веке.
побежденными после Пирл-Харбора, - резко ответила ему Лорен. - Соединенные
Штаты обращались с Японией после войны много лучше, чем мы могли
рассчитывать, если бы победителями оказались вы. Ваши армии насиловали бы,
убивали и грабили в Америке точно так же, как они делали это в Китае.
Японии, как наша. И во всяком случае, новый европейский Общий рынок
собирается встать стеной против вашей экономической экспансии. Будут ли они
подвергнуты ядерному шантажу или нет, они закроют свои рынки для ввоза
японских товаров.
резервы, чтобы постепенно скупить их производственные мощности, пока не
получим несокрушимую экономическую базу в Европе. Это отнюдь не невозможная
операция, если учесть, что двенадцать крупнейших банков в мире принадлежат
Японии, а это составляет почти три четверти всей рыночной стоимости активов
остальных иностранных банков. Это значит, что мы правим рынком больших
денег.
собственное правительство и народ восстанут против вас, когда они обнаружат,
что все боеголовки мира нацелены на Японские острова, а не на Соединенные
Штаты и Советский Союз. А возможность еще одного ядерного нападения
становится весьма реальной, стоит одному из ваших заминированных автомобилей
случайно взорваться.
никаких взрывов; пока я лично не введу правильный код.
меры, которых можно ожидать от Белого дома и Кремля. Вы забываете, что мы,
японцы, знаем, что такое ужасы атомной войны. Нет, Проект "Кайтен" является
куда более технически совершенным, чем тысячи боеголовок, нацеленных на
крупные города и военные базы. Бомбы предусмотрено взорвать в отдаленных,
ненаселенных районах, чтобы создать мощное электромагнитное поле, способное
разрушить всю вашу экономику. Количество убитых и раненых будет минимально.
прочитав мысли Сумы. - Вы и в самом деле хотите взорвать бомбы?
боимся немедленного ответного удара, поскольку электромагнитное поле
эффективно подавит все американские, натовские и советские системы
коммуникаций и вооружений. - Японский промышленник смотрел на Питта
холодными темными глазами тирана. - Пойду я на этот шаг или нет, вам, мистер
Питт, узнать не придется.
мной?
три оперативника-диверсанта, которые были захвачены при попытке разрушить
командный центр, получат возможность покинуть остров. Но только если им
удастся продержаться, прячась от Моро, в течение двадцати четырех часов.
это.
усмешки.
Глава 48
бдительным оком Макгуна. - Бежать куда? Лучший в мире пловец на длинные
дистанции не смог бы проплыть шестьдесят километров в холодной воде, борясь
с течениями, достигающими здесь пяти узлов. А если бы ему это и удалось, то
ищейки Сумы будут поджидать на побережье, чтобы выпотрошить нас в ту же
минуту, как мы выползем на берег.
и попыхивать сигаретой, пока Кама-тори поднимает свой меч.
подозревать, что у его друга не все в порядке с головой.
столько, сколько удастся, но это безнадежная затея. Я подозреваю, что
Каматори сжульничает и воспользуется датчиками своих роботов, чтобы
выследить нас.
круглорожий мерзавец будет убивать ее.
сражаться с механическими киборгами и знатоками боевых искусств с мечом.
сотнях других передряг, из которых мы выпутались вместе.
роботу спиной.
повредил ногу, когда плюхнулся в этот рыбий садок, и едва хожу. У меня нет
никаких шансов ускользнуть от Каматори.
понимать, в чем дело. Он вдруг почувствовал себя полным олухом. Кроме
датчиков Макгуна, эта комната должна была быть оборудована дюжиной
подслушивающих устройств и скрытых видеокамер. Он понял, какой спектакль
разыгрывает Питт, и подыграл ему.
раненого. Если в нем есть хоть капля спортивного духа, он должен дать тебе
фору.
центр. Ответ пришел сразу.
коленный сустав, чтобы я мог обеспечить господину Каматори надлежащий
уровень соревнования.
боль и ограничение подвижности усилились настолько, что мне стало трудно
ходить. - Он сделал несколько неловких шажков и напряг лицевые мышцы, словно
испытывал довольно сильную боль.
он же Макгун, надлежащим образом передал свои визуальные наблюдения
разыгранного Питтом представления своему контролирующему оператору, в недра
центра "Дракон", и получил разрешение сопровождать своего раненного пленника
в медпункт. Тут же появился еще один робот-страж, чтобы присматривать за
Джиордино; тот немедленно назвал новоприбывшего Макгурком.
исполнение мужской роли от Академии театрального искусства, Питт неуклюже
ковылял по лабиринту коридоров, пока, наконец, Макгун не привел его в кабину
лифта.
начал почти беззвучно опускаться, хотя и не так бесшумно, как лифт в
Федеральной штаб-квартире.
разведданных о лифте, связывающем поверхность острова с подземным центром.
лучшие шансы на успех. Через несколько секунд двери раздвинулись, и Макгун
выпихнул Питта в ярко освещенный коридор.
выкрашена в белый цвет. Маленький красный крест был единственным указанием
на то, что там находится медицинское учреждение. На двери не было ручки,
только кнопка на косяке. Питт нажал ее, и дверь бесшумно скользнула в
сторону. Он, хромая, вошел внутрь. Привлекательная девушка, одетая, как все
медсестры, посмотрела на него из-за стола серьезными темно-карими глазами,
когда он вошел.