read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



за весь вечер раскрыл программу и внимательно, страницу за страницей стал
ее читать, начав с большой рекламы "Крога" и добравшись до списка
действующих лиц.
В фойе публика оставила свободное пространство для принца, который
прогуливался в сопровождении супруги, пожилого господина с колючими седыми
усиками и молодящейся длинноволосой дамы с прыщеватым лицом, не тронутым
пудрой; группа ходила взад и вперед, взад и вперед, как звери в клетке.
Вслед удаляющимся спинам вскипала волна шепота, сменяясь деланно
безразличным разговором, когда те четверо возвращались.
На блокноте в телефонной будке кто-то нарисовал сердце, нескладное
кривобокое сердце. Телефонист долго не понимал Энтони; пришлось несколько
раз повторить: "Отель Йорк". В сердце был записан номер телефона, художник
начал было рисовать стрелу, но бросил. В фойе взад и вперед расхаживал
принц, дамы жадно разглядывали платье принцессы, мужчины перешептывались.
Что-то безыскусное и трогательное было в нарисованном сердце, но потом,
ожидая с трубкой в руке, Энтони заметил в уголке страницы французский
стишок, какие обычно завертывают в рождественские хлопушки, и все сразу
предстало умной стилизацией, утонченной шуткой.
- Мисс Дэвидж у себя? - Швейцар в "Йорке" понимал по-английски. -
Трудно сказать. Пойду посмотрю. Как, вы сказали, ее зовут? - и Энтони
расслышал затихающие шаги. Он взглянул на часы - четверть десятого.
Кстати: как ее зовут? Она говорила, только он забыл. Выяснилось, что он
даже не может толком вспомнить, какая она: в памяти застряли лишь
подмеченные недостатки - не та помада, не та пудра. То, что она никакая,
больно кольнуло его. Появилось чувство ответственности, словно ему
доверили щенка, а он потерял его. "Только кликните - сразу прибежит..."
Хорошо, а если забыл кличку?
- Это Энтони говорит, - сказал он. Он узнал голос, узнал это
беззащитное простодушие, когда через озеро, мост и набережную, чудом не
потерявшись в проводах, донесся короткий и слабый выдох безотчетной
радости, надежды, освобождения.
Он спросил: - Кто говорит?
- Лючия. - Как же он забыл это до глупости претенциозное имя! Она еще
говорила, что ее брата зовут Родерик. Отцовские причуды. Тот обожал
забытых классиков, что давным-давно собирают пыль на полках публичных
библиотек. В Гетеборге он не выпускал из рук любимую книгу, с которой
вообще почти никогда не расставался, - "Испанские баллады" Локкарта;
Родерик пришел из этой книги. Откуда явилась Лючия, она уже не помнила. За
обедом мистер Дэвидж пообещал Энтони дать почитать Локкарта. -
Скоттовского Локкарта, - уточнил он. Выяснилось, что он очень любит
поэзию. Понизив голос, мистер Дэвидж восторженно отозвался о Хорне и
Александре Смите. - Я люблю что-нибудь основательное, - говорил он, - не
лирику, эпос. - Страдая от его навязчивой разговорчивости, дочь ядовито
ввернула, что его круг чтения исчерпывается букинистической макулатурой. -
Взгляните. Убедитесь сами, - и она презрительно ткнула пальцем в Локкарта,
лежавшего рядом с селедкой: на корешке черного истрепавшегося переплета
различался старый библиотечный штамп.
- Лючия, - повторил Энтони. - Теперь слышу. Я бы узнал ваш голос из
тысячи. Я боялся - вдруг подойдет кто-нибудь из стариков. Не хочется,
чтобы у вашей матушки случился разрыв сердца.
- Наверное, - сказал упавший голос, - вы забыли.
- Ни в коем случае, - возразил Энтони. - Видите ли, я получил довольно
важную работу в "Кроге". Только сейчас выдалась минута позвонить. Сбился с
ног. Вы бы знали, чем я занимаюсь! Слушайте, вам нравятся тигры?
- Тигры?
- Игрушечные. Я сегодня купил одного для вас. Видите, я ничего не
забыл. Можно я его принесу в отель?
- А когда?
- Я бы смог подойти часам к двенадцати.
- Ах, Энтони, если бы пораньше. Сейчас уже ничего не получится. Я скоро
ложусь спать.
- Еще нет десяти.
- Дома мы всегда ложимся в десять.
- Если мне повезет вырваться, то завтра вечером... - Господи, вот
бедняга-то, подумал он, в десять уже ложится; вот скука-то. Надо ее
развлечь. Сделать доброе дело. Со щемящим чувством благодарности он думал:
в ее глазах я шикарный парень. Верит буквально каждому слову. Дурочка, но
очень славная девчушка.
- Опять не получится: мама достала куда-то билеты.
- Тогда послезавтра вечером...
- Один папин друг... Энтони, ничего не выходит. А на той неделе мы
уезжаем.
- Давайте пообедаем вместе.
Звучавший безнадежностью голосок начал раздражать его.
- Ничего не получается, Энтони. Вы бы видели папин распорядок! Ратуша,
музеи, у нас все обеды расписаны. Мы же знакомимся с городом. На полную
катушку.
- Ладно, - сдался Энтони, - остается завтрак. - Беззаботно предложил: -
Закатимся куда-нибудь на автомобиле. Когда вы можете?
- Может завтра? - Она возбужденно зашептала в трубку: - Мама идет. Я не
хочу, чтобы она знала. Еще увяжется. Придете завтра в восемь на Северный
мост?
- Хорошо, - ответил Энтони, вешая трубку. Все же это чертовски рано - в
восемь. Это значит встать придется в половине восьмого, в такую рань здесь
страшно холодно; ему представилось безрадостное зрелище его комнаты:
торчащая в стакане зубная щетка, говорливый клубок водопроводных труб,
окно, выходящее в переулок с мусорными ящиками, кран горячей воды, откуда
идет холодная, картинки, приклеенные мылом, - он забыл купить кнопки.
Ладно, сделаем доброе дело. В дверь будки постучали. Когда-нибудь это все
сорвется. Они меня доконают. Но кто эти "они", он не знал.
Повернувшись, он увидел, что у будки стоит Крог, и в ту же минуту его
лицо залила улыбка, он весь осветился радушием, он опять был славным
парнем. - Я очень задержался?
- Я подумал, - сказал Крог, - и ушел. - Словно с трудом веря, что все
обстоит так просто, он удивленно продолжал: - Все вернулись в зал, а мы
остались. - Окинул взглядом широкую опустевшую лестницу. - Куда теперь?
- Прекрасно, - откликнулся Энтони. - Сначала выберемся на улицу. С
пальто и машиной канителиться не будем.
Крог улыбнулся: - Как просто, - сказал он. - Мне это в голову не
приходило. - Они спускались по пустой лестнице. Слабее, чем в телефонной
трубке, доносился чей-то поющий голос. - Для меня это целое приключение,
Фаррант. Я уже давно не переживал таких приключений.
- Однако я ваш телохранитель, - вспомнил Энтони, - я за вас отвечаю, а
со мной нет револьвера.
- Это были нервы. Никакого телохранителя мне не нужно.
- А нужно просто выпить.
- Вот именно. - Он взял Энтони под руку, и мимо изумленных швейцаров
они вышли на площадь. Пробежал человек с какой-то рамой на палке,
сверкнула вспышка света, и на мгновение все разлетелось на куски в этой
ослепительной яркости, перед глазами качнулся, отступая, черно-белый мир.
- Такси. Скорее. Берите такси, - приказал Крог. Уже подходили двое
мужчин, что-то говоря по-шведски, но подкатило такси и Крог заспешил к
задней дверце. На площади с невероятной быстротой стала расти толпа. Из
машины Энтони видел, как через мост спешат еще шесть-семь человек.
Какая-то женщина под памятником Густаву выкрикнула: - Герру Крогу - ура! -
и слабый хор неуверенных восклицаний проводил отъехавший автомобиль. -
Дураки, - пробурчал Крог. Он глубоко, чтобы не видели, откинулся на
подушки; мимо проплыли огни Гранд-Отеля. В стекла хлестнула и откатилась
волна танцевальной музыки.
- Может, зайдем сюда? - предложил Энтони.
- Нет-нет, - поспешно возразил Крог. - Поищем что-нибудь потише. Поедем
в Хассельбакен, это около Тиволи. Я не был там двадцать лет.
- А в Тиволи есть что посмотреть?
- Я там не был.
- Надо как-нибудь съездить вечерком.
Машина забиралась все выше над озером, оставив позади залитую лунным
светом каменную массу Северного Музея. Из Тиволи струилась музыка и
увязала в холодном воздухе: так глыба льда бережет от разложения два тела
- застывший жар, ледяная отрешенность.
- Что я буду делать в Тиволи? - недоумевал Крог. - Вы отчаянный
человек, Фаррант. С вами беспокойно. Взять и уехать из оперы! Завтра это
будет во всех газетах. Вы слышали, они мне что-то сказали? Им хотелось
знать, что случилось: не понравилась постановка, плохое самочувствие или
дурные новости?
- За нами кто-то едет, - сказал Энтони, выглянув в заднее стекло:
пышный желтый пушок света сновал на дороге возле Скансена. - Они наверняка
накроют нас в ресторане. Скажите шоферу, чтобы ехал в Тиволи. Другого
выхода нет. В толпе они нас не найдут. - Он сам постучал в стекло кабины;
- Тиволи, - сказал он. - Тиволи.
- Нет, - запротестовал Крог. - Этого делать нельзя. Что скажут газеты?
Променять оперу на Тиволи! Меня сочтут сумасшедшим. Вы представляете, что
будет на бирже?
- Не думайте об этом, - сказал Энтони.
- Не думать о бирже, - изумился Крог. У него вырвался испуганный
виноватый смешок. - Отчаянный человек, - повторил он. - Этот шрам - вы
тоже тогда ни о чем не думали?
- Шрам? - подхватил Энтони. - Это долгая история. Вы помните, как
несколько лет назад в Индийском океане затонул "Нептун"? Впрочем, у вас,
наверное, об этом не писали. На корабле возникла паника, пассажиры сломя
голову рвались к шлюпкам, а я помогал старшему офицеру поддерживать



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.