ничего не можем поделать. Остается сидеть и ждать.
пути сюда. Они хорошо знают Макдира и его жену, вот мы и запустим их на
пляжи, в рестораны и отели. Может, и заметят что-нибудь интересное.
вымышленным именем, платить наличными, и никто не обратит на тебя
внимания. Да и народу в них меньше, а значит, меньше глаз вокруг.
Сначала они полезли в ?Холидэй Инн?, но долго там не просидели. Готов
поспорить, что они в какой-нибудь дешевой ночлежке на пляже.
вынуждены будут перенести сферу своей наибольшей активности на дороги,
хотя сами они еще и не подозревают об этом. Тогда прямо с раннего утра
мы начнем обходить все маленькие мотели, дверь за дверью. В большинстве
этих развалюх меньше чем по пятьдесят комнат. Двое наших людей могут
обыскать такое заведение за полчаса. Я знаю, что времени у нас мало, но
это лучше, чем сидеть сложа руки. Может, когда полицейские оттянутся
отсюда, кто-нибудь из Макдиров вздохнет чуть посвободнее и сделает
какую-нибудь ошибку.
гостиничные номера? - полюбопытствовал мистер Моролто.
взглядом.
и Де Вашеру.
вопросом.
Лазареве, как только он раскрыл рот.
одной стороны от нас земля: с дорогами, рельсами, аэродромами, а с
другой-то вода и лодки. Теперь, если дороги блокированы, а о поездах и
самолетах и речи быть не может, куда им, как ты считаешь, остается
податься? Мне, например, представляется совершенно очевидным, что они
попытаются разыскать лодку и отчалить в темноте. В этом может быть некий
смысл, как по-твоему?
ваши лодки?
лающим голосом отдавать приказания своим подчиненным:
вечер, ночь и на весь завтрашний день. Платить ту цену, что запросят. Ни
на какие вопросы не отвечать - просто дадите им то, что они потребуют.
Посадить в лодки наших людей и начать патрулирование вдоль берега как
можно быстрее. Держитесь примерно в миле от берега.
***
машины на круглосуточной заправочной станции в Таллахасси и
расплачивался за двенадцать галлонов бензина и кружку пива. Ему нужна
была мелочь для телефона-автомата. Выйдя наружу, в ярком свете фонарей,
установленных на мойке, он нашел в справочнике, лежавшем в телефонной
будке, номер Таллахасского городского управления полиции. Он объяснил
дежурному, что у него дело, не терпящее отлагательства, и тот соединил
его со старшим смены, капитаном.
пять минут назад я видел этих преступников, на которых устроили облаву.
Я уверен, что это были они!
женщина. Меньше двух часов назад я выехал из Панама-сити, я видел там их
фотографии. А потом я остановился здесь, чтобы заправиться, и увидел их
рядом...
пока не подъедет первый патрульный автомобиль с синей мигалкой. За ним
через короткие промежутки появились второй, третий и четвертый. Риммера
усадили на переднее сиденье и доставили в Южный участок. Там его уже
дожидался капитан и еще какие-то чины. На лицах людей было волнение.
Риммера ввели в кабинет столь торжественно, что со стороны можно было
подумать - люди собрались, чтобы отметить его юбилей. На столе были
разложены фотороботы.
десяти минут еще не прошло! Проехали в фордовском пикапе с
теннессийскими номерами, у них еще был прицеп, довольно большой
двухосный трейлер.
ловили каждое слово.
свинцовых добавок, а они как раз въезжали на стоянку, вид у них был
самый подозрительный. Припарковались они в стороне от колонок, женщина
выбралась из машины и прошла внутрь. - Он взял в руки композитный снимок
Эбби, который все же удалось сделать, внимательно всмотрелся. - Она. Это
она, без сомнений. Волосы намного короче и темного цвета. Она тут же
вышла, ничего не купив. Вела себя очень нервно, со всех ног бросилась к
пикапу. Я уже заправился и пошел к кассе, и, когда я входил, они
проехали в двух футах от меня. Я видел их всех!
Рэя.
документы, передал сержанту свои права со штампом штата Иллинойс,
собственной фотографией, но имя значилось другое: Фрэнк Темпл.
трубку телефона-автомата на рычаг и, улыбаясь чему-то, вернулся в зал
закусочной, где сидел до этого.
водительского удостоверения Фрэнка Темпла, а десяток полисменов
оживленно переговаривались. Неожиданно в кабинет ворвался патрульный.
пригороде. Та же самая информация! Всех троих видели в зеленом ?форде" -
пикапе с трейлером. Звонивший не назвал себя, но сказал, что опознал их
по фотоснимкам в газете. Они подъехали к окошку, где обслуживают тех,
кто за рулем, купили три пакета с бутербродами и умчались.
крепкого черного кофе, закинул ноги, обутые в черные ботинки, на длинный
стол, занимавший большую часть конференц-зала в ?Холидэй Инн?. Мимо него
туда-сюда сновали сотрудники ФБР, делились друг с другом последними
новостями, шептались о чем-то, по-видимому весьма секретном, варили и
пили кофе. Напротив шерифа сидел его кумир: сам директор Ф. Дентон
Войлс, собственной персоной. Он изучал разложенную на столе карту
города, за спиной его почтительно склонили головы порученцы. Подумать
только: Дентон Войлс у него в округе!
тут же сновали члены группы захвата, прибывшие из соседнего штата, на
отдельном столе в углу трещали телефоны, слышался зуммер рации,
помощники шерифа и простые городские полисмены с выражением
благоговейного ужаса на лицах расхаживали по залу, наслаждаясь
атмосферой погони, своей сопричастностью к делу государственной
важности, присутствием высших чинов ФБР.
дверь, глаза его были вытаращены от усердия.
пятнадцати минут. Вся троица катит в зеленом фордовском пикапе с
теннессийскими номерами!
что-то к рации.
милях восточнее, в закусочной ?Бургер Кинг? - они подъехали к окошку,
где продают пакеты навынос. Оба свидетеля категорически опознали в них
наших фигурантов.