read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



хвосте.
Прежде чем я привел ей свои аргументы - впрочем, в тот
момент я не смог придумать ничего убедительного, - она
выбросила передатчик в ручей. Что ж, я и сам не шибко был
счастлив тому, что Старк висит у нас на хвосте, но этот
парень стал мне теперь нравиться чуточку больше. Возможно,
думал я, он со временем мне еще пригодится.
Я задвинул панель отсека и поставил на сиденье походную
сумку, где лежал выданный нам администрацией отеля пакет с
сухим пайком и полный термос кофе. Если все пройдет по
плану, думал я, то мне предстоит долгое воздержание от еды и
питья. Но в то же время я не мог подготовиться к нашему
путешествию так, словно я заранее предвидел свое пленение.
Qэндвичи и кофе, как я надеялся, указывали на то, что я,
ничего не подозревая, намеревался провести весь день в
энергичных поисках местечка под названием Броссак.
- Дай мне маршрут движения, укажи оптимальную скорость
и приблизительную продолжительность поездки до цели, -
попросил я, когда мы отъехали.
- Как только доедешь до шоссе, сверни направо, -
сказала Вадя. - Проедешь Аллапул и через несколько миль, -
она так и не назвала мне точное расстояние, - поверни налево
к побережью и поезжай по одноколейному проселку. Там должен
висеть указатель: "Киннокрю". Они будут ждать в засаде при
дороге где-то в том районе.
- Ясно. Ну, давай надеяться на лучшее. У меня есть
какое-никакое реноме, которое мне придется оправдывать - не
могу же я просто упасть им в объятия, а не то они просекут,
что все подстроено. - Я притормозил, пропуская пару лохматых
овечек, и выехал на местную магистраль. Через некоторое
время я взглянул в зеркало заднего вида и сказал:
- Так, один из них уже появился. Наш старый знакомый
светло-коричневый "остин-купер" из Лондона. В нем на сей раз
один человек. Должно быть, для него это было долгое и
невеселое путешествие, в продолжение которого он оплакивал
своего убиенного товарища. Того самого, кого ты прикончила в
номере Нэнси Гленмор. Надо думать, этот пастушок будет пасти
нас до тех пор, пока мы не попадем в западню.
Вадя, раскрыв косметичку, наблюдала за нашим
преследователем в зеркальце.
- Что-то я пока не могу его рассмотреть. Он очень
далеко.
- Кончай свои шутки, куколка! Она тихо рассмеялась.
- Ну хорошо. Я узнала Бэзила, хотя никогда не была с
ним хорошо знакома. Думаю, я была просто... ну, мне было
стыдно, что у нас есть подобные люди - эгоистичные,
амбициозные и трусливые.
- В первый раз слышу, что Бэзил - трусишка!
- У него не хватило мужества остаться верным Партии!
- Ах да...
- Более того, у него не хватило мужества умереть в
ситуации, когда смерть была наилучшим выходом. Детали этого
дела не имеют значения - все это, конечно, держалось в
секрете, но вот почему он и стал предателем. Он знал, что
его карьера у нас закончилась, и переметнулся к другим.
Теперь вот, наконец, попал к китайцам. Дрянной, мерзкий,
двуличный оборотень, но при этом хорошо обученный и весьма
неглупый. Его нельзя недооценивать.
- А я и не собираюсь, - заметил я. - В Лондоне он меня
ловко обдурил. И чуть не убил - ну, по меньшей мере, чуть не
похитил, - я бросил на нее взгляд и продолжал:
- Кстати о похищениях.
- Да? - осторожно отозвалась она.
- Уинни ведь у тебя, да? Помолчав, она взглянула на
меня.
- Да, у меня.
- И тебе не стыдно? Так облыжно оклеветать мадам Линь!
H где же тебе удалось отыскать ее двойника?
- Ты ведь сам сказал: в таком космополитическом городе,
как Лондон, азиатского наймита не труднее найти, чем
европейского. И еще как ты верно сказал, мне хотелось
заполучить тебя целиком в свое распоряжение, но, разумеется,
тебе нельзя было дать понять, что я все это и подстроила,
потому-то я всю вину взвалила на мадам Линь. - Вадя
рассмеялась. - Я просто думала, что не смогла бы склонить
тебя к сотрудничеству, если бы твоя жена оставалась при
тебе.
- Ну а малышка Нэнси Гленмор? От нее ты тоже
избавилась. И по той же самой причине?
Вадя не была оскорблена моим вопросом. Она просто
помотала головой.
- Нет. Приказ отдал, должно быть, Бэзил. Я, конечно,
вполне могла бы это сделать, но не сделала. А твоя маленькая
блондинка находится в полной безопасности, и ее освободят,
как только я дам сигнал се охранникам. Ты сердишься?
- Еще бы! Я вне себя от ярости, что позволил тебе меня
одурачить, хотя ты была в моих силках. Она засмеялась.
- Да ты ведь сентиментальный тип, милый! Я же знала,
что ты меня не убьешь и даже не причинишь сильную боль,
невзирая на все твои угрозы.
Я ухмыльнулся.
- Кроу-Бархем не согласился бы с твоей оценкой моих
качеств. Он-то считает меня отъявленным головорезом-янки.
Если, конечно, он еще жив, бедолага. Тебе не удалось ничего
узнать о нем от мадам Линь?
Мы еще не успели обсудить во всех подробностях се
вчерашний телефонный разговор. Вчера вечером, когда она
намекнула мне, что связалась с этой особой и сделала все
необходимые распоряжения, меня больше прельстила перспектива
поспать.
- Нет, - сказала Вадя. - Даже если бы я об этом и
подумала, как бы я сумела спросить? Какой интерес может
вызвать у меня твой друг? Я просто сделала ей предложение,
мы немного поспорили относительно условий, потом она
проконсультировалась со своими сообщниками и сказала мне,
что я должна делать. Когда нас остановят, я, разумеется,
направлю на тебя свой пистолет.
- Это ясно, - сказал я. - Но только смотри: не сделай
этого до того - иначе мне придется предпринять некоторые
действия, чтобы пустить машину в кювет или учудить что-
нибудь столь же безрассудное.
Я хотел сказать, что это только в телебоевиках так
бывает, что парня, сидящего за рулем мчащегося со страшной
скоростью автомобиля, захватывает в плен тип с пистолетом,
который и выстрелить-то не может - ибо, если он выстрелит,
его жертва наверняка разобьет автомобиль и утянет с собой в
преисполню и стрелка за компанию.
- Я подожду, - сказала она. - Так вот, потом я отберу у
тебя твой револьвер. Потом они приблизятся и захватят тебя.
- Мадам Линь выдвигает какие-то предложения на тот
случай, чтобы связаться с тобой снова, если у нас сейчас что-
b. сорвется?
- Ничего не должно сорваться. Но она дала мне номер
телефона для связи в экстренном случае.
- Так. А каким образом ты должна убедить меня сделать
крюк по этой пустынной прибрежной дороге?
- Ну, я ведь звонила нашим в Лондон. И они оказались
куда проворнее, чем американские аналитики: они обнаружили,
что дорога в Киннокрю идет мимо Броссака, старинного замка
на берегу моря, который уже почти весь разрушился - от него
сохранилось несколько камней на вершине утеса. Это древний
фамильный замок клана Макрю, разрушенный во время очередной
кровавой распри между шотландскими баронами. Но поскольку
этот малоизвестный клан давно-давно вымер, а от замка мало
что осталось, и он не привлекает туристов, да и расположен
он довольно далеко от основных проезжих дорог, а утес, на
котором он стоит, не безопасен, о нем мало кто знает. Так
сказала мне мадам Линь, делая вид, что делится со мной
важной информацией. Я почти уверена, что Броссак расположен
вовсе не на этой дороге и очень может быть, что это вовсе
никакой не старинный замок на утесе. Но это именно то, что я
должна была тебе сообщить.
- Ну что ж, - сказал я, - если им повезет, они схватят
нас, где бы этот замок ни находился. Я рад, что повстречаюсь
с мадам Линь. Или она - со мной.
- А что бы ты делал, если бы этого не произошло? Я
пожал плечами.
- Им тоже было известно, что я получил информацию от
Уоллинга, но они не знали, что я не понял ее смысла. Пока я
двигался в правильном направлении и мои действия выглядели



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.