рассмеялся Пол Дрейк. - Хладнокровный педант, у которого в жилах течет
ледяная вода. Я чуть не умер, глядя на то, как он отбивался от той
вымогательницы. Перри, сколько она с него сорвала?
заметила Делла Стрит, - столько, сколько хотела. И она не стала терять
времени даром, заполучив чек. Умчалась, даже не пообедав.
заинтересованность в Харрингтоне Фолкнере была чисто финансовой.
необходимым показать нам аквариум до обсуждения проблемы. Для него показ
является важной фазой дела, и если ему в голову запала подобная мысль, он
от нее не отступит. Насколько я понимаю, Фолкнер живет с женой в
двухквартирном доме. Одна часть является жилой, в другой расположен офис
Фолкнера и его партнера Элмера Карсона. Несомненно, в доме множество
аквариумов, но пара рыбок, явившаяся причиной всеобщего волнения, живет в
аквариуме, находящемся в части здания, используемой под контору. По
каким-то причинам Фолкнер решил показать нам аквариум и рыбок и от
намеченного не отступит. Это не в его характере.
видимости случилось нечто экстраординарное, если он помчался на всех парах
к адвокату. Такие люди, по моему мнению, обычно договариваются о встрече
за два дня и приходят на нее секунда в секунду.
здоровья, - сказал Мейсон. - Тем не менее, детали мы узнаем, только
побывав у него дома. Лично мне кажется, что его тревожит нечто большее,
чем эти рыбки и тяжба с партнером, но я не собираюсь торопить события.
огибая угол здания. Проехав по боковой улочке, обе машины остановились
перед домом, очертания которого едва угадывались в тумане. Мейсон, Делла
Стрит и Пол Дрейк вышли из машины. Харрингтон Фолкнер выключил зажигание,
выйдя из машины, тщательно запер дверь, потом обошел автомобиль, проверяя,
хорошо ли заперты остальные замки. Он даже подергал ручку багажника, и
только после этой процедуры подошел к ним.
аккуратно расстегнул молнию, вытащил ключ и произнес бесстрастным тоном
лектора, выступающего перед безразличной ему аудиторией:
вывеска, гласящая "КОРПОРАЦИЯ ФОЛКНЕР И КАРСОН. ПРОДАЖА НЕДВИЖИМОСТИ".
Правая дверь ведет в мою квартиру.
две рыбки, находящиеся в аквариуме, который стоит в офисе?
движимостью, неотрывно связанной с недвижимостью, а сами рыбки -
конторской принадлежностью. Он получил судебный приказ, запрещающий мне не
только перемещать принадлежности, но и прикасаться к ним.
стоит заметить, что аквариум был оплачен корпорацией в качестве предмета
конторской мебели и так закреплен в стене, что может считаться
движимостью, неотрывно связанной с недвижимостью. Как вы сами увидите, он
прямоуголен по форме, два фута на три, четыре фута глубиной. В стене есть
углубление, которое раньше занимал посудный шкаф, совершенно в офисе не
нужный. Я предложил убрать этот шкаф, а на его месте установить аквариум.
Так и было сделано, по одобрению и с участием самого Карсона. Когда пришел
счет, я, без задней мысли, оплатил его, отнеся к статье конторских
расходов. Эти счета, к сожалению, проходят по данной статье в наших
бухгалтерских книгах и налоговых отчетах. Аквариум несомненно связан с
зданием, а здание принадлежит корпорации.
частью конторы?
посадил а аквариум различные водоросли, оснастил его прибором для аэрации
воды и поселил туда пару дюжин интересных коллекционных рыбок. Потом я
вывел этих черных телескопов и вдруг обнаружил, что у других рыбок,
живущих в аквариуме, где они содержались, появились подозрительные
симптомы болезни жабр, причем уже не в начальной стадии. Мне срочно
понадобилось другое место для содержания драгоценных телескопов, и я, не
задумываясь о возможных юридических осложнениях, поместил вуалехвостых
телескопов в стоящий в конторе аквариум, предварительно освободив его от
других рыбок. Сразу же вслед за этим начались неприятности. Рыбки
заболели, Элмер Карсон поссорился со мной и запросил за свою долю в
бизнесе непомерную цену. Он обратился в Суд и получил судебный приказ,
запрещающий мне выносить аквариум за пределы конторы, на основании того,
что он, якобы является движимостью, неразрывно связанной с недвижимостью.
Я не могу понять, что вызвало столь серьезную смену отношения ко мне, что
явилось причиной столь яростной враждебности. Все произошло за один вечер,
последовавший за покушением на меня.
обсуждать подобные вопросы. Давайте войдем в дом и... Это еще что?
мужчина и женщина. Когда их фигуры появились из тумана, Фолкнер сказал:
передал ей ключ от конторы, они должны были быть здесь минут тридцать
назад. Она так спешила, что даже не дождалась конца обеда. Видимо, этот
парень задержал ее.
Аквариум можно считать движимостью и частью здания, которую нельзя
перемещать. Но рыбки таковой не являются. Они плавают в аквариуме.
Возьмите ведро и сачок и унесите рыбок, оставив аквариум на месте, а потом
опротестовывайте судебный приказ, полученный Элмером Карсоном.
Фолкнер. - Эти рыбки... - он внезапно замолчал и повернулся к подходившей
к дому по дорожке паре и раздраженно произнес: - Так-так, почему столь
поздно?
нескладный спутник Салли Мэдисон, - но у нескольких рыбок хозяина
появились симптомы болезни жабр, и мне потребовалось нанести препарат на
стенки аквариума, чтобы он смог...
раздаешь секретный препарат направо и налево? Ты понимаешь, что я только
что купил долю в твоем изобретении? Ты никому не должен...
никому ничего не рассказывает, мистер Фолкнер. Состав препарата остается в
тайне, но вы понимаете, что Том экспериментировал с ним в зоомагазине, и
Роулинс обо всем знал. С этим ничего не поделать. Но формулу препарата
знает только Том. Она будет передана вам, и...
дела не делаются. Где гарантии, что Роулинс не придумал все специально. Он
получил состав, которым Том покрыл панели и сделает анализ. Что будет со
вложенным мной капиталом? Мне это не нравится, говорю вам.
распахнул дверь, протянув руку, включил свет и быстро вошел в комнату.
тотчас пожали длинные тонкие пальцы.
вас...
сердитый взгляд Фолкнера.
выдвинут на самый край встроенной подставки. Перед подставкой стоял стул,
который кто-то явно использовал в качестве удобной подножки. Натертый
воском пол был залит водой. Рядом со стулом валялся обычный серебряный
половник. К половнику, в качестве примитивного, но эффектного удлинителя
была привязана четырехфутовая палка от швабры.
к поверхности поднимались зеленые стебли водорослей. Ничего живого в
аквариуме не было.