read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



навощенная танцевальная площадка с кричащими декорациями и прожекторами,
пробивающими с галерки сизые и белые дыры в облаках табачного дыма. Ныне
здесь визжат и топают под конвульсии негритянского джаз-банда, в котором
преобладают цимбалы, большой барабан и непереносимое, похожее на кошачьи
вопли, медное завывание. Это, кажется, и называется зажигательной музыкой,
не понимаю почему - разве что из-за потного экстаза музыкантов. Правда, мне
совершенно непонятна прелесть негритянского искусства, включая спиричуэлс,
так что могу рассказать только про то, как дрожали стропила, пол содрогался
от топающих ног, пыль забивала прожектора, в баре звенела каждая бутылка, по
залу кругами носились пульсирующие вскрики отплясывающей публики, а я уселся
в ложе у танцевальной площадки, заказав бутылку шампанского.
Стрелки на моих часах ползли еле-еле. Становилось все более жарко, людно
и дымно. Выкрики перешли в неумолкающий визг, аргентинский оркестр заставил
танцующих дергаться в бешеном ритме танго, все больше подруг на час,
спрыгнув с высоких табуретов, дефилировали по залу, окидывая ложи
блуждающими зовущими взглядами. С каждым тиканьем часов приближалось время,
когда мне нужно будет уходить... Наконец свет притушили, вопли перешли в
негромкий говор, и конферансье объявил выход Эстеллы. Перед тем как погас
свет, в одной из лож напротив, с другой стороны танцевальной площадки, я
заметил человека. Это был капитан Шомон. Он сидел неподвижно, положив локти
на перила, устремив взгляд на сцену...
В потной, пахнущей пудрой темноте белый луч прожектора нашел Эстеллу,
стоящую перед ярко-красным занавесом. Она была в белом платье, в волосах -
жемчужная диадема. Я сидел слишком далеко, чтобы разглядеть выражение ее
лица, но мне представлялась синеглазая девушка с встревоженным лицом,
розовыми губками и хрипловатым голосом, которая так неуловимо переменила все
сегодня днем в доме на бульваре Инвалидов. И даже сейчас можно было уловить
влажный блеск ее глаз, оглядывающих публику. Между ней и залом был такой
жаркий, живой, интенсивный контакт, что пересыхало во рту. Это было как
электрический заряд, который распространялся по залу теплыми волнами; в
напряженной тишине раздавалось чуть слышное поскрипывание стульев, и зрители
отвечали певице единой волной затаенного дыхания. Скрипки затянули
мечтательную мелодию; они играли все трепетней, уводили нас все дальше от
действительности...
Эта девушка умела петь! Нежность ее голоса хватала за душу, будила
забытые печали, заставляла вспомнить о боли, жалости и сострадании. Она пела
с увлеченностью Мистенгет, теплой беззаботностью Меллер; роняла слова, будто
стряхивала пепел с сигареты. Но рекламировать ее как американскую певицу
было настоящим безумием. Джина Прево пела песенки старого доброго Парижа, в
мелодиях которых звучит не только любовь, но и полет мысли. Они рассказывают
о драках, и трущобах, подвалах, самозабвенности, и холодном дожде. Горе
кричит в каждой струне коварной скрипки, в каждой паузе, обрывающей
хрипловатый голос. Горе впивается в сердце, словно затупившийся нож, не в
силах пронзить его до конца. Поднимаясь, как только затрепетала и оборвалась
последняя высокая нота и Джина Прево, вздрогнув, расслабилась всем телом, я
чуть не перевернул кресло. Я хотел незаметно уйти под аплодисменты, которые
бурей прокатились по залу, но обнаружил вдруг, что у меня дрожат руки. Сунув
официанту несколько банкнотов, я стал в темноте проталкиваться к выходу. Я
все еще слышал, как от рева публики сотрясаются стропила, слышал, как
поднялась, спала и снова взвилась к потолку волна аплодисментов. Не помню,
как забирал свои пальто и шляпу.
Интересно, думал я, как все это воспринял Шомон. Я спрашивал себя еще,
какая доля собственных страхов звучала в песне Джины и не тряслись ли ее
колени, когда она потерянно взирала на восторги публики. В этой женщине
таились такие глубины, которые трудно было заподозрить сегодня утром, -
горестное очарование ее глаз, печальный излом полных, чуть припухлых губ
могли свести с ума. "О, роза, загадка вонючих болот!.."
Порыв холодного ветра хлестнул меня по лицу, когда я вышел на улицу и
увидел, как в тумане, служащего "Мулен-Руж", который поднял руку в белой
перчатке, подзывая такси. Сквозь мысли о Джине всплыли слова Бенколина:
"Возьмите там такси, как сделал Галан, и засеките время до клуба". Алиби
Галана...
Я машинально посмотрел на дом напротив и увидел невзрачный ювелирный
магазинчик, в витрине которого были часы с освещенным циферблатом; стрелки
показывали пять минут двенадцатого. Я сел в такси, бросил: "Арка Сен-Мартен,
побыстрее" - и, захлопывая дверцу, сверил свои часы с часами в витрине. Пять
минут двенадцатого.
"Побыстрее" - это слово, брошенное парижскому таксисту, способно творить
чудеса. По сгорбившейся спине шофера, по жуткому рывку, которым он подал
назад, а потом развернулся, чтобы бросить машину, подпрыгивавшую по булыжной
мостовой, на улицу Фонтэн, я понял, что меня ждет. Меня подкидывало и
швыряло из стороны в сторону; проносившиеся мимо вывески магазинов слились в
одну сплошную линию. Но теперь в моих жилах колотилась самая настоящая жажда
приключений. Стекла такси страшно дребезжали, пружины сиденья, сжимаясь,
выстреливали в меня, и я затянул французскую застольную песню, к которой
присоединился шофер. Когда мы наконец вывернули на бульвар Пуазонье, я снова
взглянул на часы. Девять минут, даже при такой скорости, и добрых
двенадцать, пока мы добрались до арки Сен-Мартен. О да, алиби Галана
доказано. Доказано - и, что уж там, даже с лихвой.
Когда я зашагал по Севастопольскому бульвару, в горле у меня немного
першило, а в ногах появилась странная легкость. Дальше, за мерцающими
фонарями на углу, бульвар погружался во мрак. У плохо освещенного входа в
кино торчало несколько зевак, и все они, казалось, наблюдали за мной.
Вот и дверь, почти не заметная в тени домов. Я не думал, что меня там
будет кто-нибудь подстерегать, но внутренне собрался на случай, если все же
на кого-нибудь наткнусь. До тех пор, пока я не выудил из кармана серебряный
ключ, я не замечал, что у меня дрожат руки. Я вставил ключ в замочную
скважину, и он легко и беззвучно повернулся в ней.
Меня охватил влажный спертый воздух. Было совершенно темно, и мне
казалось, что от всего этого места несет убийством. Я знал, что здесь нет
больше освещенного зеленым светом призрака с ножом в руке, но все равно мне
было как-то не по себе... До меня не долетало ни звука. Я подумал, не бродит
ли сейчас старый Августин по музею... Ну, ладно. Интересно, имеют ли члены
клуба обыкновение зажигать свет в проходе, нажимая кнопку справа от двери?
Вероятнее всего, да: ведь когда дверь на бульвар захлопывалась, в коридоре
наступала кромешная тьма. По всей вероятности, выключался свет изнутри
самого клуба. Я нажал на кнопку.
Льющийся откуда-то из-под потолка мягкий свет упал на выложенный
каменными плитами пол. В одном месте, как раз напротив двери в музей, его
сильно выскребли, и это светлое пятно угнетало еще больше, чем если бы здесь
остались пятна крови. Черт побери! Почему же здесь так тихо? Мои шаги гулко
отдавались от стен, пока я шел к дальнему концу коридора, прилаживая на ходу
маску. Маска прекрасно подходила ко всему этому... Я невольно взглянул на
дверь в музей; она была закрыта. Я мысленно прошел через зеленые гроты музея
до этого безвкусного входа с буквой "А" из электрических лампочек на крыше.
Музей сейчас, наверное, почти пуст. Но мадемуазель Августин скорее всего все
еще сидит в своей стеклянной будочке; одета она в унылое черное платье, у
локтя рулончик билетов, ее руки - сильные, белые, умелые руки - лежат на
ящике с деньгами. Не исключено, что весь сегодняшний день музей наводняла
толпа психопатов, падких до сенсаций, и девушка устала. Что за мысли
прячутся за этими непроницаемыми глазами? О чем она думает?..
Кто-то тронул ручку двери в музей! Я не сводил с нее глаз, пока шел по
проходу, но только сейчас увидел, что ручка тихо повернулась взад и вперед.
Ничто не вызывает у меня такого ужаса, как скрип дверной ручки в ночной
тишине. На секунду я задумался, не подождать ли. Нет; смешно было думать,
что это мог быть убийца. Просто кто-то из членов клуба... Но в таком случае
почему этот человек не открыл дверь? Зачем ему стоять там и крутить ручку,
разыгрывая нерешительность?.. Впрочем, ждать я не мог. Никаких подозрений
возникнуть не должно. Плотно надвинув маску, я двинулся к той, другой двери,
что была справа по проходу.
Когда я вставил ключ в ее замок, в голове у меня возникли неожиданные
образы. Образы зла и смерти; видение, будто я нахожусь в ящике без входа и
выхода, вижу кошмарный красный нос Галана и слышу его тихо, по-кошачьи,
мурлыкающий голос... Поздно! Я уже открывал дверь.
Как только я открыл дверь, свет в коридоре за моей спиной погас, - должно
быть, он выключался автоматически. Я находился в фойе клуба. Под маской я
пытался придать своему лицу беспечное выражение, одновременно представляя
себе план первого этажа. Это был просторный холл, футов двадцати высотой,
потолок его подпирали колонны из мрамора с синими прожилками, пол был
выложен керамической плиткой с сине-золотой мозаикой. Неяркие кольца света,
падавшие с верхушек колонн, оставляли нижнюю часть зала в полумраке. Слева я
увидел гардероб, а справа, чуть дальше, - дверь, разукрашенную купидонами в
аляповатом эдвардианском стиле. Вход, как я помнил из плана, вел в гостиную.
Оттуда доносилось шуршание множества ног по толстым коврам, отголоски смеха,
приглушенная музыка. Воздух был тяжелый, пахло пудрой. И сама эта атмосфера
роскоши, прячущейся за голыми стенами на грязной улице, подавляла разум и в
то же время вызывала в сознании образы экзотические, как яркие ядовитые
орхидеи. Она действовала на нервы возбуждающе - раскованность, холодок
опасности, как в безумном танце, и замирание сердца, как будто наяву
представляешь себе...
Я вздрогнул. На меня надвигались фигуры, при слабом свете казавшиеся
гигантскими; они беззвучно скользили по сверкающему полу. Охрана! Теперь мне
предстояло пройти осмотр у этих словно ниоткуда появившихся громил. "Ваш
ключ, мсье?" - произнес один. На них были строгие фраки и белые маски. И у
всех одинаково топорщились пиджаки под левой рукой, где обычно крепится
кобура (Бенколин говорил мне, что в таких случаях обычно используются
короткоствольные револьверы 44-го калибра, снабженные глушителями). Я
чувствовал, что они смотрят на меня - люди из подворотни, в любой момент
готовые к броску, даже когда стоят почтительно выпрямившись; глаза в
прорезях их масок бегали из стороны в сторону. От мысли о глушителях на их



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.