read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



выиграл в шанхайском клубе; пришлось изрядно постараться - отлично
стреляли люди. Замечательный был epergne.
- Значит, вы согласны на эту работу? - спросил Крог.
- Разумеется, согласен, - ответил Энтони.
- Пока я в правлении, вы свободны, но в остальных случаях вы будете
всегда возле меня.
- Нужно все обставить как полагается, - сказал Энтони. -
Пуленепробиваемое стекло, металлические козырьки.
- Не думаю, что это может потребоваться в Стокгольме.
- Тем не менее, - возразил Энтони, с нескрываемым отвращением окидывая
стеклянные стены, - сюда, например, очень легко кинуть бомбу. Фонтан,
конечно, ничего не потеряет...
- Как вас понимать? - быстро спросил Крог. - Вам не нравится фонтан?
- Простите, - вскинул брови Энтони, - а разве он может нравиться?
- Это работа лучшего шведского скульптора.
- Снобы, конечно, оценят, - сказал Энтони. Он подошел к окну и хмуро
посмотрел вниз, на фонтан, на этот зеленый, взмокший камень под серым
небом. - Зато стоит хорошо, - успокоил он.
- Вы думаете, это плохая статуя?
- Я думаю, безобразная, - ответил Энтони. - Если таков шведский идеал
красоты, то я предпочту идеалы Эджуэр-роуд.
- Но лучшие знатоки, - забеспокоился Крог, - они в один голос
утверждали...
- Это же одна лавочка, - сказал Энтони. - Вы спросите людей попроще. В
конце концов, ведь они покупают продукцию "Крога".
- Вам нравится эта пепельница? - не сдавался Крог.
- Отличная пепельница, - ответил Энтони.
- Ее проектировал этот же самый человек.
- Ему удаются безделушки, - объяснил Энтони. - В том-то и беда, что вы
дали ему баловаться с таким большим камнем. Надо бы что-нибудь поменьше.
- А вашей сестре нравится.
- Кейт - прелесть, - усмехнулся Энтони, - она всегда прибаливала
снобизмом.
Крог тоже подошел к окну. Сумрачным взглядом окинул дворик.
- Вахтеру тоже не понравилось, - сказал он.
- Но раз вам нравится...
- Я не уверен. Совсем не уверен, - ответил Крог. - Есть вещи, которые я
не понимаю. Поэзия. Стихи вашего посланника. У меня не было времени для
всего этого.
- У меня тоже, - сказал Энтони. - Просто у меня врожденный вкус.
- Вы любите музыку?
- Обожаю, - ответил Энтони.
- Сегодня мы идем в оперу, - сказал Крог. - Значит, вам не будет
скучно?
- Я люблю приятный мотивчик, - подтвердил Энтони. Он промычал два-три
такта из "Маргаритки днем срывай", помолчал и, озадачив собеседника,
сделал рукой легкий прощальный жест. Опять у меня есть служба. Ваш
преданный слуга идет в гору. Теперь заживем. - Готов спорить, у вас масса
дел, - сказал он. У двери задержался: - Мне нужны деньги на барахло.
- Барахло?
- Белый галстук и вообще.
- За этим проследит мисс Фаррант, ваша сестра.
- Хорошо, - ответил Энтони. - Я не прощаюсь, увидимся.

Перемена, решил Минти. Ему было больно выговаривать школьные слова, но
они первыми просились на язык. Ему доставляло горькое, мучительное
удовольствие вместо "освободился" сказать: "перемена". Тут была
одновременно любовь и ненависть. Их соединил - его и школу -
болезненно-замученный бесстрастный акт, после которого оставалось только
сожалеть, не знать любви, ненавидеть и при этом всегда помнить: мы едина
плоть.
А этот думает, что можно нацепить галстук Харроу и спокойно разгуливать
в нем! Никакой капитан команды, никакой член клуба любителей атлетики в
галстуке бантиком и в вязаном жилете не мог, вероятно, испытывать столь же
яростного возмущения. Просто Минти умел владеть собой. Когда вам
выкручивают руки, загоняют в икры стальные перья, рассыпают ладан и в
клочья рвут бумажные иконки - поневоле научишься самообладанию. Да, долгим
и трудным союзом была для Минти школа; и сплоховал не он - струсил его
сообщник, когда наконец приспел коварно и терпеливо выжданный час расплаты
и втянутый в переписку аптекарь с Черинг-Кросс-роуд прислал обычные на вид
пакетики. И сообщник уцелел, хотя не дотянул до шестого класса и кем-то
устроился в Сити, а Минти после многочасового объяснения с заведующим
пансионата вылетел: его не стали исключать, мать будто бы сама забрала его
из школы. Все кончилось тихо и без скандала, мать сделала за него
вступительный взнос в "Общество выпускников".
Перемена. Нет смысла торчать перед "Крогом", если Фаррант законным
образом находится в помещении, Фарранту нужны деньги. На нем чужой
галстук. С Фаррантом будет легко. Надо чем-то ярким украсить день,
начавшийся таким добрым предзнаменованием, - письмом от своих. Завтра в
честь святого Зефирина Минти постарается воздержаться от злобных проделок;
зато сегодня можно победокурить. Святой Людовик пальцем не пошевелил
помочь Минти. Когда Минти дренировали, он с больничной койки всем своим
существом взывал к святому Людовику, но тот не внял, а нелюбимый и забытый
Зефирин откликнулся и помог.
Схожу к посланнику. Ах, Минти, подумал он, лукаво щуря глаз, какой ты
озорник. Пора бы научиться уму-разуму, уже не мальчик. Неисправимый
скандалист. И похвалив себя коротким смешком, он вышел в своем вымокшем
черном пальто на площадь Густава Адольфа; серый монарх смотрел в сторону
России, дождь мочил эфес его палаша, под колоннами Оперы лепились друг к
другу грибные шляпки зонтов. Площадь была пуста, только Минти и случайное
такси. Минти, если на то пошло, никому не желал зла, хитрил с собою Минти,
прикидывая, как пробиться к посланнику через бдительного Кэллоуэя и целый
отряд молодых дипломатов с лужеными глотками.
Кэллоуэй уже закрывал перед ним дверь, но Минти оказался проворнее. -
Мне нужен капитан Галли, - сказал он. Отлично ориентируясь в миссии, он
прошмыгнул мимо Кэллоуэя, скользнул вдоль коридора, выложенного белыми
панелями, и вошел в кабинет военного атташе. Военный атташе поднял на него
глаза и нахмурился.
- А, это вы, Минти, какая нелегкая вас принесла? - Он растерянно
покрутил рыжеватые усы, поправил монокль. На столе перед ним лежала
подшивка журналов.
- Я пришел к посланнику, - объяснил Минти, - но он пока занят. Решил
забежать покалякать. Заняты?
- Очень, - ответил Галли.
- Кстати, вам, наверное, будет интересно: в городе появился еще один
шотландец. Его фамилия Фаррант. Говорит, что из Макдональдса.
У Галли побагровела шея.
- Вы уверены? Фаррант. Не знаю таких. Будьте добры, передайте мне книгу
кланов. Вон она, сбоку от вас. - Минти подал Галли маленький красный
справочник кланов и тартанов.
- Мы, Камероны, - сказал Галли, - враждуем с Макдональдами. Сойтись с
кем-нибудь из Макдональдса для Камерона такая же дикость, как, скажем,
французу...
- Я имел удовольствие встретить на днях вашу матушку, - втайне ликуя,
сообщил Минти, вышагивая взад и вперед по кабинету. У Галли опять
побагровела шея. - Замечательное произношение. Никогда не скажешь, что
немка. Кстати, Галли, из-за чего у Камеронов вышел спор с Макдональдами?
- Гленко, - буркнул Галли.
- Понимаю, - отозвался Минти. - А что это вы читаете, Галли? - Через
его плечо Минти бросил взгляд на подшивку нудистского немецкого журнала. -
Да у вас тут прямо порнографическая библиотечка.
- Вам хорошо известно, - сказал Галли, - что у меня к этому
художественный интерес. Я пишу корабли, - он повертел в пальцах монокль, -
и человеческое тело. Черта с два, Минти, никакого Фарранта здесь нет. Этот
малый просто самозванец.
- Вероятно, я неправильно запомнил клан. Наверное, Мак и еще
как-нибудь. Это все ваши корабли? - Минти обвел руками рисунки, двумя
рядами опоясывающие белые стены кабинета. На ярко-голубой условной воде
кокетливо выгибались кораблики, барки, бригантины, фрегаты, шхуны. - А где
вы прячете человеческое тело?
- У себя дома, - ответил Галли. - Слушайте, Минти, вашего приятеля нет
ни у Макферсонов, ни у Макфарланов, ни... он порядочный человек?
- Не думаю, - ответил Минти.
- Он многим рискует, выдавая себя за Макдональда.
- Скорее всего, это было Мак и что-то еще.
- Мы отловим его на шотландском обеде. Тогда я и разберусь в его
тартане.
- Я пришел к посланнику насчет обеда выпускников Харроу, - сказал
Минти. - Пожалуй, мне пора, а то он начнет беспокоиться. Не возражаете,
если я воспользуюсь вашей дверью? - Минти оставил после себя лужицу воды
на пол. - До свидания, Галли. Счастливого плаванья вашим корабликам. И
плюньте вы на человеческое тело! - Он убрал поддразнивающие нотки и выжал
каплю яда, сдобренного искренностью, - все эти округлости, Галли, - такая
гадость! - И не дав Галли воспрепятствовать, Минти вышел через служебную
дверь.
Да, человеческое тело гадость. Мужское или женское - Минти все равно.
Телесная оболочка, хлюпающий нос, экскременты, идиотские позы в минуту
страсти - все эти образы встревоженной птицей бились в голове Минти. Ничто
не могло взбесить его больше, чем сосредоточенное разглядывание Галли



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.