начала выказали свою неумелость. Прикрываясь разговорами о мести, Либби
натравила меня на них, чтобы не оставлять лишних свидетелей. В этом мне,
кстати, сильно помог мистер Су: он дал им такие инструкции, которые лишь
ускорили их печальный конец.
проявлять признаки беспокойства.
сами это испекли. Неужели вам хочется, чтобы труды ваши пропали зря? Ну,
если эта информация не попадет к русским, то почему бы ей тогда не
оказаться у китайцев? Вы думаете, эту даму погладят по головке, когда
выяснится, что ей всучили фальшак?
вспомнил, как женщина в отеле Сиэтла ранним утром говорила мне, что в
Москве не очень церемонятся с неудачниками. Я надеялся, что в Пекине к
ним относятся точно так же. Впрочем, надеялся ли я?
учитывая то, через какие дикие места я добирался до него. Я остановился
в шикарном отеле, названном в честь того же самого капитана Кука, о
котором я столько слышал на Гавайях. Что ж, он успел неплохо
попутешествовать. Из окон своего номера я видел бескрайние жилые и
деловые кварталы, а также пустыри - результат недавнего землетрясения, -
они теперь были превращены в автостоянки.
вопрос.
не могли бы вы мне сказать, что это за СЗБС?
осведомился Мак.
состоит в том, что даже стопроцентная надежность и особый вид
деятельности сами по себе не являются основанием для того, чтобы
правительственный служащий получал какую-то секретную информацию, не
имеющую прямого отношения к его конкретной работе. В некоторых
официальных учреждениях Вашингтона тебе ни за что не скажут, как пройти
в буфет, если ты не представишь неопровержимые доказательства того, что
не ел шесть часов и умираешь с голода.
штучки, взять лупу и все самому узнать.
миль.
этот же вопрос. Должен, кстати, сказать, что наши недавние партнеры,
хоть и довольны результатами, передали мне, что считают ваши методы
недопустимыми. У меня сложилось впечатление, что они вряд ли в
дальнейшем пожелают снова прибегнуть к вашим услугам.
покойный Хольц, начнете размышлять над тем, до чего же одинока и
печальна жизнь секретного агента, пожалуйста, сразу же сообщите мне об
этом. У вас и на этот раз возникли немалые трудности без подобного
лишнего груза.
быть умником, надел пальто, шляпу и вышел, чувствуя себя как-то неловко
без прежней униформы. Ковбойские сапоги быстро делаются твоей
неотъемлемой частью. Я сел в такси и поехал в больницу на другом краю
города - пикап с прицепом вернули нам целым и невредимым, но столь
длительное путешествие потребовало хорошего техосмотра.
мистер Смит, то бишь мистер Риерсон-старший, и Девис.
Сейчас у него был вид человека, которому непросто управлять одной
секретной службой, не то что двумя. Девис остановился и сказал:
думаю, он оценит вашу работу...
визит так уж его обрадовал бы, во-вторых. Лучше скажите, как вел себя
старик - был ли суров и непреклонен или суров, но снисходителен.
Стоит ли делать из этого трагедию? Любой человек заговорит, если кто-то
очень постарается его к тому вынудить. Просто одни люди выносливей
других, вот и все. Существует один способ решить проблему: если человек
обладает действительно сверхсекретной информацией, надо давать ему
капсулу с ядом на случай, если его сцапают. А если в информации особой
важности нет - как было в данном случае, - пусть себе поет, как птичка.
Зачем делать из всех подряд героев, которые молчат как рыбы, что бы с
ними ни вытворяли, - это же кино! Так и передайте это Ронни от меня. А
заодно и его папаше, хотя он, конечно, за это вам не скажет спасибо. -
Помолчав, я окликнул его. - Девис!
этими затейниками, обожающими киноштампы, можете позвонить по одному
вашингтонскому телефону, - и я протянул ему бумажку с номером, но он
поглядел на меня и сказал:
нет. Но если кто и спасет этот мир, мистер Хелм, то люди, которые
сохранили еще кое-какие наивные представления, а не такие, как вы.
Поэтому, с вашего позволения, я лучше останусь разведчиком-бойскаутом.
следите за ними, а то одна такая иллюзия убила девицу Белман. Причем не
понарошку.
глаза от Дениса, у которого сделался вдруг жалкий вид, и быстро пошел по
коридору. Затем я постучал в дверь палаты и, услышав женский голос,
вошел. Мак сказал, что с ней круто поработали, но внешне все выглядело
не так уж скверно.
просил передать тебе кое-какие цветочки, но я забыл взять. Что же
случилось? Что же, черт возьми, стряслось с вами, когда вы сошли тогда с
парома?
как Эллен Блиш, села в кровати, словно желая показать, что она еще на
многое способна. Она сказала:
послали на встречу с вами. Похоже, то, как мы там себя вели, подтвердило
их подозрения. Потом они чуть было не убили меня.
превратилась в кровоподтек. Одна рука по самое плечо была в бинтах. Если
имелись какие-то повреждения, они скрывались под одеялом.
вопросы, отделяя те, на которые можно было получить ответ, от тех,
которые лучше было не задавать. Разумеется, и речи не могло быть об
обмене впечатлениями по поводу последнего задания. Я не спрашивал, в чем
именно заключалась ее роль и успешно ли она ее сыграла. Я смутно
догадывался, что, несмотря на все синяки и шишки, несмотря на то, что
противник успел ее расшифровать, она все же сделала то, что ей поручили,
иначе Мак вряд ли послал бы меня навестить ее. Мак вообще-то относился к
неудачникам не намного теплее, чем наши московские или пекинские друзья.
Наконец Эллен лукаво улыбнулась и сказала:
надеюсь.
обрадовалась. - Ничего себе развлечение для человека вашей профессии...
Или просто вы хотите сказать, что получили новое задание?
приятель, черный четвероногий приятель, который своей безупречной
службой заработал награду. Я... я скоро должен буду с ним расстаться.
При моей жизни нельзя держать собаку. Но пока есть время... в общем, он
милый пес, и у него была долгая и скучная работа. Если кое-кого из нас
возбуждает музыка или ЛСД, его возбуждают утки, стало быть, он их
получит, О`кей?
две недели? Ладно, постараюсь к тому времени приобрести приличный вид...
Кстати, Мэтт...
имела к этому отношение и чуть было не померла... Что это такое - СЗБС?
лице строгость.