вы наверняка думали, что она одна из самых милых и великолепных существ на
свете. Самое время, чтобы вы проснулись. А что касается этого человека на
кровати, то я забираю его с собой. Сначала к лучшему врачу, какого мне
только удастся найти, а потом... что ж, потом мы будем готовы для встречи
в пятницу в девять часов утра.
человеком, - продолжал Мейсон. - Но вы должны выбрать сейчас. Мы отделяем
виновных от безвинных. Если вы сознательно принимали участие в этой
истории, то предупреждаю, что вы замешаны в убийство. Но, если вы работали
только в качестве опекуна душевнобольного человека - это другое дело. У
вас есть единственный случай принять решение. Внизу ждет детектив, а
полиция уже в пути. Она появится здесь через несколько минут и конечно они
захотят знать, какова ваша роль в этом деле. Даю вам шанс и советую
помнить, что это ваш последний шанс.
душевнобольных.
место. Впрочем, у нас нет времени для дискуссий. Решайте.
выражением величайшего удовлетворения на лице, посылал улыбки направо и
налево.
Джефферсона, а также будут внесены просьбы о новом процессе, - громогласно
объявил судья Хартли. - Защитник хочет что-то сказать?
предложение об открытии нового процесса по вышеупомянутому делу,
основываясь на том, что процесс происходил в отсутствие обвиняемого.
во время всего процесса. Это подтверждает протокол.
выражением лица.
сидевший в центре зала, так же встал.
это все означает, господин защитник?
Свидетель?
все это означает? Какими новыми историями нас намеревается забавлять
защитник? Выясним одно! Вот обвиняемый. Он стоит за барьером, отделяющим
Суд от публики.
вежливой улыбкой Мейсон. - Вношу предложение об открытии нового судебного
процесса, на основании того факта, что весь процесс Дэвида Джефферсона,
обвиненного в убийстве первой степени, происходил в его отсутствие.
догадаться о том, что произойдет что-либо подобное. Защитнику нельзя
путать основных дел. Теперь не имеет ни малейшего значения, является этот
человек Дэвидом Джефферсоном или же Джеймсом Кинкэйдом. Это человек,
который совершил убийство. Человек, которого судили за убийство. То, что
он использовал имя Джефферсона не спасет его от наказания за убийство.
Джефферсона, - поправил его Мейсон.
проходе. - Это Дэвид Джефферсон, защиту которого я взял на себя по
поручению "Южноафриканской Компании Добычи и Импорта Драгоценных Камней".
выкрутитесь из этой заморочки так легко.
основании того, что процесс произошел в отсутствие обвиняемого, - гнул
свое Мейсон.
Процесс произошел в его присутствии. Это он был осужден. И мне все равно,
что вы сделаете с тем, другим человеком, и мне все равно, как его зовут.
собственностью настоящего Дэвида Джефферсона, - спокойно продолжал Мейсон.
- Стилет, например. Письма.
от Джефферсона, раскрыла их содержание. Я поставил предложение об
исключении ее показаний. Предложение было отвергнуто. Все ее показания
были предоставлены Суду Присяжных. И те, где она говорит о письмах,
подписанных "Длинноногий паук" или "Принц из сказки", и показания
относительно фотомонтажей, а так же возможности личного знакомства. Ну и,
конечно, показания о ноже.
с вами в этом деле, но предупреждаю вас, что я выдам суровые распоряжение,
если окажется, что дело здесь лишь в желании драматизировать детали,
которые могут послужить для раздувания спорных вопросов.
Мейсон. - То, что произошло, совсем просто. Дэвид Джефферсон, который
сейчас стоит в проходе, является доверенным работником "Южноафриканской
Компании". Джефферсон, вместе с Уолтером Ирвингом, работником парижского
отдела, был послан в Америку с заданием открыть новый филиал. Филиал
должен был получить по почте заказную посылку, содержащую бриллианты
стоимостью полмиллиона долларов. Уолтер Ирвинг, который был азартным
игроком, оказался в критическом положении, - продолжал адвокат. - Он знал,
что в скором времени в парижском филиале будет проведена ревизия и его
злоупотребления выйдут наружу. Поэтому он придумал, чтобы некий Джеймс
Кинкэйд, - тут Мейсон показал рукой на обвиняемого, - занял место Дэвида
Джефферсона. Ирвинг соответственно вышколил Кинкэйда. После получения
ожидаемой посылки, Джеймс Кинкэйд должен был исчезнуть вместе с ней.
Уолтер Ирвинг, согласно правилам, сообщил бы Компании о краже, а затем
тело Джефферсона было бы найдено при обстоятельствах, указывающих на
самоубийство. Неприятности состояли в том, что им всего было мало. Они
знали, что Манро Бакстер перевозит контрабандой драгоценные камни в
Америку. Они решили убить его и завладеть бриллиантами. В действительности
Уолтер Ирвинг помог Бакстеру организовать контрабанду и за определенную
сумму наличными устроил доставку Бакстеру бриллиантов в таком количестве,
которое облегчило их контрабандный провоз в Америку.
продолжал сильным голосом:
роль. Он намеревался, после того как завладеет бриллиантами, создать
обстоятельства, облегчающие обнаружение тела настоящего Джефферсона
задолго до того, как полиция начала бы расследование по этому делу.
Однако, из-за изменений в налоговой системе, пересылка бриллиантов
запоздала. В этом положении сообщники не могли себе позволить исчезновение
фальшивого Джефферсона, потому что только исчезновение драгоценной посылки
вместе с Джефферсоном дало бы основание Уолтеру Ирвингу уведомить Компанию
о совершенной краже. Поэтому настоящего Джефферсона нельзя было убить.
владел собой. - Это просто еще одна из сумасшедших драматичных игр,
которыми славится защитник. На этот раз его клиент был осужден за убийство
первой степени и я намереваюсь лично убедиться в том, что виновный понесет
за свой поступок высшую кару.
намереваюсь доказать, что процесс произошел в его отсутствие. Мистер
Джефферсон, прошу подойти к месту для свидетелей и дать присягу.
Бергер. - Я возражаю против процедуры такого рода. Я утверждаю, что этот
обвиняемый, - тут он указал пальцем на мужчину, стоявшего с опущенной
головой около защитника, - является единственным обвиняемым на этом
процессе.