мир - это тюрьма пожизненного заключения?
в застывшем, заледеневшем мире сводится к тому, чтобы все время находиться в
движении. Если он останется в хибаре старого Бисуана, то окажется обреченным
на верную смерть. А уж когда это случится - через пятидневку или спустя
десять лет, - не будет иметь никакого значения.
кажущийся довольно-таки абсурдным призыв, но почему-то именно эти слова
всплыли сейчас из глубин его искалеченной памяти.
объяснить Марсалу свои слова, если бы только сам мог понять, что они
означают.
хвосту снежного червя и звонко хлопнул по нему голой ладонью. Хвост тотчас
же ожил и ударил в потолок.
незаметным для глаза слоем прозрачной слизи. Поднеся ладонь к носу, он
осторожно понюхал ее. Запах был чуть кисловатый - отнюдь не та омерзительная
вонь, что исходила от тела снежного червя. Это уже было приятной
неожиданностью. Оставалось только убедиться, что слизь червя на самом деле
обладает теми удивительными теплоизоляционными свойствами, которые
приписывал ей Татаун, а следом за ним и Марсал.
ледяной поверхности.
не чувствовал холода. Он вообще ничего не чувствовал, будто ладонь была
прижата не к ледяной стенке, а к поверхности, нагретой до температуры
человеческого тела.
с натянутым на голову серым полиэтиленовым пакетом. Специально для Харпа он
добавил:
возможности помочь ей. И все же он считал себя виноватым в ее смерти. Уже
хотя бы потому, что просто не следовало брать женщину на охоту.
невозможно сбежать, - сказал Харп, присаживаясь на прежнее место.
разговаривал, все время твердил о том, что мы должны безропотно сносить
страдания, выпадающие на нашу долю, поскольку это искупление за те грехи,
что были совершены нами в другой жизни.
нами на охоту.
было толковать как угодно.
это заметил.
Марсал, и достал оттуда пару лепешек.
Харп двумя пальцами заталкивает лепешки в рот, после чего, качнув головой,
негромко произнес:
Мне сегодня уже говорили об этом.
груди и обхватил их руками.
сложив пополам, отправил ее в рот.
потупил взгляд. Глядя на него, Харп подумал, что, если бы не торчащая во все
стороны борода и не обожженное морозом лицо, Марсал был бы похож на девицу.
- К тебе трудно приноровиться, потому что ты постоянно меняешься... Сегодня
ты не такой, каким был вчера. А вчера ты не был похож на себя
позавчерашнего. Порою ты меняешься настолько быстро, что мне вдруг начинает
казаться, что рядом со мной совсем другой человек, не тот, которого я знаю.
рядом лежит покойник. А сейчас сам уплетаешь лепешки за обе щеки да к тому
же еще и заталкиваешь их в рот пальцами, перемазанными слизью снежного
червя.
рука, которой он хлопнул по хвосту снежного червя. Но самым удивительным
было то, что он подумал вовсе не о том, как это его угораздило рукой,
перепачканной выделениями снежного червя, схватиться за еду, а о том, что
кисть руки, хотя на ней не было перчатки, по-прежнему не ощущала холода.
воскликнул он. - Эдак мы с тобой сможем голыми до западных гор дойти!
всего лишь час назад, - раздавленного, готового сдаться на милость судьбы,
какой бы она ни была. Сейчас Харп вновь стал похож на сгусток энергии
неизвестной природы, способный не только пробить любую преграду, но и увлечь
следом за собой все, что окажется в поле его действия.
смущенная и как будто даже извинительная.
- Не знаю, - снова сказал он, - но мне это нравится.
Глава 11
бледно-розовое тело извивалось и билось о стены лаза с такой силой, что,
казалось, находящийся при последнем издыхании зверь вот-вот оборвет
удерживающие его веревки. У Марсала даже мелькнула мысль, отозвавшаяся
предательским холодом в низу живота: а выдержат ли ледяные своды лаза
обрушивающиеся на них титанические удары?
разве что фиолетовая жидкость, вытекающая из разодранной глотки зверя,
которую Марсал считал аналогом человеческой крови. Фиолетовая кровь червя
текла по ледяному полу лаза широкими полосами и застывала, схваченная
морозом, в виде неровных, бугристых нагромождений, вспененных вмерзшими
пузырьками воздуха.
фиолетовой крови хлынул с такой силой, что Марсалу с Харпом пришлось
переместиться на несколько метров в глубь лаза.
обмякло и безжизненно вытянулось, обвиснув на удерживающих его веревках.
мира вечных снегов, ожидая от него квалифицированного заключения по данному
вопросу.
Марсал подошел к хвосту снежного червя и легонько ткнул его ногой.
ледяной свод лаза, по обух вогнал его в податливую плоть снежного червя.
Хвост зверя даже не вздрогнул.
металлических скребков собственной конструкции.
наклонившись, приложил ладони к телу снежного червя, после чего потер их
одну о другую.
было не в пример удобнее, чем в перчатках.
вдоль одного из сегментов. На скребке осталась полоска бесцветной слизи.
Проведя скребком еще по трем сегментам, Марсал набрал около стакана слизи.
Осторожно наклонив скребок, он перенес собранную слизь в бидон.