первое ноября, день Всех святых, а сегодня - ночь всех усопших. Чей дух
пролетит над этим бокалом? - Ты ведь пойдешь к причастию, дорогой? - И он
подумал устало: когда же всему этому будет конец? Но чего мне теперь
церемониться? Если уж губить душу, так губить до конца. Единственный дух,
который сумело вызвать виски, было все то же одиночество: оно кивало, сидя
напротив, отхлебывая из его стакана. "Следующим испытанием, - напомнило
ему одиночество, - будет рождество, ночная служба, и тебе не отвертеться,
никакие отговорки тебе в ту ночь не помогут, да и потом тоже... целой
вереницей пойдут праздники, а обедни весной и летом потянутся бесконечной
чередой". Перед глазами его возникло залитое кровью лицо, глаза, закрытые
под градом ударов, откинутая набок от боли голова Христа.
ей дохнуло подозрение, и он опять подумал: можно ли в самом деле доверять
Али? И бездушный здравый смысл африканского побережья - тех, кто торгует,
тех, кто живет за счет казны, ему подсказал: "Никогда не верь черным. В
конце концов они тебя подведут. Вот у меня, например, пятнадцать лет
прожил слуга..." Тени недоверия собрались вокруг него в эту ночь всех
усопших.
обратился он к богу, - и легионы ангелов..." Рукой, на которой было
кольцо, он ударил себя по щеке и увидел, что из ссадины пошла кровь. Он
крикнул Луизе: - Ты что-то сказала, дорогая?
праздник! Мы опять вместе, и тебя назначают начальником полиции... Как
хорошо, Тикки!
по столу виски, бросая вызов самым злым духам и глядя, как бог истекает
кровью.
4
пристани. Белый двухэтажный домик стоял у деревянного причала на самом
краю Африки, как раз за военными складами горючего, и в окне, выходившим в
город, из-под занавески блеснула полоска света. Когда Скоби пробирался
туда между ящиками, полицейский отдал ему честь.
сразу стало видно: он лжет.
фраза показывала, что полицейский воспитывался в миссионерской школе.
когда сириец его шантажировал, - и вдруг почувствовал странное влечение к
своему мучителю. Белый домик притягивал его, как магнит; казалось, там -
единственная близкая ему душа, единственный человек, которому он мог
доверять. По крайней мере, этот шантажист знал его, как никто; он мог
посидеть с этим толстым нелепым человеком и рассказать ему всю правду, без
утайки. В непривычном для Скоби мире лжи шантажист чувствовал себя как
рыба в воде, он знал тут все ходы и выходы, мог посоветоваться, даже
помочь... Из-за большого ящика появился Уилсон. Фонарик Скоби осветил его
лицо, как географическую карту.
ненавидит!
кварталу. Одному там ходить опасно. Из носа кровь больше не идет?
манера вечно загораживать дорогу, так что приходилось его обходить.
ящик. - Разве вам понять, что это значит!
звучала модная песенка. Часовой кого-то окликнул, и тот ответил паролем.
Скоби опустил фонарик, теперь он освещал только противомоскитные сапоги
Уилсона.
Вы начитались стихов.
она предпочитает мою версию.
дрогнувшим голосом, который перенес Скоби на пятнадцать лет назад и
напомнил ему человека куда моложе, чем тот замаранный субъект, который
разговаривал сейчас с Уилсоном на берегу моря, прислушиваясь к тихому
плеску воды о деревянный причал.
сам не знал, как договорить фразу, какое слабое утешение приберег он для
Уилсона - оно смутно промелькнуло у него в мозгу и исчезло. Вдруг его
охватило раздражение против этой долговязой "романтической" фигуры там, у
ящика, - он просто невежда, хотя и знает так много. Скоби сказал: - Пока
что мне бы хотелось, чтобы вы перестали за мной шпионить.
луче фонарика.
поднимался по ступенькам в контору Юсефа, он оглянулся и увидел в темноте
густую черную тень - там стоял Уилсон, смотрел ему вслед и ненавидел. Он
вернется домой и напишет донесение: "В 23:25 я заметил майора Скоби,
который явно направлялся на заранее назначенное свидание..."
ноги, и диктовал чернокожему конторщику. Не прерывая фразы "...пятьсот
рулонов в клетку, семьсот пятьдесят с ведерками на песочном фоне, шестьсот
рулонов искусственного шелка в горошек", он поглядел на Скоби с надеждой и
тревогой. Потом резко приказал конторщику:
Он снял ноги со стола, приподнялся и протянул дряблую руку. - Добро
пожаловать, майор Скоби. - Но рука упала, как ненужная тряпка. - Вы
впервые почтили мою контору своим присутствием, майор Скоби.
огромной, как тарелка, ладонью. - Время для разных людей течет по-разному:
для кого медленно, для кого быстро. Все зависит от их симпатии друг к
другу.
прозаическая душа.
неизменный синий сифон.
это была просто дружеская услуга и ничего больше.
стаканах зашипела содовая, и Юсеф с жадностью выпил. - Сердцем чувствую,
майор Скоби, что вы встревожены, огорчены... Я всегда мечтал, что вы
придете ко мне в трудную минуту.
я не лев. Вот уж никак не лев!
немало неприятностей из-за женщин. Теперь мне легче, я многому научился. Я
научился плевать на все, майор Скоби. Я говорю обеим: "Мне плевать на все.
Я сплю, с кем хочу. Не нравится - не живи со мной. А мне плевать". И они с