read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Неожиданный поворот событий, - ответил Дрейк. - Ты был прав, Перри.
За ней все-таки ведется наблюдение.
- Черт возьми! - воскликнул Мейсон. - Ты хочешь сказать, что твой
детектив ошибся?
- Нет, не ошибся. Просто ей удалось на время оторваться от
наблюдателей. Когда она ехала от тебя в Диксивуд-апартаменты, "хвоста" не
было, а сейчас он появился.
- Расскажи поподробней, - попросил Мейсон.
- После Диксивуд-апартаментов миссис Малден вернулась домой. Пробыла
там около четверти часа и снова вышла. Когда она отъехала на своей машине,
за ней уже следили.
- Куда она отправилась?
- Дом называется Эрин-апартаменты и претендует на элегантность.
Обычные меблированные квартиры, но все подается, как невесть что.
- Продолжай, - попросил Мейсон.
- Нам повезло, Перри. Нам теперь точно известно, что она посетила
жильца угловой квартиры второго этажа восточного крыла здания.
- Как вы это узнали?
- Говорю же, что нам повезло. Один оперативник смотрел по сторонам,
другой наблюдал за домом. Он заметил, что окно в юго-восточном конце
здания освещено, штора поднята.
- Сигнал? - спросил Мейсон.
- Вполне возможно, Перри, но доказательств у нас нет. Так или иначе,
через пару минут - как раз столько понадобилось бы, чтобы дойти туда - мой
парень увидел в окне мужчину, поспешившего опустить шторы.
- Женщину твой оперативник видел? - спросил Мейсон.
- Нет.
- То есть пока это всего лишь гипотезы, - заметил адвокат.
- Там ведь работают двое, Перри. Один из них нашел администраторшу
здания и затеял с ней разговор о том, что ему якобы нужна квартира
определенных параметров, именно в юго-восточном крыле здания, безразлично
на каком этаже, втором, третьем или четвертом. Он даже готов оплатить
аренду наличными и немедленно, только хочет удостовериться, что есть
подходящая свободная квартира. Администраторша оказалась довольно
разговорчивой и кое-что сообщила о жильцах. На третьем этаже комната
освободится, пожалуй, через пару недель - о девице, проживающей там, она
нелестного мнения. На четвертом этаже квартиру занимает приличная женщина,
платит регулярно, и с ней все в порядке. А жилец на втором этаже, по имени
Раймон Кастелло, возможно, скоро освободит комнату, поскольку собирается,
по мнению администраторши, сменить место работы. Оперативник продолжал
качать сведения и выяснил, что Кастелло - шофер и механик доктора Малдена.
Администраторша, естественно, читала об авиакатастрофе в газетах, а потому
и предположила, что теперь Кастелло потеряет свое место. Она намерена
отказать ему в кредите и с завтрашнего дня будет без всякого
предупреждения брать с него плату наличными.
- Молодец, Пол, довольно любопытная информация. Надо понимать так,
что миссис Малден известила шофера, что его услуги больше не требуются.
Странно только почему она не сообщила ему об этом по телефону?
- Ты хочешь, чтобы я тебе объяснял ее мысли? - усмехнулся Дрейк. -
Но, скорее всего, ты прав, и дело обстоит именно так.
- Хорошо. Что еще произошло?
- Миссис Малден все еще там.
- За ней по-прежнему следят двое твоих людей?
- Да.
- И, кроме них, кто-то еще?
- Да, тоже двое.
- Ты что-нибудь выяснил о них?
- Еще не успел. Мой парень сообщил номер машины и я... Подожди,
Перри, звонит телефон. - А трубке наступила тишина, наконец через
несколько минут снова раздался голос Дрейка: - Черт возьми, Перри. Это
местные власти.
- Местные власти?
- За миссис Малден следит машина местных властей.
- Это точно?
- Конечно - номер принадлежит секретным службам округа.
- Служба шерифа? Или они подчиняются окружному прокурору?
- Думаю, шерифу. Номер засекреченный, информацию о нем не дают. Два
человека, подстраховывающие друг друга - именно так работают полицейские и
спецслужбы.
- Ладно. Разузнай побольше о Кастелло. И вот еще что, Пол. Как ты
считаешь, могу я побывать там незамеченным? Хочется самому разобраться в
ситуации.
- Лучше не стоит, Перри. Обстановка возле Эрин-апартаментов не
очень-то спокойная. Там и так крутятся двое моих оперативников, а в той
машине явно сидят не дураки-ротозеи. А вдруг эти агенты поймут, что миссис
Малден находится под нашим наблюдением?
- Этого ни в коем случае нельзя допускать! - резко сказал Мейсон. -
Прикажи своим людям уходить, едва возникнет такая опасность.
- Хорошо, Перри. Но учти, что подобные операции очень редко проходят
без проколов.
- Пусть твои оперативники постараются.
- Через пять минут один из них позвонит сюда, и я дам указания, чтобы
они исчезли, едва возникнет угроза разоблачения. Что касается тебя, Перри,
твое присоединение к наблюдающим было бы слишком заметным. Кавалькада
машин, следующих за миссис Малден, стала бы сильно смахивать на
президентский кортеж.
- Пол, сейчас я отвезу Деллу домой, потом поеду к себе, - сказал
Мейсон. - Держи меня в курсе. Будь у себя до полуночи и, чуть что, звони
мне.
- Надеюсь, что она скоро уйдет от Кастелло.
- Я хочу знать как можно больше об этом Раймоне Кастелло. Что он
собой представляет, с какого времени служит у доктора Малдена, чем
занимается сейчас. Приставь к нему оперативника. Пол, как ты считаешь,
машина спецслужб сопровождала миссис Малден в поездке ко мне и от меня в
Диксивуд-апартаменты?
- Мой парень утверждает, что нет, - ответил Дрейк. - Возможно, он
заблуждается.
- Ну, хорошо, - вздохнул Мейсон. - Работай, Пол, я жду сообщений. -
Он положил трубку и повернулся к секретарше: - Поехали, Делла.
- Обидно уходить, когда начинается самое интересное. Что там
случилось?
Мейсон пересказал Делле новости, сообщенные Дрейком.
- За ней следят люди из какой-то спецслужбы? - удивилась Делла. -
Непонятно. Я предполагала, что это налоговая инспекция, они...
- Да, - согласился Мейсон. - Эта история куда сложней, чем казалась
на первый взгляд... Пойдем, чем быстрей я тебя отвезу, тем быстрей окажусь
у телефона.
- Я могу остаться с тобой?
- Тебе рано утром вставать на работу, - возразил адвокат. - Ты должна
быть свежей, как огурчик.
- Что-то мне подсказывает, что тебя ожидает беспокойная ночь, -
сказала Делла.
- Возможно, - улыбнулся Мейсон. - Посмотрим, как пойдут события
дальше.
Мейсон довез Деллу до дому, дождался, пока она войдет в парадную, и
помчался к себе домой. Не успел он открыть входную дверь, как раздался
телефонный звонок. Мейсон поднял трубку и услышал голос Дрейка:
- Перри, вторая интересующая тебя личность в Диксивуд-апартаментах.
- Какая личность?
- Судя по словесному портрету, Глэдис Фосс.
- Как давно она приехала?
- Минут пять назад. У нее есть ключ, и чувствует она себя там, как
дома.
- Твой оперативник знает, что это Глэдис Фосс, или просто
предполагает, опираясь на твои описания?
- Номер ее машины подтверждает его догадки. Кстати, машине сегодня
изрядно досталось.
- Почему ты так решил?
- По насекомым на лобовом стекле. Москиты здесь не водятся. Скорей
всего, машина проезжала ночью по речной долине.
- Ты проверил номер в Департаменте Транспорта?
- Конечно. Глэдис Фосс, Кунсо-Драйв, шестьдесят девять тридцать один.
- Из Солт-Лейк-Сити ничего не сообщали?
- Установлено, что доктор Малден забронировал номер в центральном
отеле для себя, а для мистера и миссис Амбой в тихом пансионате на
окраине. В пансионат явилась миссис Амбой, зарегистрировалась, что якобы
прибыла вместе с мужем, и оплатила трое суток проживания. Судя по
описанию, это была Глэдис Фосс.
- Пожалуй, можешь прекратить расследование в Солт-Лейк-Сити. Зачем
тратить деньги впустую?
- Согласен с тобой. Очевидно, Глэдис Фосс и миссис Амбой - одно лицо.
Узнав о гибели доктора Малдена, она примчалась сюда.
- Хорошо, Пол, я еду в Диксивуд-апартаменты. Хочу поговорить с ней.
- Неизвестно, сколько она там пробудет.
- Твой оперативник еще позвонит?
- Он должен выходить на связь каждые пять минут, на случай если будут
новые указания. Если он не позвонит, значит, она уехала.
- Пусть он ждет меня, - сказал Мейсон. - Я выезжаю.
- Продолжать наблюдение за квартирой, если она уедет?
- Сколько у тебя людей в Диксивуд-апартаментах?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.