не постель.
езжал к большому эдвардианскому дому в предместье разраставшегося города
Суррея. Хилари, как выяснилось, занимала весь первый этаж: ее жилище состо-
яло из двух больших комнат с высокими потолками, современной кухни, функци-
ональной ванной и уютной старомодной оранжереи с зелеными растениями, пле-
теными креслами и ступенями, спускавшимися в запущенный сад.
низовано наилучшим образом, но обстановка была какой-то безликой. Доброт-
ные, легкие стулья в блеклых чехлах, плотные шторы из превосходного барха-
та, но унылого оттенка - нечто среднее между коричневым и зеленым, ковер с
узором, сочетание бежевого и оливкового цветов. Обитель энергичного, акаде-
мического ума, лишенного врожденной способности реагировать на преломленный
свет. Мне стало интересно, как долго она проносит алое манто, столь чуждое
ей по сути.
теных креслах с рюмочкой шерри в окружении зеленых пальм, лиан и разлапис-
тых монстр.
терпеть не моту заниматься садоводством. Считается, что верхние жильцы сле-
дят за садом, но они этого не делают. - Она с отвращением махнула рукой в
сторону раскидистого кустарника, необрезанных роз, заросших сорняками доро-
жек и высохших стеблей кофейного цвета на нескошенной в прошлом году лужай-
ке.
она.
то, что не стало хуже.
чем необходимо, но не всегда можно избежать этого.
петь лишения с большим достоинством.
которого я приехал.
имею в виду, я хочу, чтобы кто-то знал... - Я снова умолк.
скачках, передав нашу беседу о гарантиях безопасности, обрывах и скалах,
падающих на голову.
согласишься.
ла.
документов. Он в машине.
ника толстый конверт. По привычке я заглянул в щель между задним сиденьем и
спинками передних кресел и подверг тщательному изучению безобидную улицу.
Насколько я мог судить, никто в машине не прятался и не выслеживал меня. Я
был уверен, никто не ехал за мной от ипподрома.
Хилари вместе с негативами ее фотографий, пояснив, что уже напечатал для
себя снимки. Она положила все на стоявший рядом стол, велела мне сесть.
Тогда ты лучше поймешь. - Я безмерно устал и блаженно расслабился в плете-
ном кресле; простоватое, волевое лицо Хилари выражало живой интерес и сос-
редоточенность. Жаль, подумал я, что она носит очки.
месте, особенно таком, как провинциальный город, обычно предстает полная
картина местной жизни.
счетах других. Например, тренер скаковых лошадей покупает корм для лошадей
у торговцев фуражом. Я провожу счет-фактуру в ведомости тренера, а затем,
поскольку торговец фуражом тоже мой клиент, я провожу накладную еще раз в
его отчете. Я вижу, что торговец фуражом заплатил строителю за расширение
дома, а позже из ведомости строителя я узнаю, сколько тот заплатил за кир-
пич и цемент. Я знаю, что жокей заплатил х фунтов за поездку на воздушном
такси. Позднее, так как фирма воздушных такси тоже является моим клиентом,
я обнаруживаю расписку в получении х фунтов от жокея. Я получаю представле-
ние о движении денег в округе... о пересечении интересов... о структуре
предпринимательства. Я узнаю имена поставщиков, масштабы бизнеса, и услуга-
ми какого рода пользуются люди. Мои знания преумножаются, и в результате у
меня в голове складывается некая карта, вроде обширной панорамы, где все
названия знакомы и находятся на своих местах.
вестные имена и вы не в состоянии найти перекрестную ссылку где-либо еще,
то начинаете задавать вопросы. Сначала самому себе, потом другим. Осторож-
но. Вот таким образом я нарвался на неприятности в лице двух ловких мошен-
ников, которых зовут Глитберг и Онслоу.
- Они работали в городском совете, а составляла отчеты совета и осущес-
твляла аудиторские проверки одна крупная лондонская фирма, которая, естес-
твенно, совершенно незнакома с подробностями местной жизни. Онслоу и Глит-
берг придумали строительную фирму под названием "Нэшнл констракшн (Уессекс)
Лимитед", с помощью которой каждый из них прикарманил более миллиона фунтов
из денег налогоплательщиков. А у меня был клиент, торговец строительными
материалами, получивший несколько чеков от "Нэшнл констракшн (Уессекс)". Я
никогда не слышал о "Нэшнл констракшн (Уессекс)" в какой-либо другой связи,
и я подробно расспросил своего клиента. Его очевидная паника явилась крас-
норечивым ответом. Глитберга и Онслоу судили, и они отправились в тюрьму,
поклявшись отомстить.
рия. Я наткнулся на довольно-таки странные платежи, сделанные директором
фирмы электронной техники через компьютерную сеть компании. Его звали Кон-
нат Павис. Он обокрал свою фирму более чем на четверть миллиона и сел в
тюрьму, тоже обещая отомстить. Сейчас он снова на свободе, как и Глитберг с
Онслоу. С тех пор я стал главной причиной краха еще двух выдающихся рас-
тратчиков, и каждый проследовал в камеру, угрожая выпустить мне кишки и пе-
ререзать глотку. - Я вздохнул. - К счастью, оба еще отбывают свой срок.
меня этих пятерых мошенников объединяет еще одно, а именно то, что из укра-
денных ими денег не было возвращено ни пенса.
ятельству. - Полагаю они лежат себе спокойно на банковских депозитах под
разными именами.
вкладов, что кажется неправдоподобным.
депозите, проценты с которого составляют пятнадцать фунтов стерлингов и бо-
лее. Это значит, что инспекции известно обо всех счетах свыше трехсот-четы-
рехсот фунтов.
Глитберг или Онслоу из мести организовать мое похищение, и я спросил их.
- Я мысленно вернулся в тот вечер в клубе "Виват". - Однако они сказали
нечто другое... - добавил я и объяснил Хилари, что именно. Ее глаза расши-
рились за стеклами очков, и она пару раз кивнула.
несколько лет. Но теперь в моем распоряжении не только мысленная карта мес-
тного региона, но и пространное представление о большей части скакового ми-
ра с его бесчисленными взаимосвязями. Я веду дела огромного количества лю-
дей из этого мира. Их жизни - словно нити, вплетенные в большой ковер,
расстилающийся передо мной, они соприкасаются между собой и перекрывают
друг друга, и каждая маленькая сделка добавляет новые штрихи, помогая лучше
рассмотреть узор в целом. Я сам являюсь его частью как жокей. Я ощущаю дви-
жение материи вокруг себя. Я знаю, сколько стоят седла и у кого из шорников