read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



двери.
Доктор Элтон нажал на кнопку звонка. Он, очевидно, ожидал, что дверь
откроет слуга. Он даже немного отпрянул, когда в дверях появился
коренастый голубоглазый мужчина примерно пятидесяти пяти лет.
- Доктор? - удивился мужчина и добавил: - Что случилось? В чем дело?
- Я проезжал мимо... - с достоинством ответил доктор Элтон. - И решил
заглянуть к миссис Трент.
Человек вопросительно посмотрел на Перри Мейсона и Деллу Стрит.
- А кто эти люди? - спросил он.
Очевидно, сбитый немного с толку этой встречей, доктор Элтон не
собирался представлять пришедших вместе с ним людей.
- Они со мной, - сказал он, направляясь в дом.
Мейсон взял Деллу Стрит под руку, провел ее в прихожую, и,
профессионально-приветливо улыбнувшись мужчине, последовал за доктором
Элтоном по ступенькам полукруглой лестницы, ведущей на второй этаж.
- Одну минутку, - сказал встретивший их человек. - Что вы хотите?
Доктор хмуро повернулся, как будто приняв какое-то решение.
- Я попросил этих людей...
- Но это же Перри Мейсон, адвокат. Я много раз видел его фотографии.
- Правильно, - сказал доктор Элтон. - Это мистер Мейсон. Если вас
интересует, то молодую женщину зовут Делла Стрит, она секретарша мистера
Мейсона. Я хочу, чтобы мистер Мейсон переговорил с миссис Трент. - Затем
после почти незаметного колебания доктор Элтон представил мужчину: - А это
мистер Боринг Бриггс, зять моей пациентки.
Бриггс никак не отреагировал на представление.
- Что все это значит? - спросил он. - Вы пришли, чтобы составить
новое завещание, или еще зачем? Что случилось? Очередная выходка Лоретты,
не так ли?
- Я хотел бы, - сердито сказал Элтон, - чтобы ответ на этот вопрос
вам дала сама миссис Трент. Если это успокоит вас, скажу, что мистер
Мейсон со мной. Миссис Трент не посылала за ним.
- Не будьте столь раздражительны, доктор Элтон, - ответил Бриггс. -
Конечно, я немного обеспокоен. Меня не было дома. Я вернулся лишь
несколько минут назад, и, когда увидел, что в столь позднее время в дом
входят доктор и адвокат, мне показалось, что я имею право на какую-то
информацию.
- Мы подымаемся, - сказал доктор Элтон. - Мистер Мейсон, пожалуйста,
следуйте за мной.
Доктор показал на лестницу рукой и начал подниматься. За ним, немного
поотстав, следовали Делла Стрит и Перри Мейсон.
Бриггс стоял внизу, около лестницы и, нахмурясь, следил за ними.
Достигнув верха, доктор Элтон широкими шагами двинулся по коридору.
Затем он пошел медленнее, остановился перед дверью и постучал.
Дверь открыла женщина. На этот раз доктор Элтон начал разговор с
представления:
- Мисс Анна Фритч, - сказал он. - Очень квалифицированная медицинская
сестра. Мисс Фритч, это мисс Делла Стрит, секретарша Перри Мейсона, и сам
мистер Мейсон, адвокат.
- Здравствуйте, - сказала молодая женщина.
Доктор Элтон прошел в комнату. Он придержал дверь и пропустил Мейсона
и Деллу Стрит.
- Как чувствует себя наша больная? - спросил он.
Медсестра подняла взгляд на доктора.
- Ее нет, - почти шепотом ответила она.
- Вы имеете в виду, что она... - с тревогой в голосе спросил доктор
Элтон.
- Нет, нет, - поспешно объяснила медсестра. - Она куда-то уехала.
Доктор Элтон нахмурился:
- Я же просил вас принять все меры предосторожности... относительно
диеты.
- Конечно, - ответила сестра. - Что я и сделала. Она съела гренки,
которые я сама приготовила, и два вареных яйца, которые я тоже очистила
сама. Никакой приправы. Я настояла, чтобы она съела яйца даже без соли. Я
сказала ей, что вы пока запретили все приправы.
- Разве вы не сказали ей, чтобы она не выходила из дома?
- Но вы же не говорили мне об этом, - ответила Фритч.
- Она уехала на машине?
- Думаю, что ее повез шофер Джордж Игэн.
- Когда она уехала?
- Я не знаю. Я даже не знала, что она ушла. Через мою комнату она не
проходила. Из ее спальной комнаты есть дверь прямо в коридор. Посмотрите
сами.
Сестра пересекла свою комнату и открыла дверь в соседнюю спальню.
Это была большая комната, оклеенная дорогими обоями, с отраженной
подсветкой, громадной кроватью, телефоном рядом с ней и дюжиной очень
удобных кресел. Двери из нее вели в ванную и в коридор.
- Она не сказала вам, куда поехала? - спросил доктор Элтон.
- Нет, об этом я ничего не знаю.
- В какое время вы подали ей гренки и яйца?
- Около семи часов. Я постаралась внушить ей, что вы просили
ограничиться этим.
- Что она сказала, когда вы передали ей мои слова, что я подозреваю
аллергию и необходимы образцы ее волос и ногтей?
- Ничего, - ответила медсестра. - Она согласилась. Миссис Трент
сказала, что, конечно, хотела бы узнать причину своего заболевания. Но ей
кажется, что дело не в пище. Она тоже подозревает аллергию.
- Мне крайне необходимо повидать ее, - сказал доктор Элтон. - Вы не
знаете, когда она вернется?
- Нет, доктор, - покачала головой медсестра. - Все, что знаю, я вам
рассказала. После ужина я заглянула к ней, но миссис Трент уже не было.
- Она не дома?
- Нет, я спрашивала. Сказали, что она уехала на машине.
Доктор Элтон подошел к спальной комнате и закрыл дверь. Затем он
повернулся к Анне Фритч.
- Появились ли у вас какие-либо мысли, - обратился он к Анне Фритч, -
почему я захотел взять образцы волос и ногтей миссис Трент.
Фритч избегала взгляда доктора Элтона.
- Я думала...
- Вы что-нибудь подозревали?
- Ваша просьба и инструкции относительно соблюдения диеты... Я была
готова сама кормить миссис Трент и никого не подпускать к ней.
- Значит, у вас появились подозрения?
- Честно говоря, да.
Дверь из коридора открылась, и в комнату вошел Боринг Бриггс в
сопровождении какого-то мужчины.
- Я требую, чтобы мне рассказали, что здесь происходит, - заявил
Бриггс.
Доктор Элтон посмотрел на вошедших мужчин и холодно сказал:
- Я даю инструкции медицинской сестре.
- И для этого вам нужен адвокат? - спросил второй мужчина.
Доктор Элтон повернулся к Мейсону:
- Мистер Мейсон, это еще один зять моей пациентки, Гордон Келвин.
Келвин, высокий, лощенный мужчина примерно шестидесяти лет,
создававший впечатление неудавшегося актера, сделал шаг вперед, слегка
поклонился и с большим достоинством протянул руку.
- Рад встретиться с вами, мистер Мейсон, - сказал он, а затем
добавил: - Могу я узнать, что вы здесь делаете?
- Пришел повидать миссис Трент.
- Довольно необычное время для подобного визита, - сказал Келвин.
- Мне пришлось организовать свою жизнь таким образом, - улыбнулся
Мейсон, - что я никогда не воздерживаюсь от того, что необходимо сделать,
каким бы странным, необычным или непривычным это ни казалось.
Мейсон поклонился в сторону двух раздраженных мужчин. Они обменялись
между собой взглядами.
- Это не место для легкомысленных заявлений, - угрюмо сказал Келвин.
- Я совсем не шучу. Я просто точно выражаю свою мысль.
Бриггс посмотрел на доктора Элтона:
- Можете нам наконец сказать, какие причины привели вас сюда?
- Я поясню вам причины, - после некоторого колебания ответил тот. - Я
поставил неправильный диагноз заболевания миссис Трент.
- Вы! - удивленно воскликнул Бриггс.
- Да, я.
- Неправильный диагноз? - спросил Келвин.
- Вот именно.
- И вы признаете это?
- Да, признаю.
Вновь мужчины обменялись взглядами.
- Не назовете ли действительный характер заболевания? - спросил
Бриггс.
- Мы хотели бы знать: насколько это серьезно? - добавил Келвин.
- Я думаю, что вы имеете на это право, - сухо сказал доктор Элтон.
- Наши жены сейчас отсутствуют, - вмешался Боринг Бриггс, - но они
могут вернуться в любой момент. Возможно, было бы лучше, если бы вы
рассказали обо всем в их присутствии.
- Мы требуем разъяснений, - добавил Келвин.
- Хорошо, - сказал сердито доктор Элтон. - Я скажу вам. Я допустил
ошибку в диагнозе. Я считал, что миссис Трент страдает гастроэнтеритными
расстройствами на почве неправильного питания.
- А сейчас вы говорите, что ваш диагноз был неправильным? - спросил
Бриггс.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.