пока начнем готовиться к предварительному слушанию. Чем больше я думаю,
тем больше убеждаюсь, что обязательно надо послать кого-то из женщин,
работающих у Пола, на это задание - изображать слепую нищенку, или
продавщицу карандашей, или как там тебе захочется ее назвать. Пол,
конечно, возненавидит меня после этого, но, все равно, Делла, звони ему.
Он, наверное, недавно вернулся, выпил стаканчик горячительного и начал
расслабляться.
домашнего телефона Дрейка, дождалась ответа и кивнула Мейсону.
телефон зазвонит. Еще одна гениальная идея посетила? Хочешь, чтобы я опять
действовал немедленно? Ладно, выкладывай.
оденется точно так же, как одевается настоящая слепая у "Джиллко", сядет в
том же месте, в том же положении и предложит к продаже карандаши и
шариковые ручки.
появится настоящая слепая. Твоя оперативница спрячет под платьем
портативный магнитофон. Когда приедет миссис Джиллман, твоя сотрудница его
включит и запишет последующий разговор. Отправь на это задание кого-то
опытного, кто сможет таким образом вести беседу, что настоящая слепая
сделает какие-то признания или заявления по интересующим нас вопросам.
организовать. Может даже, двое суток.
обдурить сотрудников "Джиллко". Ведь необходима точная копия настоящей
слепой. Предположим, кто-то из компании периодически с ней разговаривает,
останавливается перед ней, может, даже ездил к ней домой. У меня уже
сейчас есть идея, кого из своих сотрудниц я отправлю на это задание. Но
мне надо ее подготовить к роли! Мои люди следили за настоящей слепой, я
попрошу этих парней дать ей какие-то советы. Я займусь этим завтра. В
таком случае ты получишь результаты послезавтра.
Катерины Эллис, - напомнил Мейсон.
прокурору. Они сами хотят отсрочки. Они все еще работают по этому делу.
События сегодняшнего вечера сбили их с толку.
потом лягу спать. Постараюсь подготовить женщину, чтобы завтра с утра
заступила на задание. Да, работы - масса. Бог знает, что может случиться!
Ты сам понимаешь правила игры. Если ее арестуют - штрафы платить тебе.
мантию и обвел взглядом собравшихся.
нападении со смертоносным оружием с намерением совершить убийство, -
объявил он. - Стороны готовы?
следующее, что, конечно, известно Высокому Суду, а именно: убийство - это
противозаконное лишение человека жизни с заранее обдуманным намерением или
злым умыслом. Смерть может иметь место в течение одного года с момента
нападения. Я просто упоминаю пункты закона, в общем и целом, чтобы
объяснить нашу позицию. Мы проводим это предварительное слушание на
основании официально предъявленного обвинения. Мы просим, чтобы дело было
передано в Суд Присяжных. Однако, в том случае, если, до завершения
процедуры рассмотрения этого дела, находящаяся в настоящий момент в
больнице София Атвуд умрет в результате удара, нанесенного обвиняемой, мы
отклоним настоящее обвинение и передадим дело на рассмотрение Большому
Жюри с требованием вынести приговор за совершение убийства.
аспекты? - поинтересовался судья Черчилл.
зафиксировать определенные показания в порядке обеспечения доказательств.
Мы желали бы видеть обвиняемую содержащейся под стражей при таких
условиях, что ее нельзя будет освободить по хабеас корпус.
- мы планируем зафиксировать некоторые показания. Поэтому мы пригласили
определенных свидетелей и собираемся подробно их допросить. Что касается
остальной части дела, мы собираемся просто положиться на пункт закона,
утверждающий, что необходимо только показать, что преступление было
совершено и имеется достаточно оснований считать, что обвиняемая совершила
это преступление.
окружной прокурор. Я понимаю вашу позицию. Не тяните время и представляйте
ваши доказательства.
показаний, - объявил Гамильтон Бергер.
занял место в свидетельской ложе.
какое-то время?
гостя. Меня пригласили на ужин.
долларов. Создалась напряженная обстановка, и, насколько я понимаю,
подозрение пало на обвиняемую.
"Моффатт и Джордан". Я предложил миссис Атвуд вызвать его.
для сравнения.
приехал в дом и дал указания обвиняемой...
отвезли в больницу?
права давать показания относительно своих мыслей.
раскрываем, для появления в доме? Что произошло после того, как вы вошли?
вставленным в авторучку. Я освещал только пол. Я поднялся по лестнице на
второй этаж. Я двигался очень тихо. У меня было предчувствие, что...
Черчилл.
продолжал Баксли. - Я уловил какое-то движение и понял, что в доме кто-то
есть.
услышали?
скользящий звук.