояла спиной к нему и смотрела в иллюминатор. На ней было цветастое платье
без рукавов. На ногах - золоченые сандалии. И руки, и ноги покрытые темным
загаром.
с высокими скулами и слегка раскосыми синими глазами. Да, люди были правы:
она хорошенькая. Но еще большее впечатление на него произвела ее манера
держаться. Она улыбнулась, но глаза ее остались холодными и безучастными.
как я себя чувствую. Ведь это вы меня спасли?
остается только надеяться на милость суда. Вы пьете? - Он показал на стакан.
океана.
исключение для бывшего постановщика фильмов, то я отважусь пригласить вас на
рюмку коктейля.
второй стакан.
вы блондинка, очень миленькая и, видимо, скандинавского происхождения. Кроме
того, вы страдаете бессонницей, ненавидите самолеты и у вас красивые глаза.
Что вы скажете по этому поводу?
не испытываю ненависти.
Самое главное - не сомневаться в божественности автомобиля.
Мой отец был капитаном.
мать вторично вышла замуж, когда ей было всего двенадцать лет. Ее отчим жил
в Европе и на Кубе, был бизнесменом, а сейчас снова обосновался в Штатах.
Сама она ходила в школу в Б"ркли, потом получила образование экономиста и
работала в Сан-Франциско, в пароходстве "Копенгаген пасифик лайн", то есть
там же, где работал ее отец.
мой муж, я поинтересовалась в пароходстве, нет ли у них работы для меня в
Южной Америке. И поскольку бегло говорю по-испански, мне предложили место в
Лиме. Там я проработала год, а теперь меня перевели в Манилу. Так как мое
пароходство не обслуживает рейсы на Филиппины, то мне пришлось купить билет
на пароход другой компании.
послужить защитой, подумал Годард. Но тем не менее она не объясняла, почему
столь милая вдовушка в одиночестве пересекает Тихий океан на таком корыте.
самый пассажир с польской фамилией. Он действительно выглядел болезненным и
даже в белом льняном костюме и пурпурно-красной рубашке очень походил на
гробовщика. Раньше он, видимо, был сухим и жилистым мужчиной, но теперь от
него остались кожа да кости, одежда болталась на нем, как на вешалке. Его
изможденное лицо и лысый череп были белыми как мел, словно он уже несколько
лет не видел солнца.
сегодня вы на ногах. - Она познакомила мужчин, и они пожали друг другу руки.
Красицки с сильным акцентом. - И вы должны меня извинять. Я плохо говорить
по-английски.
остался после Второй мировой войны без родины, подумал Гарри. Красицки
быстро ушел, а вслед за этим в дверях появилась Мадлен Леннокс, - Как я
вижу, вы уже наслаждаетесь своей знаменитостью, - заметила она лукаво.
довольно умный человек. Это, как правило, объясняется тем, что
пятидесятилетние часто вынуждены конкурировать с тридцатилетними. Но здесь?
О каких конкурентах может идти речь на этом корабле?
Впрочем, железная диета и регулярные занятия спортом любую талию сделают
стройной. Лицо ее было миловидным, но имело более резкие черты, чем, скажем,
у актрисы в том же возрасте. Глаза красивые и даже умные, но только в те
моменты, когда она не собиралась очаровывать мужчин.
добавила:
покойного мужа, то это будет вообще фантастично. Он служил лейтенантом на
одном крейсере, который участвовал как раз в том ,бою, который был показан в
фильме.
имени Леннокс.
Сан-Диего и Беверли Хиллз, но Годарду эти имена ничего не говорили. При
этом, словно нечаянно, она коснулась своей ногой его ноги. Гарри даже не
обратил на это внимания. Должно быть, у нее это вышло нечаянно - ни одна
дама не будет вести себя так вызывающе.