read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Когда полиция прибыла в дом?
- Полтора часа назад.
- Нет, я имею в виду, сколько времени прошло после вашего возвращения
до их приезда?
- Минут десять-пятнадцать.
- Что ваш дядя сказал полиции?
- Я знаю только то, что они мне сообщили. Со мной говорил один
следователь. Он спросил, не могу ли объяснить, почему мой дядя заявил, что
машина украдена.
- Так что же все-таки ваш дядя сказал полиции?
- Судя по словам этого следователя, мой дядя позвонил в участок,
представился, как Эдвард Нортон и заявил, что должен сообщить о совершении
преступления. Потом что-то произошло - их разъединили. Дежурный на пульте
постарался не занимать линию, дядя Эдвард снова до них дозвонился и
сообщил о том, что у него украли автомобиль. Он описал свой бьюик, назвал
номерной знак - 12M-1834 и заводской номер - 6754093.
- Как я вижу, вы прекрасно запомнили цифры, - прокомментировал
Мейсон.
- Да. Они могут играть важную роль.
- Почему?
- Не знаю. Просто чувствую, что они должны иметь значение.
- Вы признались следователю, что брали машину?
- Да. Я рассказала ему все, как было: что я села в бьюик примерно без
четверти одиннадцать, а вернулась в пятнадцать минут первого, и что я не
спрашивала у дяди разрешения.
- Полицейские приняли ваше объяснение?
- О, да! Они больше не занимаются этим аспектом дела. Вначале они
решили, что воры, возможно, воспользовались бьюиком, чтобы скрыться.
- Насколько я понимаю, теперь они пришли к выводу, что никаких воров
на самом деле не было?
- Да, - согласилась она.
Мейсон начал ходить по комнате из угла в угол. Внезапно он резко
повернулся и уставился на девушку.
- Вы не открыли мне всей правды, - сказал он.
Она не показала ни малейшего негодования, а посмотрела на него
задумчивым взглядом.
- Что в моем рассказе не вяжется с остальными фактами? - спросила она
бесстрастным тоном.
- Я не это имел в виду. Вы просто скрыли от меня правду, когда в
первый раз пришли в мой кабинет.
- Что вы хотите сказать? - заинтересовалась Фрэн Челейн.
- Вы рассуждали о том, что хотите выйти замуж и все в таком роде.
- И что из этого?
- Вы прекрасно знаете, о чем я говорю. Вы уже замужем.
Она резко побледнела и уставилась на него круглыми от удивления
глазами.
- Откуда вы знаете? Вы разговаривали с кем-то из слуг?
- А слуги в курсе дела? - ответил адвокат вопросом на вопрос.
- Нет.
- Тогда почему вы решили, что я разговаривал со слугами?
- Не знаю.
- Вы замужем? - резко спросил Мейсон.
- Не ваше дело.
- Конечно, это мое дело. Вы пришли ко мне с вашими проблемами. Вы
ничего не добьетесь, если будете мне врать. Врачу и адвокату вы должны
говорить только правду. Вы можете мне доверять. Я никому не передаю то,
что открывают мне мои клиенты.
Она поджала губы и уставилась на него.
- Что вы хотите знать? - спросила она.
- Правду.
- Вы ее уже знаете.
- Значит, вы замужем?
- Да.
- Почему вы мне раньше не сказали об этом?
- Потому что мы пытались это от всех скрыть.
- Но кто-то открыл ваш секрет. Кто-то ведь вас шантажирует.
- С чего вы взяли?
- Это не имеет значения. Отвечайте.
Указательным пальцем она стала водить по ручке кресла, точно также,
как делала это в кабинете Мейсона.
- Теперь, после смерти дяди, не играет роли - замужем я или нет, не
так ли?
Он холодно посмотрел на нее.
- Насколько я помню, ваш дядя, в соответствии с завещанием, мог, на
свое усмотрение, передать деньги в благотворительные учреждения, если вы
выйдете замуж до достижения вами двадцатипятилетнего возраста.
- Но в случае его смерти управление имуществом, осуществляемое
доверенным лицом, прекращается, не так ли?
- Да, доверенное лицо больше им не управляет.
- В таком случае, если он больше не может действовать на свое
усмотрение, то замужем я или нет, роли не играет?
- На первый взгляд, я бы именно так интерпретировал бы завещание, -
заявил Мейсон.
Она с облегчением вздохнула.
- Тогда не имеет значения, пытался меня кто-то шантажировать или нет.
Глаза Мейсона впились в лицо девушки, словно пытались сорвать с нее
маску и проникнуть вглубь ее души.
- Я бы не стал делать никаких комментариев по этому вопросу, милая
леди, - заметил Мейсон.
- Почему?
- Потому что если полиция вдруг откуда-то прослышит про подобную
теорию, то они решат, что это идеальный мотив для убийства.
- Вы хотите сказать, что это я его убила? - спросила Фрэн Челейн.
- Я хочу сказать, - твердым голосом ответил ей адвокат, - что у вас
был прекрасный мотив для убийства.
- Его прикончил Пит Девоэ, - настаивала девушка.
- В полиции могут прийти к выводу, что Девоэ был просто сообщником, -
заметил Мейсон.
- Могут, - пожав плечами согласилась она.
- Ладно, давайте спустимся на грешную землю, - с раздражением в
голосе сказал Мейсон. - Не пора ли вам для разнообразия открыть мне всю
правду?
- Послушайте, - быстро заговорила она. - Я должна получить большую
сумму денег. Мне нужен кто-то, кто бы защищал мои права. Я много слышала о
вас и знаю, что у вас замечательный ум. Я вам прекрасно заплачу - за все.
Вы понимаете?
- Да. Что вы хотите от меня?
- Я хочу, чтобы вы представляли мои интересы, причем только _м_о_и
интересы. Ваш гонорар составит сорок тысяч долларов, а если вам придется
работать с этим траст-фондом - выступать в суде или что-то там еще - то я
заплачу вам еще больше.
Он молча смотрел на нее пару минут, потом сказал:
- Это очень большая сумма за защиту прав, если ничего не нужно
делать.
- Что вы имеете в виду?
- Если вы просто без разрешения взяли машину вашего дяди и ездили по
округе, вернули машину и обнаружили, что его убили, то нет необходимости
платить адвокату сорок тысяч долларов за то, чтобы он защищал ваши права.
Она скрестила пальцы и спросила:
- Вы будете со мной спорить?
- Нет. Я просто прокомментировал ваши слова. Я хочу, чтобы вы
понимали все факты.
- А вы понимаете, что я обещаю заплатить вам сорок тысяч долларов,
если вы будете защищать _м_о_и_ права? - спросила она.
- Да, - ответил Мейсон.
Она встала с кресла, пересекла комнату быстрым шагом, опустилась на
плетеный стул, стоявший перед письменным столом, взяла лист бумаги,
написала на нем несколько строк и поставила внизу свою подпись.
- Вот, - сказала она, протягивая лист адвокату. - Долговая расписка.
Я обязуюсь уплатить вам сорок тысяч долларов, как только получу
наследство, оставленное моим отцом. Я также упомянула, что если начнется
судебный процесс, связанный с наследством, то я заплачу вам еще больше.
Мейсон сложил расписку и опустил в карман.
- Полиция подробно расспрашивала вас?
- Нет, они меня, в общем-то, не беспокоят. Понимаете, то что я ездила
на машине, когда убили дядю, дает мне алиби, то есть я не могу знать, что
происходило в доме во время совершения преступления.
- А когда произошло убийство?
- Они точно знают время - одиннадцать часов и тридцать три или
тридцать четыре минуты. Понимаете, мистер Кринстон приехал в машине судьи
Пурлея. Судья очень торопился домой. Он отъехал от нашего дома ровно в
одиннадцать тридцать. Он точно помнит время, потому что, заводя мотор,
посмотрел на часы и сказал что-то о том, что провел здесь целых полчаса.
Мне кажется, мистер Кринстон обещал судье Пурлею, что тот потеряет не
больше получаса, если забросит его сюда. У мистера Кринстона была
назначена встреча с дядей Эдвардом ровно на одиннадцать, а он опоздал на
целых семь минут. Я думаю, вы успели составить представление о моем дяде,
чтобы понять, что он скажет опоздавшему на семь минут. По пути сюда мистер
Кринстон все время поторапливал судью Пурлея.
- Я все равно не понимаю, как время убийства было определено с такой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.