недействительными на том основании, что вы поставили Кларку капкан, а он
сумел улизнуть из него, продав свои акции?
оливковую ветвь мира.
особенно писклявым голосом, который часто использовала для своих реплик.
поторопился.
невозможности его расторжения со стороны корпорации без уведомления
работника менее чем за двенадцать месяцев?
Мейсон, - заявил Кларк.
не хочу, чтобы Бэннинг Кларк чувствовал враждебное к себе отношение. Если
быть честным до конца, дело обстояло так. Моффгат сказал, что, избрав
Кларка в совет директоров и заставив его подписать контракт, мы поставим
его в такое положение, что он будет вынужден передать всю имеющуюся у него
информацию, касающуюся собственности корпорации. Если же он будет
использовать эту информацию для собственной выгоды, мы сможем обратиться в
суд. Перестаньте, Моффгат, ваша попытка была хороша, но к финишу вы пришли
лишь вторым. Мейсон предугадал ваши действия и опередил вас. Лично я даже
доволен таким результатом. Я устал от бесконечных тяжб. Давайте забудем
разногласия и станем друзьями. Бэннинг, я полагаю, мы не можем
рассчитывать на то, что вы передадите интересующую нас информацию
добровольно?
- Давайте сменим тему разговора.
Моффгат. - Я не против обсудить его, но будет лучше, если мы сделаем это
не в присутствии вашего клиента, мистер Мейсон.
никакого отношения. Просто хотела выяснить ситуацию.
Брэдиссон, - я полагаю, мы выполнили свои обязанности членов совета
директоров и можем удалиться.
стоящей у плиты матери и поцеловала ее.
перед матерью, Мейсон был вынужден тоже встать и, раскланиваясь, несколько
раз повторить, как приятно ему было познакомиться со всеми.
соглашении. Я оставил свой портфель в другой комнате. Если позволите,
сейчас принесу...
Этот человек способен на все. Сейчас он направился к Джиму. Вся эта
болтовня о забытом портфеле была нужна только для того, чтобы выиграть
время.
показаний с Пита Симса, - поспешно произнес Мейсон. - Возможно, он захочет
снять показания и с вас.
Потом, в присутствии нотариуса, он будет пытаться сбить вас с толку
вопросами, совершенно не относящимися к делу. Простите, что пришлось так
поступить с сертификатом, но была дорога каждая минута.
закон относительно директоров корпорации в достаточной мере расплывчат. В
отличие от других должностей, в этом случае вы не приносите присягу,
вступая на пост. В соответствии с договором о слиянии, Солти проголосовал
вашим пакетом. Естественно, он решил, что выдвижение вас в совет
директоров является благим делом.
- Мне показалось, что они действительно стремятся положить конец
разногласиям. Хочется дать себе пинка.
попали в искусно расставленную юридическую ловушку.
Если они догадаются сверить время, то окажется, что минут пять-десять я
действительно был директором, и, таким образом...
меня от неприятностей, если, не дай Бог, начнется расследование, возьмите
ручку и обведите подпись на сертификате. Я предпочел бы, чтобы вы сделали
это в присутствии свидетелей, особенно в присутствии Дорины Крофтон,
которая видела, как я...
современная молодежь, так и норовит улизнуть при малейшей возможности.
Когда я была девушкой, я и подумать не могла, чтобы уйти куда-нибудь, не
спросив разрешения у родителей.
больно самостоятельная.
помогает развитию личности.
согнется, веточка сломается.
разложил на столе сертификат.
официальную повестку на ваше имя, то кашляну дважды. В этом случае
немедленно уходите под любым предлогом и спрячьтесь где-нибудь, чтобы он
не смог ее вручить. Я не верю этому человеку, и...
помешают нам остаться друзьями.
полностью, как будто Джим Брэдиссон снабдил его новыми инструкциями.
коснулось бумаги. Якобы потянувшись за чайником, он незаметно сложил
документ и сунул его во внутренний карман пиджака.
оставался таким же вежливым.
одного из обвиняемых в деле о мошенничестве. Я хотел бы допросить его
завтра, если вы не возражаете против того, что я предупредил вас за столь
короткое время. Я считаю жизненно необходимым выяснение всех обстоятельств
этого дела.
Мейсону официальный документ на голубой бумаге.
Мейсона локтем.
соглашение. Моффгат не спускал с адвоката чуть прищуренных глаз.
наконец сказал Мейсон, - как с одной из сторон, я хотел бы одновременно